La Biblia - Bilingüe

Español - Ingles

<<
>>

Isaías 32

Isaiah 32

Isaías 32:1 ^
HE aquí que en justicia reinará un rey, y príncipes presidirán en juicio.
Isaiah 32:1 ^
See, a king will be ruling in righteousness, and chiefs will give right decisions.
Isaías 32:2 ^
Y será aquel varón como escondedero contra el viento, y como acogida contra el turbión; como arroyos de aguas en tierra de sequedad, como sombra de gran peñasco en tierra calurosa.
Isaiah 32:2 ^
And a man will be as a safe place from the wind, and a cover from the storm; as rivers of water in a dry place, as the shade of a great rock in a waste land.
Isaías 32:3 ^
No se ofuscarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes oirán atentos.
Isaiah 32:3 ^
And the eyes of those who see will not be shut, and those who have hearing will give ear to the word.
Isaías 32:4 ^
Y el corazón de los necios entenderá para saber, y la lengua de los tartamudos será desenvuelta para hablar claramente.
Isaiah 32:4 ^
The man of sudden impulses will become wise in heart, and he whose tongue is slow will get the power of talking clearly.
Isaías 32:5 ^
El mezquino nunca más será llamado liberal, ni será dicho generoso el avariento.
Isaiah 32:5 ^
The foolish man will no longer be named noble, and they will not say of the false man that he is a man of honour.
Isaías 32:6 ^
Porque el mezquino hablará mezquindades, y su corazón fabricará iniquidad, para hacer la impiedad y para hablar escarnio contra Jehová, dejando vacía el alma hambrienta, y quitando la bebida al sediento.
Isaiah 32:6 ^
For the foolish man will say foolish things, having evil thoughts in his heart, working what is unclean, and talking falsely about the Lord, to keep food from him who is in need of it, and water from him whose soul is desiring it.
Isaías 32:7 ^
Cierto los avaros malas medidas tienen: él maquina pensamientos para enredar á los simples con palabras cautelosas, y para hablar en juicio contra el pobre.
Isaiah 32:7 ^
The designs of the false are evil, purposing the destruction of the poor man by false words, even when he is in the right.
Isaías 32:8 ^
Mas el liberal pensará liberalidades, y por liberalidades subirá.
Isaiah 32:8 ^
But the noble-hearted man has noble purposes, and by these he will be guided.
Isaías 32:9 ^
Mujeres reposadas, levantaos, oid mi voz; confiadas, escuchad mi razón.
Isaiah 32:9 ^
Give ear to my voice, you women who are living in comfort; give attention to my words, you daughters who have no fear of danger.
Isaías 32:10 ^
Días y años tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no acudirá.
Isaiah 32:10 ^
In not much more than a year, you, who are not looking for evil, will be troubled: for the produce of the vine-gardens will be cut off, and there will be no getting in of the grapes.
Isaías 32:11 ^
Temblad, oh reposadas; turbaos, oh confiadas: despojaos, desnudaos, ceñid los lomos con saco.
Isaiah 32:11 ^
Be shaking with fear, you women who are living in comfort; be troubled, you who have no fear of danger: take off your robes and put on clothing of grief.
Isaías 32:12 ^
Sobre los pechos lamentarán por los campos deleitosos, por la vid fértil.
Isaiah 32:12 ^
Have sorrow for the fields, the pleasing fields, the fertile vine;
Isaías 32:13 ^
Sobre la tierra de mi pueblo subirán espinas y cardos; y aun sobre todas las casas de placer en la ciudad de alegría.
Isaiah 32:13 ^
And for the land of my people, where thorns will come up; even for all the houses of joy in the glad town.
Isaías 32:14 ^
Porque los palacios serán desiertos, la multitud de la ciudad cesará: las torres y fortalezas se tornarán cuevas para siempre, donde huelguen asnos monteses, y ganados hagan majada:
Isaiah 32:14 ^
For the fair houses will have no man living in them; the town which was full of noise will become a waste; the hill and the watchtower will be unpeopled for ever, a joy for the asses of the woods, a place of food for the flocks;
Isaías 32:15 ^
Hasta que sobre nosotros sea derramado espíritu de lo alto, y el desierto se torne en campo labrado, y el campo labrado sea estimado por bosque.
Isaiah 32:15 ^
Till the spirit comes on us from on high, and the waste land becomes a fertile field, and the fertile field is changed into a wood.
Isaías 32:16 ^
Y habitará el juicio en el desierto, y en el campo labrado asentará la justicia.
Isaiah 32:16 ^
Then in the waste land there will be an upright rule, and righteousness will have its place in the fertile field.
Isaías 32:17 ^
Y el efecto de la justicia será paz; y la labor de justicia, reposo y seguridad para siempre.
Isaiah 32:17 ^
And the work of righteousness will be peace; and the effect of an upright rule will be to take away fear for ever.
Isaías 32:18 ^
Y mi pueblo habitará en morada de paz, y en habitaciones seguras, y en recreos de reposo.
Isaiah 32:18 ^
And my people will be living in peace, in houses where there is no fear, and in quiet resting-places.
Isaías 32:19 ^
Y el granizo, cuando descendiere será en los montes; y la ciudad será del todo abatida.
Isaiah 32:19 ^
But the tall trees will come down with a great fall, and the town will be low in a low place.
Isaías 32:20 ^
Dichosos vosotros los que sembráis sobre todas aguas, y metéis en ellas el pie de buey y de asno.
Isaiah 32:20 ^
Happy are you who are planting seed by all the waters, and sending out the ox and the ass.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Ingles | Isaías 32 - Isaiah 32