La Bible - Bilingue

Français - Anglais

<<
>>

Ezéchiel 40

Ezekiel 40

Ezéchiel 40:1 ^
La vingt-cinquième année de notre captivité, au commencement de l`année, le dixième jour du mois, quatorze ans après la ruine de la ville, en ce même jour, la main de l`Éternel fut sur moi, et il me transporta dans le pays d`Israël.
Ezekiel 40:1 ^
In the twenty-fifth year after we had been taken away prisoners, in the first month of the year, on the tenth day of the month, in the fourteenth year after the town was taken, on the very same day, the hand of the Lord was on me, and he took me there.
Ezéchiel 40:2 ^
Il m`y transporta, dans des visions divines, et me déposa sur une montagne très élevée, où se trouvait au midi comme une ville construite.
Ezekiel 40:2 ^
In the visions of God he took me into the land of Israel, and put me down on a very high mountain, on which there was, as it seemed, a building like a town opposite me.
Ezéchiel 40:3 ^
Il me conduisit là; et voici, il y avait un homme dont l`aspect était comme l`aspect de l`airain; il avait dans la main un cordeau de lin et une canne pour mesurer, et il se tenait à la porte.
Ezekiel 40:3 ^
He took me there, and I saw a man, looking like brass, with a linen cord in his hand and a measuring rod: and he was stationed in the doorway.
Ezéchiel 40:4 ^
Cet homme me dit: Fils de l`homme, regarde de tes yeux, et écoute de tes oreilles! Applique ton attention à toutes les choses que je te montrerai, car tu as été amené ici afin que je te les montre. Fais connaître à la maison d`Israël tout ce que tu verras.
Ezekiel 40:4 ^
And the man said to me, Son of man, see with your eyes and give hearing with your ears, and take to heart everything I am going to let you see; for in order that I might let you see them, you have come here: and give an account of all you see to the children of Israel.
Ezéchiel 40:5 ^
Voici, un mur extérieur entourait la maison de tous côtés. Dans la main de l`homme était une canne de six coudées pour mesurer, chaque coudée ayant un palme de plus que la coudée ordinaire. Il mesura la largeur du mur, qui était d`une canne, et la hauteur, qui était d`une canne.
Ezekiel 40:5 ^
And there was a wall on the outside of the house all round, and in the man's hand there was a measuring rod six cubits long by a cubit and a hand's measure: so he took the measure of the building from side to side, one rod; and from base to top, one rod.
Ezéchiel 40:6 ^
Il alla vers la porte orientale, et il en monta les degrés. Il mesura le seuil de la porte, qui avait une canne en largeur, et l`autre seuil, qui avait une canne en largeur.
Ezekiel 40:6 ^
Then he came to the doorway looking to the east, and went up by its steps; and he took the measure of the doorstep, one rod wide.
Ezéchiel 40:7 ^
Chaque chambre était longue d`une canne, et large d`une canne. Il y avait entre les chambres un espace de cinq coudées. Le seuil de la porte, près du vestibule de la porte, à l`intérieur, avait une canne.
Ezekiel 40:7 ^
And the watchmen's rooms were one rod long and one rod wide; and the space between the rooms was five cubits; the doorstep of the doorway, by the covered way of the doorway inside, was one rod.
Ezéchiel 40:8 ^
Il mesura le vestibule de la porte, à l`intérieur; il avait une canne.
Ezekiel 40:8 ^
And he took the measure of the covered way of the doorway inside,
Ezéchiel 40:9 ^
Il mesura le vestibule de la porte; il avait huit coudées, et ses poteaux en avaient deux; le vestibule de la porte était en dedans.
Ezekiel 40:9 ^
Eight cubits; and its uprights, two cubits; the covered way of the doorway was inside.
Ezéchiel 40:10 ^
Les chambres de la porte orientale étaient au nombre de trois d`un côté et de trois de l`autre; toutes les trois avaient la même mesure, et les poteaux de chaque côté avaient aussi la même mesure.
Ezekiel 40:10 ^
And the rooms of the doorway on the east were three on this side and three on that; all three were of the same size; and the uprights on this side and on that were of the same size.
Ezéchiel 40:11 ^
Il mesura la largeur de l`ouverture de la porte, qui était de dix coudées, et la hauteur de la porte, qui était de treize coudées.
