La Biblia - Bilingüe

Español - Ruso

<<
>>

Hechos 10

Деяния 10

Hechos 10:1 ^
Y HABIA un varón en Cesarea llamado Cornelio, centurión de la compañía que se llamaba la Italiana,
Деяния 10:1 ^
В Кесарии был некоторый муж, именем Корнилий, сотник из полка, называемого Италийским,
Hechos 10:2 ^
Pío y temeroso de Dios con toda su casa, y que hacía muchas limosnas al pueblo, y oraba á Dios siempre.
Деяния 10:2 ^
благочестивый и боящийся Бога со всем домом своим, творивший много милостыни народу и всегда молившийся Богу.
Hechos 10:3 ^
Este vió en visión manifiestamente, como á la hora nona del día, que un ángel de Dios entraba á él, y le decía: Cornelio.
Деяния 10:3 ^
Он в видении ясно видел около девятого часа дня Ангела Божия, который вошел к нему и сказал ему: Корнилий!
Hechos 10:4 ^
Y él, puestos en él los ojos, espantado, dijo: ¿Qué es, Señor? Y díjole: Tus oraciones y tus limosnas han subido en memoria á la presencia de Dios.
Деяния 10:4 ^
Он же, взглянув на него и испугавшись, сказал: что, Господи? [Ангел] отвечал ему: молитвы твои и милостыни твои пришли на память пред Богом.
Hechos 10:5 ^
Envía pues ahora hombres á Joppe, y haz venir á un Simón, que tiene por sobrenombre Pedro.
Деяния 10:5 ^
Итак пошли людей в Иоппию и призови Симона, называемого Петром.
Hechos 10:6 ^
Este posa en casa de un Simón, curtidor, que tiene su casa junto á la mar: él te dirá lo que te conviene hacer.
Деяния 10:6 ^
Он гостит у некоего Симона кожевника, которого дом находится при море; он скажет тебе слова, которыми спасешься ты и весь дом твой.
Hechos 10:7 ^
E ido el ángel que hablaba con Cornelio, llamó dos de sus criados, y un devoto soldado de los que le asistían;
Деяния 10:7 ^
Когда Ангел, говоривший с Корнилием, отошел, то он, призвав двоих из своих слуг и благочестивого воина из находившихся при нем
Hechos 10:8 ^
A los cuales, después de habérselo contado todo, los envió á Joppe.
Деяния 10:8 ^
и, рассказав им все, послал их в Иоппию.
Hechos 10:9 ^
Y al día siguiente, yendo ellos su camino, y llegando cerca de la ciudad, Pedro subió á la azotea á orar, cerca de la hora de sexta;
Деяния 10:9 ^
На другой день, когда они шли и приближались к городу, Петр около шестого часа взошел на верх дома помолиться.
Hechos 10:10 ^
Y aconteció que le vino una grande hambre, y quiso comer; pero mientras disponían, sobrevínole un éxtasis;
Деяния 10:10 ^
И почувствовал он голод, и хотел есть. Между тем, как приготовляли, он пришел в исступление
Hechos 10:11 ^
Y vió el cielo abierto, y que descendía un vaso, como un gran lienzo, que atado de los cuatro cabos era bajado á la tierra;
Деяния 10:11 ^
и видит отверстое небо и сходящий к нему некоторый сосуд, как бы большое полотно, привязанное за четыре угла и опускаемое на землю;
Hechos 10:12 ^
En el cual había de todos los animales cuadrúpedos de la tierra, y reptiles, y aves del cielo.
Деяния 10:12 ^
в нем находились всякие четвероногие земные, звери, пресмыкающиеся и птицы небесные.
Hechos 10:13 ^
Y le vino una voz: Levántate, Pedro, mata y come.
Деяния 10:13 ^
И был глас к нему: встань, Петр, заколи и ешь.
Hechos 10:14 ^
Entonces Pedro dijo: Señor, no; porque ninguna cosa común é inmunda he comido jamás.
Деяния 10:14 ^
Но Петр сказал: нет, Господи, я никогда не ел ничего скверного или нечистого.
Hechos 10:15 ^
Y volvió la voz hacia él la segunda vez: Lo que Dios limpió, no lo llames tú común.
Деяния 10:15 ^
Тогда в другой раз [был] глас к нему: что Бог очистил, того ты не почитай нечистым.
Hechos 10:16 ^
Y esto fué hecho por tres veces; y el vaso volvió á ser recogido en el cielo.
Деяния 10:16 ^
Это было трижды; и сосуд опять поднялся на небо.
Hechos 10:17 ^
Y estando Pedro dudando dentro de sí qué sería la visión que había visto, he aquí, los hombres que habían sido enviados por Cornelio, que, preguntando por la casa de Simón, llegaron á la puerta.
Деяния 10:17 ^
Когда же Петр недоумевал в себе, что бы значило видение, которое он видел, --вот, мужи, посланные Корнилием, расспросив о доме Симона, остановились у ворот,
