La Bibbia - Bilingue

Italiano - Russo

<<
>>

Giobbe 11

Иов 11

Giobbe 11:1 ^
Allora Tsofar di Naama rispose e disse:
Иов 11:1 ^
И отвечал Софар Наамитянин и сказал:
Giobbe 11:2 ^
"Cotesta abbondanza di parole rimarrà ella senza risposta? Basterà egli esser loquace per aver ragione?
Иов 11:2 ^
разве на множество слов нельзя дать ответа, и разве человек многоречивый прав?
Giobbe 11:3 ^
Varranno le tue ciance a far tacere la gente? Farai tu il beffardo, senza che alcuno ti confonda?
Иов 11:3 ^
Пустословие твое заставит ли молчать мужей, чтобы ты глумился, и некому было постыдить тебя?
Giobbe 11:4 ^
Tu dici a Dio: "Quel che sostengo è giusto, e io sono puro nel tuo cospetto".
Иов 11:4 ^
Ты сказал: суждение мое верно, и чист я в очах Твоих.
Giobbe 11:5 ^
Ma, oh se Iddio volesse parlare e aprir la bocca per risponderti
Иов 11:5 ^
Но если бы Бог возглаголал и отверз уста Свои к тебе
Giobbe 11:6 ^
e rivelarti i segreti della sua sapienza poiché infinita è la sua intelligenza vedresti allora come Iddio dimentichi parte della colpa tua.
Иов 11:6 ^
и открыл тебе тайны премудрости, что тебе вдвое больше следовало бы понести! Итак знай, что Бог для тебя некоторые из беззаконий твоих предал забвению.
Giobbe 11:7 ^
Puoi tu scandagliare le profondità di Dio? arrivare a conoscere appieno l’Onnipotente?
Иов 11:7 ^
Можешь ли ты исследованием найти Бога? Можешь ли совершенно постигнуть Вседержителя?
Giobbe 11:8 ^
Si tratta di cose più alte del cielo… e tu che faresti? di cose più profonde del soggiorno de’ morti… come le conosceresti?
Иов 11:8 ^
Он превыше небес, --что можешь сделать? глубже преисподней, --что можешь узнать?
Giobbe 11:9 ^
La lor misura è più lunga della terra, più larga del mare.
Иов 11:9 ^
Длиннее земли мера Его и шире моря.
Giobbe 11:10 ^
Se Dio passa, se incarcera, se chiama in giudizio, chi s’opporrà?
Иов 11:10 ^
Если Он пройдет и заключит кого в оковы и представит на суд, то кто отклонит Его?
Giobbe 11:11 ^
Poich’egli conosce gli uomini perversi, scopre senza sforzo l’iniquità.
Иов 11:11 ^
Ибо Он знает людей лживых и видит беззаконие, и оставит ли его без внимания?
Giobbe 11:12 ^
Ma l’insensato diventerà savio, quando un puledro d’onàgro diventerà uomo.
Иов 11:12 ^
Но пустой человек мудрствует, хотя человек рождается подобно дикому осленку.
Giobbe 11:13 ^
Tu, però, se ben disponi il cuore, e protendi verso Dio le palme,
Иов 11:13 ^
Если ты управишь сердце твое и прострешь к Нему руки твои,
Giobbe 11:14 ^
se allontani il male ch’è nelle tue mani, e non alberghi l’iniquità nelle tue tende,
Иов 11:14 ^
и если есть порок в руке твоей, а ты удалишь его и не дашь беззаконию обитать в шатрах твоих,
Giobbe 11:15 ^
allora alzerai la fronte senza macchia, sarai incrollabile, e non avrai paura di nulla;
Иов 11:15 ^
то поднимешь незапятнанное лице твое и будешь тверд и не будешь бояться.
Giobbe 11:16 ^
dimenticherai i tuoi affanni; te ne ricorderai come d’acqua passata;
Иов 11:16 ^
Тогда забудешь горе: как о воде протекшей, будешь вспоминать о нем.
Giobbe 11:17 ^
la tua vita sorgerà più fulgida del meriggio, l’oscurità sarà come la luce del mattino.
Иов 11:17 ^
И яснее полдня пойдет жизнь твоя; просветлеешь, как утро.
Giobbe 11:18 ^
Sarai fiducioso perché avrai speranza; ti guarderai bene attorno e ti coricherai sicuro.
Иов 11:18 ^
И будешь спокоен, ибо есть надежда; ты огражден, и можешь спать безопасно.
Giobbe 11:19 ^
Ti metterai a giacere e niuno ti spaventerà; e molti cercheranno il tuo favore.
Иов 11:19 ^
Будешь лежать, и не будет устрашающего, и многие будут заискивать у тебя.
Giobbe 11:20 ^
Ma gli occhi degli empi verranno meno; non vi sarà più rifugio per loro, e non avranno altra speranza che di esalar l’anima".
Иов 11:20 ^
глаза беззаконных истают, и убежище пропадет у них, и надежда их исчезнет.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Russo | Giobbe 11 - Иов 11