Ezekiel 40:11 ^
And he took the measure of the opening of the doorway, ten cubits wide; and the way down the doorway was thirteen cubits;
Ezéchiel 40:12 ^
Il y avait devant les chambres un espace d`une coudée de chaque côté et d`autre; chaque chambre avait six coudées d`un côté, et six coudées de l`autre.
Ezekiel 40:12 ^
And the space in front of the rooms, a cubit on this side and a cubit on that side; and the rooms six cubits on this side and six cubits on that.
Ezéchiel 40:13 ^
Il mesura la porte depuis le toit d`une chambre jusqu`au toit de l`autre; il y avait une largeur de vingt-cinq coudées entre les deux ouvertures opposées.
Ezekiel 40:13 ^
And he took the measure of the doorway from the back of one room to the back of the other, twenty-five cubits across, from door to door.
Ezéchiel 40:14 ^
Il compta soixante coudées pour les poteaux, près desquels était une cour, autour de la porte.
Ezekiel 40:14 ^
And he took the measure of the covered way, twenty cubits; and opening from the covered way of the doorway was the open square round about.
Ezéchiel 40:15 ^
L`espace entre la porte d`entrée et le vestibule de la porte intérieure était de cinquante coudées.
Ezekiel 40:15 ^
And from before the opening of the doorway to before the inner covered way of the doorway was fifty cubits.
Ezéchiel 40:16 ^
Il y avait des fenêtres grillées aux chambres et à leurs poteaux à l`intérieur de la porte tout autour; il y avait aussi des fenêtres dans les vestibules tout autour intérieurement; des palmes étaient sculptées sur les poteaux.
Ezekiel 40:16 ^
And the rooms and their uprights had sloping windows inside the doorway all round, and in the same way the covered way had windows all round on the inside: and on every upright there were palm-trees.
Ezéchiel 40:17 ^
Il me conduisit dans le parvis extérieur, où se trouvaient des chambres et un pavé tout autour; il y avait trente chambres sur ce pavé.
Ezekiel 40:17 ^
Then he took me into the outer square, and there were rooms and a stone floor made for the open square all round: there were thirty rooms on the stone floor.
Ezéchiel 40:18 ^
Le pavé était au côté des portes, et répondait à la longueur des portes; c`était le pavé inférieur.
Ezekiel 40:18 ^
And the stone floor was by the side of the doorways, and was as wide as the doorways were long, even the lower floor.
Ezéchiel 40:19 ^
Il mesura la largeur depuis la porte d`en bas jusqu`au parvis intérieur en dehors; il y avait cent coudées, à l`orient et au septentrion.
Ezekiel 40:19 ^
Then he took the measure of the square across, from before the lower doorway inside to before the inner doorway outside, one hundred cubits. And he took me in the direction of the north,
Ezéchiel 40:20 ^
Il mesura la longueur et la largeur de la porte septentrionale du parvis extérieur.
Ezekiel 40:20 ^
And there was a doorway to the outer square, looking to the north; and he took the measure of it to see how wide and how long it was.
Ezéchiel 40:21 ^
Ses chambres, au nombre de trois d`un côté et de trois de l`autre, ses poteaux et ses vestibules, avaient la même mesure que la première porte, cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur.
Ezekiel 40:21 ^
And it had three rooms on this side of it and three on that; its uprights and its covered ways were the same size as those of the first doorway: it was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
Ezéchiel 40:22 ^
Ses fenêtres, son vestibule, ses palmes, avaient la même mesure que la porte orientale; on y montait par sept degrés, devant lesquels était son vestibule.
Ezekiel 40:22 ^
And its windows, and the windows of its covered ways, and its palm-trees, were the same as those of the doorway looking to the east; and there were seven steps up to it; and the covered way went inside.
Ezéchiel 40:23 ^
Il y avait une porte au parvis intérieur, vis-à-vis de la porte septentrionale et vis-à-vis de la porte orientale; il mesura d`une porte à l`autre cent coudées.
Ezekiel 40:23 ^
And there was a doorway to the inner square opposite the doorway on the north, like the doorway on the east; and he took the measure from doorway to doorway, a hundred cubits.