Hechos 10:18 ^
Y llamando, preguntaron si un Simón que tenía por sobrenombre Pedro, posaba allí.
Деяния 10:18 ^
и, крикнув, спросили: здесь ли Симон, называемый Петром?
Hechos 10:19 ^
Y estando Pedro pensando en la visión, le dijo el Espíritu: He aquí, tres hombres te buscan.
Деяния 10:19 ^
Между тем, как Петр размышлял о видении, Дух сказал ему: вот, три человека ищут тебя;
Hechos 10:20 ^
Levántate, pues, y desciende, y no dudes ir con ellos; porque yo los he enviado.
Деяния 10:20 ^
встань, сойди и иди с ними, нимало не сомневаясь; ибо Я послал их.
Hechos 10:21 ^
Entonces Pedro, descendiendo á los hombres que eran enviados por Cornelio, dijo: He aquí, yo soy el que buscáis: ¿cuál es la causa por la que habéis venido?
Деяния 10:21 ^
Петр, сойдя к людям, присланным к нему от Корнилия, сказал: я тот, которого вы ищете; за каким делом пришли вы?
Hechos 10:22 ^
Y ellos dijeron: Cornelio, el centurión, varón justo y temeroso de Dios, y que tiene testimonio de toda la nación de los Judíos, ha recibido respuesta por un santo ángel, de hacerte venir á su casa, y oir de ti palabras.
Деяния 10:22 ^
Они же сказали: Корнилий сотник, муж добродетельный и боящийся Бога, одобряемый всем народом Иудейским, получил от святаго Ангела повеление призвать тебя в дом свой и послушать речей твоих.
Hechos 10:23 ^
Entonces metiéndolos dentro, los hospedó. Y al día siguiente, levantándose, se fué con ellos; y le acompañaron algunos de los hermanos de Joppe.
Деяния 10:23 ^
Тогда Петр, пригласив их, угостил. А на другой день, встав, пошел с ними, и некоторые из братий Иоппийских пошли с ним.
Hechos 10:24 ^
Y al otro día entraron en Cesarea. Y Cornelio los estaba esperando, habiendo llamado á sus parientes y los amigos más familiares.
Деяния 10:24 ^
В следующий день пришли они в Кесарию. Корнилий же ожидал их, созвав родственников своих и близких друзей.
Hechos 10:25 ^
Y como Pedro entró, salió Cornelio á recibirle; y derribándose á sus pies, adoró.
Деяния 10:25 ^
Когда Петр входил, Корнилий встретил его и поклонился, пав к ногам его.
Hechos 10:26 ^
Mas Pedro le levantó, diciendo: Levántate; yo mismo también soy hombre.
Деяния 10:26 ^
Петр же поднял его, говоря: встань; я тоже человек.
Hechos 10:27 ^
Y hablando con él, entró, y halló á muchos que se habían juntado.
Деяния 10:27 ^
И, беседуя с ним, вошел [в дом], и нашел многих собравшихся.
Hechos 10:28 ^
Y les dijo: Vosotros sabéis que es abominable á un varón Judío juntarse ó llegarse á extranjero; mas me ha mostrado Dios que á ningún hombre llame común ó inmundo;
Деяния 10:28 ^
И сказал им: вы знаете, что Иудею возбранено сообщаться или сближаться с иноплеменником; но мне Бог открыл, чтобы я не почитал ни одного человека скверным или нечистым.
Hechos 10:29 ^
Por lo cual, llamado, he venido sin dudar. Así que pregunto: ¿por qué causa me habéis hecho venir?
Деяния 10:29 ^
Посему я, будучи позван, и пришел беспрекословно. Итак спрашиваю: для какого дела вы призвали меня?
Hechos 10:30 ^
Entonces Cornelio dijo: Cuatro días ha que á esta hora yo estaba ayuno; y á la hora de nona estando orando en mi casa, he aquí un varón se puso delante de mí en vestido resplandeciente.
Деяния 10:30 ^
Корнилий сказал: четвертого дня я постился до теперешнего часа, и в девятом часу молился в своем доме, и вот, стал предо мною муж в светлой одежде,
Hechos 10:31 ^
Y dijo: Cornelio, tu oración es oída, y tus limosnas han venido en memoria en la presencia de Dios.
Деяния 10:31 ^
и говорит: Корнилий! услышана молитва твоя, и милостыни твои воспомянулись пред Богом.
Hechos 10:32 ^
Envía pues á Joppe, y haz venir á un Simón, que tiene por sobrenombre Pedro; éste posa en casa de Simón, curtidor, junto á la mar; el cual venido, te hablará.
Деяния 10:32 ^
Итак пошли в Иоппию и призови Симона, называемого Петром; он гостит в доме кожевника Симона при море; он придет и скажет тебе.
Hechos 10:33 ^
