La Bibbia - Bilingue

Italiano - Francese

<<
>>

Salmi 84

Psaumes 84

Salmi 84:1 ^
Per il Capo de’ musici. Sulla Ghittea. Salmo de’ figliuoli di Kore. Oh quanto sono amabili le tue dimore, o Eterno degli eserciti!
Psaumes 84:1 ^
Au chef des chantres. Sur la guitthith. Des fils de Koré. Psaume. Que tes demeures sont aimables, Éternel des armées!
Salmi 84:2 ^
L’anima mia langue e vien meno, bramando i cortili dell’Eterno; il mio cuore e la mia carne mandan grida di gioia all’Iddio vivente.
Psaumes 84:2 ^
Mon âme soupire et languit après les parvis de l`Éternel, Mon coeur et ma chair poussent des cris vers le Dieu vivant.
Salmi 84:3 ^
Anche il passero si trova una casa e la rondine un nido ove posare i suoi piccini… I tuoi altari, o Eterno degli eserciti, Re mio, Dio mio!…
Psaumes 84:3 ^
Le passereau même trouve une maison, Et l`hirondelle un nid où elle dépose ses petits... Tes autels, Éternel des armées! Mon roi et mon Dieu!
Salmi 84:4 ^
Beati quelli che abitano nella tua casa, e ti lodano del continuo! Sela.
Psaumes 84:4 ^
Heureux ceux qui habitent ta maison! Ils peuvent te célébrer encore. Pause.
Salmi 84:5 ^
Beati quelli che hanno in te la loro forza, che hanno il cuore alle vie del Santuario!
Psaumes 84:5 ^
Heureux ceux qui placent en toi leur appui! Ils trouvent dans leur coeur des chemins tout tracés.
Salmi 84:6 ^
Quando attraversano la valle di Baca essi la trasformano in luogo di fonti; e la pioggia d’autunno la cuopre di benedizioni.
Psaumes 84:6 ^
Lorsqu`ils traversent la vallée de Baca, Ils la transforment en un lieu plein de sources, Et la pluie la couvre aussi de bénédictions.
Salmi 84:7 ^
Essi vanno di forza in forza, e compariscono alfine davanti a Dio in Sion.
Psaumes 84:7 ^
Leur force augmente pendant la marche, Et ils se présentent devant Dieu à Sion.
Salmi 84:8 ^
O Eterno, Iddio degli eserciti, ascolta la mia preghiera; porgi l’orecchio, o Dio di Giacobbe! Sela.
Psaumes 84:8 ^
Éternel, Dieu des armées, écoute ma prière! Prête l`oreille, Dieu de Jacob! Pause.
Salmi 84:9 ^
O Dio, scudo nostro, vedi e riguarda la faccia del tuo unto!
Psaumes 84:9 ^
Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu! Et regarde la face de ton oint!
Salmi 84:10 ^
Poiché un giorno ne’ tuoi cortili val meglio che mille altrove. Io vorrei piuttosto starmene sulla soglia della casa del mio Dio, che abitare nelle tende degli empi.
Psaumes 84:10 ^
Mieux vaut un jour dans tes parvis que mille ailleurs; Je préfère me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu, Plutôt que d`habiter sous les tentes de la méchanceté.
Salmi 84:11 ^
Perché l’Eterno Iddio è sole e scudo; l’Eterno darà grazia e gloria. Egli non ricuserà alcun bene a quelli che camminano nella integrità.
Psaumes 84:11 ^
Car l`Éternel Dieu est un soleil et un bouclier, L`Éternel donne la grâce et la gloire, Il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l`intégrité.
Salmi 84:12 ^
O Eterno degli eserciti, beato l’uomo che confida in te!
Psaumes 84:12 ^
Éternel des armées! Heureux l`homme qui se confie en toi!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Francese | Salmi 84 - Psaumes 84