Ezéchiel 40:24 ^
Il me conduisit du côté du midi, où se trouvait la porte méridionale. Il en mesura les poteaux et les vestibules, qui avaient la même mesure.
Ezekiel 40:24 ^
And he took me to the south, and I saw a doorway looking to the south: and he took the measure of its rooms and its uprights and its covered ways by these measures.
Ezéchiel 40:25 ^
Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour, comme les autres fenêtres, cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur.
Ezekiel 40:25 ^
And there were windows in it and in the covered way all round, like the other windows: it was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
Ezéchiel 40:26 ^
On y montait par sept degrés, devant lesquels était son vestibule; il y avait de chaque côté des palmes sur ses poteaux.
Ezekiel 40:26 ^
And there were seven steps up to it, and its covered way went inside: and it had palm-trees, one on this side and one on that, on its uprights.
Ezéchiel 40:27 ^
Le parvis intérieur avait une porte du côté du midi; il mesura d`une porte à l`autre au midi cent coudées.
Ezekiel 40:27 ^
And there was a doorway to the inner square looking to the south: he took the measure from doorway to doorway to the south, a hundred cubits.
Ezéchiel 40:28 ^
Il me conduisit dans le parvis intérieur, par la porte du midi. Il mesura la porte du midi, qui avait la même mesure.
Ezekiel 40:28 ^
Then he took me to the inner square by the south doorway: and he took the measure of the south doorway by these measures;
Ezéchiel 40:29 ^
Ses chambres, ses poteaux et ses vestibules, avaient la même mesure. Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour, cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur.
Ezekiel 40:29 ^
And the rooms in it and the uprights and the covered ways, by these measures:
Ezéchiel 40:30 ^
Il y avait tout autour des vestibules de vingt-cinq coudées de longueur et de cinq de largeur.
Ezekiel 40:30 ^
And there were windows in it and in the covered way all round: it was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
Ezéchiel 40:31 ^
Les vestibules de la porte aboutissaient au parvis extérieur; il y avait des palmes sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter.
Ezekiel 40:31 ^
The covered way was on the side nearest the outer square; and there were palm-trees on the uprights: and there were eight steps going up to it.
Ezéchiel 40:32 ^
Il me conduisit dans le parvis intérieur, par l`entrée orientale. Il mesura la porte, qui avait la même mesure.
Ezekiel 40:32 ^
And he took me into the inner square facing the east: and he took the measure of the doorway by these measures;
Ezéchiel 40:33 ^
Ses chambres, ses poteaux et ses vestibules, avaient la même mesure. Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour, cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur.
Ezekiel 40:33 ^
And of the rooms in it and its uprights and its covered ways, by these measures: and there were windows in it and in the covered way round about: it was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
Ezéchiel 40:34 ^
Ses vestibules aboutissaient au parvis extérieur; il y avait de chaque côté des palmes sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter.
Ezekiel 40:34 ^
And the covered way was on the side nearest the outer square; there were palm-trees on the uprights, on this side and on that: and there were eight steps going up to it.
Ezéchiel 40:35 ^
Il me conduisit vers la porte septentrionale. Il la mesura, et trouva la même mesure,
Ezekiel 40:35 ^
And he took me to the north doorway: and he took the measure of it by these measures;
Ezéchiel 40:36 ^
ainsi qu`à ses chambres, à ses poteaux et à ses vestibules; elle avait des fenêtres tout autour; cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur.
Ezekiel 40:36 ^
Its rooms, its uprights, and its covered way had the same measures, and its covered way had windows all round: it was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
Ezéchiel 40:37 ^
Ses vestibules aboutissaient au parvis extérieur; il y avait de chaque côté des palmes sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter.
Ezekiel 40:37 ^
Its uprights were on the side nearest to the outer square; there were palm-trees on the uprights, on this side and on that: and there were eight steps going up to it.
Ezéchiel 40:38 ^
Il y avait une chambre qui s`ouvrait vers les poteaux des portes, et où l`on devait laver les holocaustes.
Ezekiel 40:38 ^
And there was a room with a door in the covered way of the doorway, where the burned offering was washed.
Ezéchiel 40:39 ^
Dans le vestibule de la porte se trouvaient de chaque côté deux tables, sur lesquelles on devait égorger l`holocauste, le sacrifice d`expiation et le sacrifice de culpabilité.
