La Bibbia - Bilingue

Italiano - Tedesco

<<
>>

Salmi 27

Psalmen 27

Salmi 27:1 ^
Di Davide. L’Eterno è la mia luce e la mia salvezza; di chi temerò? L’Eterno è il baluardo della mia vita; di chi avrò paura?
Psalmen 27:1 ^
Der HERR ist mein Licht und mein Heil; vor wem sollte ich mich fürchten! Der HERR ist meines Lebens Kraft; vor wem sollte mir grauen!
Salmi 27:2 ^
Quando i malvagi che mi sono avversari e nemici, m’hanno assalito per divorar la mia carne, eglino stessi han vacillato e sono caduti.
Psalmen 27:2 ^
So die Bösen, meine Widersacher und Feinde, an mich wollen, meine Fleisch zu fressen, müssen sie anlaufen und fallen.
Salmi 27:3 ^
Quand’anche un esercito si accampasse contro a me, il mio cuore non avrebbe paura; quand’anche la guerra si levasse contro a me, anche allora sarei fiducioso.
Psalmen 27:3 ^
Wenn sich schon ein Heer wider mich legt, so fürchtet sich dennoch mein Herz nicht; wenn sich Krieg wider mich erhebt, so verlasse ich mich auf ihn.
Salmi 27:4 ^
Una cosa ho chiesto all’Eterno, e quella ricerco: ch’io dimori nella casa dell’Eterno tutti i giorni della mia vita, per mirare la bellezza dell’Eterno e meditare nel suo tempio.
Psalmen 27:4 ^
Eins bitte ich vom HERRN, das hätte ich gerne: daß ich im Hause des HERRN bleiben möge mein Leben lang, zu schauen die schönen Gottesdienste des HERRN und seinen Tempel zu betrachten.
Salmi 27:5 ^
Poich’egli mi nasconderà nella sua tenda nel giorno dell’avversità, m’occulterà nel luogo più segreto del suo padiglione, mi leverà in alto sopra una roccia.
Psalmen 27:5 ^
Denn er deckt mich in seiner Hütte zur bösen Zeit, er verbirgt mich heimlich in seinem Gezelt und erhöht mich auf einem Felsen,
Salmi 27:6 ^
Già fin d’ora il mio capo s’eleva sui miei nemici che m’attorniano. Io offrirò nel suo padiglione sacrifici con giubilo; io canterò e salmeggerò all’Eterno.
Psalmen 27:6 ^
und wird nun erhöhen mein Haupt über meine Feinde, die um mich sind; so will ich in seiner Hütte Lob opfern, ich will singen und lobsagen dem HERRN.
Salmi 27:7 ^
O Eterno, ascolta la mia voce, io t’invoco; abbi pietà di me, e rispondimi.
Psalmen 27:7 ^
HERR, höre meine Stimme, wenn ich rufe; sei mir gnädig und erhöre mich!
Salmi 27:8 ^
Il mio cuore mi dice da parte tua: Cercate la mia faccia! Io cerco la tua faccia, o Eterno.
Psalmen 27:8 ^
Mein Herz hält dir vor dein Wort: "Ihr sollt mein Antlitz suchen." Darum suche ich auch, HERR, dein Antlitz.
Salmi 27:9 ^
Non mi nascondere il tuo volto, non rigettar con ira il tuo servitore; tu sei stato il mio aiuto; non mi lasciare, non m’abbandonare, o Dio della mia salvezza!
Psalmen 27:9 ^
Verbirg dein Antlitz nicht vor mir und verstoße nicht im Zorn deinen Knecht; denn du bist meine Hilfe. Laß mich nicht und tue nicht von mir die Hand ab, Gott, mein Heil!
Salmi 27:10 ^
Quando mio padre e mia madre m’avessero abbandonato, pure l’Eterno mi accoglierà.
Psalmen 27:10 ^
Denn mein Vater und meine Mutter verlassen mich; aber der HERR nimmt mich auf.
Salmi 27:11 ^
O Eterno, insegnami la tua via, e guidami per un sentiero diritto, a cagione de’ miei nemici.
Psalmen 27:11 ^
HERR, weise mir deinen Weg und leite mich auf richtiger Bahn um meiner Feinde willen.
Salmi 27:12 ^
Non darmi in balìa de’ miei nemici; perché son sorti contro di me falsi testimoni, gente che respira violenza.
Psalmen 27:12 ^
Gib mich nicht in den Willen meiner Feinde; denn es stehen falsche Zeugen gegen mich und tun mir Unrecht ohne Scheu.
Salmi 27:13 ^
Ah! se non avessi avuto fede di veder la bontà dell’Eterno sulla terra de’ viventi!…
Psalmen 27:13 ^
Ich glaube aber doch, daß ich sehen werde das Gute des HERRN im Lande der Lebendigen.
Salmi 27:14 ^
Spera nell’Eterno! Sii forte, il tuo cuore si rinfranchi, sì, spera nell’Eterno!
Psalmen 27:14 ^
Harre des HERRN! Sei getrost und unverzagt und harre des HERRN!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Tedesco | Salmi 27 - Psalmen 27