La Biblia - Bilingüe

Español - Ingles

<<
>>

Isaías 64

Isaiah 64

Isaías 64:1 ^
¡OH si rompiese los cielos, y descendieras, y á tu presencia se escurriesen los montes,
Isaiah 64:1 ^
O let the heavens be broken open and come down, so that the mountains may be shaking before you,
Isaías 64:2 ^
Como fuego abrasador de fundiciones, fuego que hace hervir las aguas, para que hicieras notorio tu nombre á tus enemigos, y las gentes temblasen á tu presencia!
Isaiah 64:2 ^
As when fire puts the brushwood in flames, or as when water is boiling from the heat of the fire: to make your name feared by your haters, so that the nations may be shaking before you;
Isaías 64:3 ^
Cuando, haciendo terriblezas cuales nunca esperábamos, descendiste, fluyeron los montes delante de ti.
Isaiah 64:3 ^
While you do acts of power for which we are not looking, and which have not come to the ears of men in the past.
Isaías 64:4 ^
Ni nunca oyeron, ni oídos percibieron, ni ojo ha visto Dios fuera de ti, que hiciese por el que en él espera.
Isaiah 64:4 ^
The ear has not had news of, or the eye seen, ... any God but you, working for the man who is waiting for him.
Isaías 64:5 ^
Saliste al encuentro al que con alegría obraba justicia, á los que se acordaban de ti en tus caminos: he aquí, tú te enojaste porque pecamos; en esos hay perpetuidad, y seremos salvos.
Isaiah 64:5 ^
Will you not have mercy on him who takes pleasure in doing righteousness, even on those who keep in mind your ways? Truly you were angry, and we went on doing evil, and sinning against you in the past.
Isaías 64:6 ^
Si bien todos nosotros somos como suciedad, y todas nuestras justicias como trapo de inmundicia; y caímos todos nosotros como la hoja, y nuestras maldades nos llevaron como viento.
Isaiah 64:6 ^
For we have all become like an unclean person, and all our good acts are like a dirty robe: and we have all become old like a dead leaf, and our sins, like the wind, take us away.
Isaías 64:7 ^
Y nadie hay que invoque tu nombre, que se despierte para tenerte; por lo cual escondiste de nosotros tu rostro, y nos dejaste marchitar en poder de nuestras maldades.
Isaiah 64:7 ^
And there is no one who makes prayer to your name, or who is moved to keep true to you: for your face is veiled from us, and you have given us into the power of our sins.
Isaías 64:8 ^
Ahora pues, Jehová, tú eres nuestro padre; nosotros lodo, y tú el que nos formaste; así que obra de tus manos, todos nosotros.
Isaiah 64:8 ^
But now, O Lord, you are our father; we are the earth, and you are our maker; and we are all the work of your hand.
Isaías 64:9 ^
No te aires, oh Jehová, sobremanera, ni tengas perpetua memoria de la iniquidad: he aquí mira ahora, pueblo tuyo somos todos nosotros.
Isaiah 64:9 ^
Be not very angry, O Lord, and do not keep our sins in mind for ever: give ear to our prayer, for we are all your people.
Isaías 64:10 ^
Tus santas ciudades están desiertas, Sión es un desierto, Jerusalem una soledad.
Isaiah 64:10 ^
Your holy towns have become a waste, Zion has become a waste, Jerusalem is a mass of broken walls.
Isaías 64:11 ^
La casa de nuestro santuario y de nuestra gloria, en la cual te alabaron nuestros padres, fué consumida al fuego; y todas nuestras cosas preciosas han sido destruídas.
Isaiah 64:11 ^
Our holy and beautiful house, where our fathers gave praise to you, is burned with fire; and all the things of our desire have come to destruction.
Isaías 64:12 ^
¿Te estarás quieto, oh Jehová, sobre estas cosas? ¿callarás, y nos afligirás sobremanera?
Isaiah 64:12 ^
In view of all this, will you still do nothing, O Lord? will you keep quiet, and go on increasing our punishment?
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Ingles | Isaías 64 - Isaiah 64