Ezekiel 40:39 ^
And in the covered way of the doorway there were two tables on this side and two tables on that side, on which the burned offering and the sin-offering and the offering for error were put to death:
Ezéchiel 40:40 ^
A l`un des côtés extérieurs par où l`on montait, à l`entrée de la porte septentrionale, il y avait deux tables; et à l`autre côté, vers le vestibule de la porte, il y avait deux tables.
Ezekiel 40:40 ^
On the outer side, to the north, as one goes up to the opening of the doorway, were two tables.
Ezéchiel 40:41 ^
Il se trouvait ainsi, aux côtés de la porte, quatre tables d`une part et quatre tables de l`autre, en tout huit tables, sur lesquelles on devait égorger les victimes.
Ezekiel 40:41 ^
There were four tables on one side and four tables on the other, by the side of the doorway; eight tables, on which they put to death the beasts for the offerings.
Ezéchiel 40:42 ^
Il y avait encore pour les holocaustes quatre tables en pierres de taille, longues d`une coudée et demie, larges d`une coudée et demie, et hautes d`une coudée; on devait mettre sur ces tables les instruments avec lesquels on égorgeait les victimes pour les holocaustes et pour les autres sacrifices.
Ezekiel 40:42 ^
And there were four tables for the burned offering, made of cut stone, one and a half cubits long, one and a half cubits wide and a cubit high, where the instruments were placed which were used for putting to death the burned offering and the beasts for the offerings.
Ezéchiel 40:43 ^
Des rebords de quatre doigts étaient adaptés à la maison tout autour; et la chair des sacrifices devait être mise sur les tables.
Ezekiel 40:43 ^
And they had edges all round as wide as a man's hand: and on the tables was the flesh of the offerings.
Ezéchiel 40:44 ^
En dehors de la porte intérieure il y avait des chambres pour les chantres, dans le parvis intérieur: l`une était à côté de la porte septentrionale et avait la face au midi, l`autre était à côté de la porte orientale et avait la face au septentrion.
Ezekiel 40:44 ^
And he took me into the inner square, and there were two rooms in the inner square, one at the side of the north doorway, facing south; and one at the side of the south doorway, facing north.
Ezéchiel 40:45 ^
Il me dit: Cette chambre, dont la face est au midi, est pour les sacrificateurs qui ont la garde de la maison;
Ezekiel 40:45 ^
And he said to me, This room, facing south, is for the priests who have the care of the house.
Ezéchiel 40:46 ^
et la chambre dont la face est au septentrion est pour les sacrificateurs qui ont la garde de l`autel. Ce sont les fils de Tsadok, qui, parmi les fils de Lévi, s`approchent de l`Éternel pour le servir.
Ezekiel 40:46 ^
And the room facing north is for the priests who have the care of the altar: these are the sons of Zadok, who, from among the sons of Levi, come near to the Lord to do the work of his house.
Ezéchiel 40:47 ^
Il mesura le parvis, qui avait cent coudées de longueur et cent coudées de largeur, en carré. L`autel était devant la maison.
Ezekiel 40:47 ^
And he took the measure of the open square, a hundred cubits long and a hundred cubits wide, being square; and the altar was in front of the house.
Ezéchiel 40:48 ^
Il me conduisit dans le vestibule de la maison. Il mesura les poteaux du vestibule, et trouva cinq coudées d`un côté et cinq coudées de l`autre. La largeur de la porte était de trois coudées d`un côté et de trois coudées de l`autre.
Ezekiel 40:48 ^
Then he took me to the covered way before the house, and took the measure of its uprights, five cubits on one side and five cubits on the other: and the doorway was fourteen cubits wide; and the side-walls of the doorway were three cubits on one side and three cubits on the other.
Ezéchiel 40:49 ^
Le vestibule avait une longueur de vingt coudées et une largeur de onze coudées; on y montait par des degrés. Il y avait des colonnes près des poteaux, l`une d`un côté, et l`autre de l`autre.
Ezekiel 40:49 ^
The covered way was twenty cubits long and twelve cubits wide, and they went up to it by ten steps; and there were pillars by the uprights, one on one side and one on the other.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livres


Chapitres
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bible - Bilingue | Français - Anglais | Ezéchiel 40 - Ezekiel 40