La Bibbia - Bilingue

Italiano - Francese

<<
>>

Osea 3

Osée 3

Osea 3:1 ^
E l’Eterno mi disse: "Va’ ancora, e ama una donna amata da un amante e adultera, come l’Eterno ama i figliuoli d’Israele, i quali anch’essi si volgono ad altri dèi, e amano le schiacciate d’uva".
Osée 3:1 ^
L`Éternel me dit: Va encore, et aime une femme aimée d`un amant, et adultère; aime-la comme l`Éternel aime les enfants d`Israël, qui se tournent vers d`autres dieux et qui aiment les gâteaux de raisins.
Osea 3:2 ^
Io me la comprai dunque per quindici sicli d’argento, per un omer d’orzo e per un lethec d’orzo,
Osée 3:2 ^
Je l`achetai pour quinze sicles d`argent, un homer d`orge et un léthec d`orge.
Osea 3:3 ^
e le dissi: "Stattene per parecchio tempo aspettando me: non ti prostituire e non darti ad alcun uomo; e io farò lo stesso per te".
Osée 3:3 ^
Et je lui dis: Reste longtemps pour moi, ne te livre pas à la prostitution, ne sois à aucun homme, et je serai de même envers toi.
Osea 3:4 ^
Poiché i figliuoli d’Israele staranno per parecchio tempo senza re, senza capo, senza sacrifizio e senza statua, senza efod e senza idoli domestici.
Osée 3:4 ^
Car les enfants d`Israël resteront longtemps sans roi, sans chef, sans sacrifice, sans statue, sans éphod, et sans théraphim.
Osea 3:5 ^
Poi i figliuoli d’Israele torneranno a cercare l’Eterno, il loro Dio, e Davide loro re, e ricorreranno tremanti all’Eterno e alla sua bontà, negli ultimi giorni.
Osée 3:5 ^
Après cela, les enfants d`Israël reviendront; ils chercheront l`Éternel, leur Dieu, et David, leur roi; et ils tressailliront à la vue de l`Éternel et de sa bonté, dans la suite des temps.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libri


Capitoli
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bibbia - Bilingue | Italiano - Francese | Osea 3 - Osée 3