La Bible - Bilingue

Français - Russe

<<
>>

Psaumes 30

Псалтирь 30

Psaumes 30:1 ^
Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David. Je t`exalte, ô Éternel, car tu m`as relevé, Tu n`as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet.
Псалтирь 30:1 ^
^^Псалом Давида; песнь при обновлении дома.^^ Превознесу Тебя, Господи, что Ты поднял меня и не дал моим врагам восторжествовать надо мною.
Psaumes 30:2 ^
Éternel, mon Dieu! J`ai crié à toi, et tu m`as guéri.
Псалтирь 30:2 ^
Господи, Боже мой! я воззвал к Тебе, и Ты исцелил меня.
Psaumes 30:3 ^
Éternel! tu as fait remonter mon âme du séjour des morts, Tu m`as fait revivre loin de ceux qui descendent dans la fosse.
Псалтирь 30:3 ^
Господи! Ты вывел из ада душу мою и оживил меня, чтобы я не сошел в могилу.
Psaumes 30:4 ^
Chantez à l`Éternel, vous qui l`aimez, Célébrez par vos louanges sa sainteté!
Псалтирь 30:4 ^
Пойте Господу, святые Его, славьте память святыни Его,
Psaumes 30:5 ^
Car sa colère dure un instant, Mais sa grâce toute la vie; Le soir arrivent les pleurs, Et le matin l`allégresse.
Псалтирь 30:5 ^
ибо на мгновение гнев Его, на [всю] жизнь благоволение Его: вечером водворяется плач, а на утро радость.
Psaumes 30:6 ^
Je disais dans ma sécurité: Je ne chancellerai jamais!
Псалтирь 30:6 ^
И я говорил в благоденствии моем: `не поколеблюсь вовек`.
Psaumes 30:7 ^
Éternel! par ta grâce tu avais affermi ma montagne... Tu cachas ta face, et je fus troublé.
Псалтирь 30:7 ^
По благоволению Твоему, Господи, Ты укрепил гору мою; но Ты сокрыл лице Твое, [и] я смутился.
Psaumes 30:8 ^
Éternel! j`ai crié à toi, J`ai imploré l`Éternel:
Псалтирь 30:8 ^
[Тогда] к Тебе, Господи, взывал я, и Господа умолял:
Psaumes 30:9 ^
Que gagnes-tu à verser mon sang, A me faire descendre dans la fosse? La poussière a-t-elle pour toi des louanges? Raconte-t-elle ta fidélité?
Псалтирь 30:9 ^
`что пользы в крови моей, когда я сойду в могилу? будет ли прах славить Тебя? будет ли возвещать истину Твою?
Psaumes 30:10 ^
Écoute, Éternel, aie pitié de moi! Éternel, secours-moi! -
Псалтирь 30:10 ^
услышь, Господи, и помилуй меня; Господи! будь мне помощником`.
Psaumes 30:11 ^
Et tu as changé mes lamentations en allégresse, Tu as délié mon sac, et tu m`as ceint de joie,
Псалтирь 30:11 ^
И Ты обратил сетование мое в ликование, снял с меня вретище и препоясал меня веселием,
Psaumes 30:12 ^
Afin que mon coeur te chante et ne soit pas muet. Éternel, mon Dieu! je te louerai toujours.
Псалтирь 30:12 ^
да славит Тебя душа моя и да не умолкает. Господи, Боже мой! буду славить Тебя вечно.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livres


Chapitres
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bible - Bilingue | Français - Russe | Psaumes 30 - Псалтирь 30