La Bible - Bilingue

Français - Vietnamien

<<
>>

Job 8

Gióp 8

Job 8:1 ^
Bildad de Schuach prit la parole et dit:
Gióp 8:1 ^
Binh-đát, người Su -a, bèn đáp lời, mà rằng:
Job 8:2 ^
Jusqu`à quand veux-tu discourir de la sorte, Et les paroles de ta bouche seront-elles un vent impétueux?
Gióp 8:2 ^
Ong sẽ nói các điều ấy đến bao giờ, Và lời của miệng ông sẽ giống như gió bão đến chừng nào?
Job 8:3 ^
Dieu renverserait-il le droit? Le Tout Puissant renverserait-il la justice?
Gióp 8:3 ^
Đức Chúa Trời há thiên đoán ư? Đấng toàn năng há trái phép công bình sao?
Job 8:4 ^
Si tes fils ont péché contre lui, Il les a livrés à leur péché.
Gióp 8:4 ^
Nếu con cái ông có phạm tội cùng Ngài, Thì Ngài đã phó chúng nó vào quyền tội ác của chúng nó.
Job 8:5 ^
Mais toi, si tu as recours à Dieu, Si tu implores le Tout Puissant;
Gióp 8:5 ^
Nếu ông cẩn thận tìm kiếm Đức Chúa Trời, Cầu khẩn cùng Đấng toàn năng,
Job 8:6 ^
Si tu es juste et droit, Certainement alors il veillera sur toi, Et rendra le bonheur à ton innocente demeure;
Gióp 8:6 ^
Nếu ông thanh sạch và ngay thẳng, Quả thật bây giờ Ngài sẽ tỉnh thức vì ông, Và làm cho nhà công bình ông được hưng thạnh.
Job 8:7 ^
Ton ancienne prospérité semblera peu de chose, Celle qui t`est réservée sera bien plus grande.
Gióp 8:7 ^
Dầu ban sơ ông vốn nhỏ mọn, Thì sau rốt sẽ nên trọng đại.
Job 8:8 ^
Interroge ceux des générations passées, Sois attentif à l`expérience de leurs pères.
Gióp 8:8 ^
Xin hãy hỏi dòng dõi đời xưa, Khá chăm chỉ theo sự tìm tòi của các tổ tiên.
Job 8:9 ^
Car nous sommes d`hier, et nous ne savons rien, Nos jours sur la terre ne sont qu`une ombre.
Gióp 8:9 ^
;
Job 8:10 ^
Ils t`instruiront, ils te parleront, Ils tireront de leur coeur ces sentences:
Gióp 8:10 ^
Chớ thì chúng sẽ chẳng dạy ông, nói chuyện với ông, Và do nơi lòng mình mà đem ra những lời lẽ sao?
Job 8:11 ^
Le jonc croît-il sans marais? Le roseau croît-il sans humidité?
Gióp 8:11 ^
Sậy há mọc nơi chẳng bưng bàu ư? Lác há mọc lên không có nước sao?
Job 8:12 ^
Encore vert et sans qu`on le coupe, Il sèche plus vite que toutes les herbes.
Gióp 8:12 ^
Khi còn xanh tươi chưa phải phát, Thì đã khô trước các thứ cỏ khác.
Job 8:13 ^
Ainsi arrive-t-il à tous ceux qui oublient Dieu, Et l`espérance de l`impie périra.
Gióp 8:13 ^
Đường lối kẻ quên Đức Chúa Trời là như vậy: Sự trông cậy kẻ không kính sợ Đức Chúa Trời sẽ hư mất;
Job 8:14 ^
Son assurance est brisée, Son soutien est une toile d`araignée.
Gióp 8:14 ^
Nơi người nương nhờ sẽ bị truất, Điều người tin cậy giống như váng nhện.
Job 8:15 ^
Il s`appuie sur sa maison, et elle n`est pas ferme; Il s`y cramponne, et elle ne résiste pas.
Gióp 8:15 ^
Người ấy nương tựa vào nhà mình, song nhà không vững chắc; Người níu lấy nó, nhưng nó chẳng đứng chịu nổi.
Job 8:16 ^
Dans toute sa vigueur, en plein soleil, Il étend ses rameaux sur son jardin,
Gióp 8:16 ^
Trước mặt trời, nó xanh tươi. Nhành lá che phủ vườn nó.
Job 8:17 ^
Il entrelace ses racines parmi les pierres, Il pénètre jusque dans les murailles;
Gióp 8:17 ^
Rễ nó quấn trên đống đá, Nó mọc xỉa ra giữa đá sỏi;
Job 8:18 ^
L`arrache-t-on du lieu qu`il occupe, Ce lieu le renie: Je ne t`ai point connu!
Gióp 8:18 ^
Nếu nó bị nhổ khỏi chỗ nó, Thì chỗ ấy bèn từ chối nó, mà rằng: Ta chẳng hề thấy ngươi!
Job 8:19 ^
Telles sont les délices que ses voies lui procurent. Puis sur le même sol d`autres s`élèvent après lui.
Gióp 8:19 ^
Kìa, ấy là sự vui sướng về đường lối nó; Sẽ có loài khác từ đất nảy ra.
Job 8:20 ^
Non, Dieu ne rejette point l`homme intègre, Et il ne protège point les méchants.
Gióp 8:20 ^
Kìa, Đức Chúa Trời chẳng từ bỏ người trọn vẹn, Cũng không giúp đỡ kẻ hung ác.
Job 8:21 ^
Il remplira ta bouche de cris de joie, Et tes lèvres de chants d`allégresse.
Gióp 8:21 ^
Song Chúa sẽ còn làm cho miệng ông được đầy vui cười; Và môi ông tràn ra tiếng reo mừng.
Job 8:22 ^
Tes ennemis seront couverts de honte; La tente des méchants disparaîtra.
Gióp 8:22 ^
Những kẻ ghét ông sẽ bị hổ thẹn bao phủ, Và nhà trại của kẻ ác sẽ chẳng còn.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livres


Chapitres
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bible - Bilingue | Français - Vietnamien | Job 8 - Gióp 8