La Bibbia - Bilingue

Italiano - Spagnolo

<<
>>

Proverbi 14

Proverbios 14

Proverbi 14:1 ^
La donna savia edifica la sua casa, ma la stolta l’abbatte con le proprie mani.
Proverbios 14:1 ^
LA mujer sabia edifica su casa: Mas la necia con sus manos la derriba.
Proverbi 14:2 ^
Chi cammina nella rettitudine teme l’Eterno, ma chi è pervertito nelle sue vie lo sprezza.
Proverbios 14:2 ^
El que camina en su rectitud teme á Jehová: Mas el pervertido en sus caminos lo menosprecia.
Proverbi 14:3 ^
Nella bocca dello stolto germoglia la superbia, ma le labbra dei savi son la loro custodia.
Proverbios 14:3 ^
En la boca del necio está la vara de la soberbia: Mas los labios de los sabios los guardarán.
Proverbi 14:4 ^
Dove mancano i buoi è vuoto il granaio, ma l’abbondanza della raccolta sta nella forza del bove.
Proverbios 14:4 ^
Sin bueyes el granero está limpio: Mas por la fuerza del buey hay abundancia de pan.
Proverbi 14:5 ^
Il testimonio fedele non mentisce, ma il testimonio falso spaccia menzogne.
Proverbios 14:5 ^
El testigo verdadero no mentirá: Mas el testigo falso hablará mentiras.
Proverbi 14:6 ^
Il beffardo cerca la sapienza e non la trova, ma per l’uomo intelligente la scienza è cosa facile.
Proverbios 14:6 ^
Busca el escarnecedor la sabiduría, y no la halla: Mas la sabiduría al hombre entendido es fácil.
Proverbi 14:7 ^
Vattene lungi dallo stolto; sulle sue labbra certo non hai trovato scienza.
Proverbios 14:7 ^
Vete de delante del hombre necio, Porque en él no advertirás labios de ciencia.
Proverbi 14:8 ^
La sapienza dell’uomo accorto sta nel discernere la propria strada, ma la follia degli stolti non è che inganno.
Proverbios 14:8 ^
La ciencia del cuerdo es entender su camino: Mas la indiscreción de los necios es engaño.
Proverbi 14:9 ^
Gli insensati si burlano delle colpe commesse, ma il favore dell’Eterno sta fra gli uomini retti.
Proverbios 14:9 ^
Los necios se mofan del pecado: Mas entre los rectos hay favor.
Proverbi 14:10 ^
Il cuore conosce la sua propria amarezza, e alla sua gioia non può prender parte un estraneo.
Proverbios 14:10 ^
El corazón conoce la amargura de su alma; Y extraño no se entrometerá en su alegría.
Proverbi 14:11 ^
La casa degli empi sarà distrutta, ma la tenda degli uomini retti fiorirà.
Proverbios 14:11 ^
La casa de los impíos será asolada: Mas florecerá la tienda de los rectos.
Proverbi 14:12 ^
V’è tal via che all’uomo par diritta, ma finisce col menare alla morte.
Proverbios 14:12 ^
Hay camino que al hombre parece derecho; Empero su fin son caminos de muerte.
Proverbi 14:13 ^
Anche ridendo, il cuore può esser triste; e l’allegrezza può finire in dolore.
Proverbios 14:13 ^
Aun en la risa tendrá dolor el corazón; Y el término de la alegría es congoja.
Proverbi 14:14 ^
Lo sviato di cuore avrà la ricompensa dal suo modo di vivere, e l’uomo dabbene, quella delle opere sue.
Proverbios 14:14 ^
De sus caminos será harto el apartado de razón: Y el hombre de bien estará contento del suyo.
Proverbi 14:15 ^
Lo scemo crede tutto quel che si dice, ma l’uomo prudente bada ai suoi passi.
Proverbios 14:15 ^
El simple cree á toda palabra: Mas el avisado entiende sus pasos.
Proverbi 14:16 ^
Il savio teme, ed evita il male; ma lo stolto è arrogante e presuntuoso.
Proverbios 14:16 ^
El sabio teme, y se aparta del mal: Mas el necio se arrebata, y confía.
Proverbi 14:17 ^
Chi è pronto all’ira commette follie, e l’uomo pien di malizia diventa odioso.
Proverbios 14:17 ^
El que presto se enoja, hará locura: Y el hombre malicioso será aborrecido.
Proverbi 14:18 ^
Gli scemi ereditano stoltezza, ma i prudenti s’incoronano di scienza.
Proverbios 14:18 ^
