A Bíblia - Bilíngüe

Português - Espanhol

<<
>>

Salmos 96

Salmos 96

Salmos 96:1 ^
Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor, todos os moradores da terra.
Salmos 96:1 ^
CANTAD á Jehová canción nueva; Cantad á Jehová, toda la tierra.
Salmos 96:2 ^
Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai de dia em dia a sua salvação.
Salmos 96:2 ^
Cantad á Jehová, bendecid su nombre: Anunciad de día en día su salud.
Salmos 96:3 ^
Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
Salmos 96:3 ^
Contad entre las gentes su gloria, En todos los pueblos sus maravillas.
Salmos 96:4 ^
Porque grande é o Senhor, e digno de ser louvado; ele é mais temível do que todos os deuses.
Salmos 96:4 ^
Porque grande es Jehová, y digno de suprema alabanza; Terrible sobre todos los dioses.
Salmos 96:5 ^
Porque todos os deuses dos povos são ídolos; mas o Senhor fez os céus.
Salmos 96:5 ^
Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos: Mas Jehová hizo los cielos.
Salmos 96:6 ^
Glória e majestade estão diante dele, força e formosura no seu santuário.
Salmos 96:6 ^
Alabanza y magnificencia delante de él: Fortaleza y gloria en su santuario.
Salmos 96:7 ^
Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força.
Salmos 96:7 ^
Dad á Jehová, oh familias de los pueblos, Dad á Jehová la gloria y la fortaleza.
Salmos 96:8 ^
Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas, e entrai nos seus átrios.
Salmos 96:8 ^
Dad á Jehová la honra debida á su nombre: Tomad presentes, y venid á sus atrios.
Salmos 96:9 ^
Adorai ao Senhor vestidos de trajes santos; tremei diante dele, todos os habitantes da terra.
Salmos 96:9 ^
Encorvaos á Jehová en la hermosura de su santuario: Temed delante de él, toda la tierra.
Salmos 96:10 ^
Dizei entre as nações: O Senhor reina; ele firmou o mundo, de modo que não pode ser abalado. Ele julgará os povos com retidão.
Salmos 96:10 ^
Decid en las gentes: Jehová reinó, También afirmó el mundo, no será conmovido: Juzgará á los pueblos en justicia.
Salmos 96:11 ^
Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
Salmos 96:11 ^
Alégrense los cielos, y gócese la tierra: Brame la mar y su plenitud.
Salmos 96:12 ^
Exulte o campo, e tudo o que nele há; então cantarão de júbilo todas as árvores do bosque
Salmos 96:12 ^
Regocíjese el campo, y todo lo que en él está: Entonces todos los árboles del bosque rebosarán de contento.
Salmos 96:13 ^
diante do Senhor, porque ele vem, porque vem julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua fidelidade.
Salmos 96:13 ^
Delante de Jehová que vino: Porque vino á juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con su verdad.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Espanhol | Salmos 96 - Salmos 96