Así que, luego envié á ti; y tú has hecho bien en venir. Ahora pues, todos nosotros estamos aquí en la presencia de Dios, para oir todo lo que Dios te ha mandado.
Деяния 10:33 ^
Тотчас послал я к тебе, и ты хорошо сделал, что пришел. Теперь все мы предстоим пред Богом, чтобы выслушать все, что повелено тебе от Бога.
Hechos 10:34 ^
Entonces Pedro, abriendo su boca, dijo: Por verdad hallo que Dios no hace acepción de personas;
Деяния 10:34 ^
Петр отверз уста и сказал: истинно познаю, что Бог нелицеприятен,
Hechos 10:35 ^
Sino que de cualquiera nación que le teme y obra justicia, se agrada.
Деяния 10:35 ^
но во всяком народе боящийся Его и поступающий по правде приятен Ему.
Hechos 10:36 ^
Envió palabra Dios á los hijos de Israel, anunciando la paz por Jesucristo; éste es el Señor de todos.
Деяния 10:36 ^
Он послал сынам Израилевым слово, благовествуя мир чрез Иисуса Христа; Сей есть Господь всех.
Hechos 10:37 ^
Vosotros sabéis lo que fué divulgado por toda Judea; comenzando desde Galilea después del bautismo que Juan predicó,
Деяния 10:37 ^
Вы знаете происходившее по всей Иудее, начиная от Галилеи, после крещения, проповеданного Иоанном:
Hechos 10:38 ^
Cuanto á Jesús de Nazaret; cómo le ungió Dios de Espíritu Santo y de potencia; el cual anduvo haciendo bienes, y sanando á todos los oprimidos del diablo; porque Dios era con él.
Деяния 10:38 ^
как Бог Духом Святым и силою помазал Иисуса из Назарета, и Он ходил, благотворя и исцеляя всех, обладаемых диаволом, потому что Бог был с Ним.
Hechos 10:39 ^
Y nosotros somos testigos de todas las cosas que hizo en la tierra de Judea, y en Jerusalem; al cual mataron colgándole en un madero.
Деяния 10:39 ^
И мы свидетели всего, что сделал Он в стране Иудейской и в Иерусалиме, и что наконец Его убили, повесив на древе.
Hechos 10:40 ^
A éste levantó Dios al tercer día, é hizo que apareciese manifiesto,
Деяния 10:40 ^
Сего Бог воскресил в третий день, и дал Ему являться
Hechos 10:41 ^
No á todo el pueblo, sino á los testigos que Dios antes había ordenado, es á saber, á nosotros que comimos y bebimos con él, después que resucitó de los muertos.
Деяния 10:41 ^
не всему народу, но свидетелям, предъизбранным от Бога, нам, которые с Ним ели и пили, по воскресении Его из мертвых.
Hechos 10:42 ^
Y nos mandó que predicásemos al pueblo, y testificásemos que él es el que Dios ha puesto por Juez de vivos y muertos.
Деяния 10:42 ^
И Он повелел нам проповедывать людям и свидетельствовать, что Он есть определенный от Бога Судия живых и мертвых.
Hechos 10:43 ^
A éste dan testimonio todos los profetas, de que todos los que en él creyeren, recibirán perdón de pecados por su nombre.
Деяния 10:43 ^
О Нем все пророки свидетельствуют, что всякий верующий в Него получит прощение грехов именем Его.
Hechos 10:44 ^
Estando aún hablando Pedro estas palabras, el Espíritu Santo cayó sobre todos los que oían el sermón.
Деяния 10:44 ^
Когда Петр еще продолжал эту речь, Дух Святый сошел на всех, слушавших слово.
Hechos 10:45 ^
Y se espantaron los fieles que eran de la circuncisión, que habían venido con Pedro, de que también sobre los Gentiles se derramase el don del Espíritu Santo.
Деяния 10:45 ^
И верующие из обрезанных, пришедшие с Петром, изумились, что дар Святаго Духа излился и на язычников,
Hechos 10:46 ^
Porque los oían que hablaban en lenguas, y que magnificaban á Dios.
Деяния 10:46 ^
ибо слышали их говорящих языками и величающих Бога. Тогда Петр сказал:
Hechos 10:47 ^
Entonces respondió Pedro: ¿Puede alguno impedir el agua, para que no sean bautizados éstos que han recibido el Espíritu Santo también como nosotros?
Деяния 10:47 ^
кто может запретить креститься водою тем, которые, как и мы, получили Святаго Духа?
Hechos 10:48 ^
Y les mandó bautizar en el nombre del Señor Jesús. Entonces le rogaron que se quedase por algunos días.
Деяния 10:48 ^
И велел им креститься во имя Иисуса Христа. Потом они просили его пробыть у них несколько дней.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Ruso | Hechos 10 - Деяния 10