Los simples heredarán necedad: Mas los cuerdos se coronarán de sabiduría.
Proverbi 14:19 ^
I malvagi si chinano dinanzi ai buoni, e gli empi alle porte de’ giusti.
Proverbios 14:19 ^
Los malos se inclinarán delante de los buenos, Y los impíos á las puertas del justo.
Proverbi 14:20 ^
Il povero è odiato anche dal suo compagno, ma gli amici del ricco son molti.
Proverbios 14:20 ^
El pobre es odioso aun á su amigo: Pero muchos son los que aman al rico.
Proverbi 14:21 ^
Chi sprezza il prossimo pecca, ma beato chi ha pietà dei miseri!
Proverbios 14:21 ^
Peca el que menosprecia á su prójimo: Mas el que tiene misericordia de los pobres, es bienaventurado.
Proverbi 14:22 ^
Quelli che meditano il male non son forse traviati? ma quelli che meditano il bene trovan grazia e fedeltà.
Proverbios 14:22 ^
¿No yerran los que piensan mal? Misericordia empero y verdad alcanzarán los que piensan bien.
Proverbi 14:23 ^
In ogni fatica v’è profitto, ma il chiacchierare mena all’indigenza.
Proverbios 14:23 ^
En toda labor hay fruto: Mas la palabra de los labios solamente empobrece.
Proverbi 14:24 ^
La corona de’ savi è la loro ricchezza, ma la follia degli stolti non è che follia.
Proverbios 14:24 ^
Las riquezas de los sabios son su corona: Mas es infatuación la insensatez de los necios.
Proverbi 14:25 ^
Il testimonio verace salva delle vite, ma chi spaccia bugie non fa che ingannare.
Proverbios 14:25 ^
El testigo verdadero libra las almas: Mas el engañoso hablará mentiras.
Proverbi 14:26 ^
V’è una gran sicurezza nel timor dell’Eterno; Egli sarà un rifugio per i figli di chi lo teme.
Proverbios 14:26 ^
En el temor de Jehová está la fuerte confianza; Y esperanza tendrán sus hijos.
Proverbi 14:27 ^
Il timor dell’Eterno è fonte di vita e fa schivare le insidie della morte.
Proverbios 14:27 ^
El temor de Jehová es manantial de vida, Para apartarse de los lazos de la muerte.
Proverbi 14:28 ^
La moltitudine del popolo è la gloria del re, ma la scarsezza de’ sudditi è la rovina del principe.
Proverbios 14:28 ^
En la multitud de pueblo está la gloria del rey: Y en la falta de pueblo la flaqueza del príncipe.
Proverbi 14:29 ^
Chi è lento all’ira ha un gran buon senso, ma chi è pronto ad andare in collera mostra la sua follia.
Proverbios 14:29 ^
El que tarde se aira, es grande de entendimiento: Mas el corto de espíritu engrandece el desatino.
Proverbi 14:30 ^
Un cuor calmo è la vita del corpo, ma l’invidia è la carie dell’ossa.
Proverbios 14:30 ^
El corazón apacible es vida de las carnes: Mas la envidia, pudrimiento de huesos.
Proverbi 14:31 ^
Chi opprime il povero oltraggia Colui che l’ha fatto, ma chi ha pietà del bisognoso, l’onora.
Proverbios 14:31 ^
El que oprime al pobre, afrenta á su Hacedor: Mas el que tiene misericordia del pobre, lo honra.
Proverbi 14:32 ^
L’empio è travolto dalla sua sventura, ma il giusto spera anche nella morte.
Proverbios 14:32 ^
Por su maldad será lanzado el impío: Mas el justo en su muerte tiene esperanza.
Proverbi 14:33 ^
La sapienza riposa nel cuore dell’uomo intelligente, ma in mezzo agli stolti si fa tosto conoscere.
Proverbios 14:33 ^
En el corazón del cuerdo reposa la sabiduría; Y es conocida en medio de los necios.
Proverbi 14:34 ^
La giustizia innalza una nazione, ma il peccato è la vergogna dei popoli.
Proverbios 14:34 ^
La justicia engrandece la nación: Mas el pecado es afrenta de las naciones.
Proverbi 14:35 ^
Il favore del re è per il servo prudente, ma la sua ira è per chi gli fa onta.
Proverbios 14:35 ^
La benevolencia del rey es para con el ministro entendido: Mas su enojo contra el que lo avergüenza.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Spagnolo | Proverbi 14 - Proverbios 14