La Bible - Bilingue

Français - Vietnamien

<<
>>

Psaumes 80

Thánh Thi 80

Psaumes 80:1 ^
Au chef des chantres. Sur les lis lyriques. D`Asaph. Psaume. Prête l`oreille, berger d`Israël, Toi qui conduis Joseph comme un troupeau! Parais dans ta splendeur, Toi qui es assis sur les chérubins!
Thánh Thi 80:1 ^
Hỡi Đấng chăn giữ Y-sơ-ra-ên, hỡi Đấng dẫn dắt Gia-cốp như bầy chiên, Hãy lắng tai nghe. Hỡi Đấng ngự trên chê-ru-bin, Hãy sáng sự rực rỡ Ngài ra.
Psaumes 80:2 ^
Devant Éphraïm, Benjamin et Manassé, réveille ta force, Et viens à notre secours!
Thánh Thi 80:2 ^
Trước mặt Ep-ra-im, Bên-gia-min, và Ma-na-se, xin hãy giục giã năng lực Ngài, Và đến cứu chúng tôi.
Psaumes 80:3 ^
O Dieu, relève-nous! Fais briller ta face, et nous serons sauvés!
Thánh Thi 80:3 ^
Hỡi Đức Chúa Trời, xin hãy đem chúng tôi lại, Và làm cho mặt Chúa sáng chói, thì chúng tôi sẽ được cứu.
Psaumes 80:4 ^
Éternel, Dieu des armées! Jusques à quand t`irriteras-tu contre la prière de ton peuple?
Thánh Thi 80:4 ^
Hỡi Giê-hô-va, Đức Chúa Trời vạn quân, Chúa giận lời cầu nguyện của dân Chúa cho đến chừng nào?
Psaumes 80:5 ^
Tu les nourris d`un pain de larmes. Tu les abreuves de larmes à pleine mesure.
Thánh Thi 80:5 ^
Chúa đã nuôi chúng nó bằng bánh giọt lệ, Và cho chúng nó uống nước mắt đầy đấu.
Psaumes 80:6 ^
Tu fais de nous un objet de discorde pour nos voisins, Et nos ennemis se raillent de nous.
Thánh Thi 80:6 ^
Chúa làm chúng tôi thành bia tranh cạnh cho kẻ lân cận chúng tôi, Và kẻ thù nghịch cùng nhau cười nhạo chúng tôi.
Psaumes 80:7 ^
Dieu des armées, relève-nous! Fais briller ta face, et nous serons sauvés!
Thánh Thi 80:7 ^
Hỡi Đức Chúa Trời vạn quân, xin hãy đem chúng tôi lại, Và làm cho mặt Chúa sáng chói, thì chúng tôi sẽ được cứu.
Psaumes 80:8 ^
Tu avais arraché de l`Égypte une vigne; Tu as chassé des nations, et tu l`as plantée.
Thánh Thi 80:8 ^
Từ Ê-díp-tô Chúa đã dời sang một cây nho; Chúa đuổi các dân ra, rồi trồng cây ấy;
Psaumes 80:9 ^
Tu as fait place devant elle: Elle a jeté des racines et rempli la terre;
Thánh Thi 80:9 ^
Cũng xở đất cho nó, Nó bèn châm rễ và bò đầy đất.
Psaumes 80:10 ^
Les montagnes étaient couvertes de son ombre, Et ses rameaux étaient comme des cèdres de Dieu;
Thánh Thi 80:10 ^
Các núi bị bóng nó che phủ, Và các nhành nó giống như cây hương nam của Đức Chúa Trời.
Psaumes 80:11 ^
Elle étendait ses branches jusqu`à la mer, Et ses rejetons jusqu`au fleuve.
Thánh Thi 80:11 ^
Các nhành nó gie ra đến biển, Và chồi nó lan đến sông.
Psaumes 80:12 ^
Pourquoi as-tu rompu ses clôtures, En sorte que tous les passants la dépouillent?
Thánh Thi 80:12 ^
Vì cớ sao Chúa phá hàng rào nó, Để cho các kẻ đi qua lảy lặt nó?
Psaumes 80:13 ^
Le sanglier de la forêt la ronge, Et les bêtes des champs en font leur pâture.
Thánh Thi 80:13 ^
Heo rừng cắn phá nó, Và các thú đồng ăn nó.
Psaumes 80:14 ^
Dieu des armées, reviens donc! Regarde du haut des cieux, et vois! considère cette vigne!
Thánh Thi 80:14 ^
Đức Chúa Trời vạn quân ôi! xin hãy trở lại, Từ trên trời hãy ngó xuống, đoái xem và thăm viếng cây nho nầy,
Psaumes 80:15 ^
Protège ce que ta droite a planté, Et le fils que tu t`es choisi!...
Thánh Thi 80:15 ^
Là tượt nho mà tay hữu Chúa đã trồng, Và là chồi mà Chúa đã chọn cho mình.
Psaumes 80:16 ^
Elle est brûlée par le feu, elle est coupée! Ils périssent devant ta face menaçante.
Thánh Thi 80:16 ^
Cây nho ấy bị lửa cháy, bị chặt: Vì cớ sự quở trách của mặt Chúa, chúng nó phải hư mất.
Psaumes 80:17 ^
Que ta main soit sur l`homme de ta droite, Sur le fils de l`homme que tu t`es choisi!
Thánh Thi 80:17 ^
Nguyện tay Chúa phù hộ người của tay hữu Chúa, Tức là con người mà Chúa đã chọn cho mình:
Psaumes 80:18 ^
Et nous ne nous éloignerons plus de toi. Fais-nous revivre, et nous invoquerons ton nom.
Thánh Thi 80:18 ^
Rồi chúng tôi sẽ không lìa khỏi Chúa nữa. Xin hãy làm cho chúng tôi được sống lại, thì chúng tôi sẽ cầu khẩn danh Chúa.
Psaumes 80:19 ^
Éternel, Dieu des armées, relève-nous! Fais briller ta face, et nous serons sauvés!
Thánh Thi 80:19 ^
Hỡi Giê-hô-va, Đức Chúa Trời vạn quân, xin hãy đem chúng tôi lại, Làm cho mặt Chúa sáng chói, thì chúng tôi sẽ được cứu.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livres


Chapitres
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bible - Bilingue | Français - Vietnamien | Psaumes 80 - Thánh Thi 80