La Biblia - Bilingüe

Español - Ingles

<<
>>

Ezequiel 12

Ezekiel 12

Ezequiel 12:1 ^
Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:
Ezekiel 12:1 ^
And the word of the Lord came to me, saying,
Ezequiel 12:2 ^
Hijo del hombre, tú habitas en medio de casa rebelde, los cuales tienen ojos para ver, y no ven, tienen oídos para oir, y no oyen; porque son casa rebelde.
Ezekiel 12:2 ^
Son of man, you are living among an uncontrolled people, who have eyes to see but see not, and ears for hearing but they do not give ear; for they are an uncontrolled people.
Ezequiel 12:3 ^
Por tanto tú, hijo del hombre, hazte aparejos de marcha, y pártete de día delante de sus ojos; y te pasarás de tu lugar á otro lugar á vista de ellos, por si tal vez atienden, porque son casa rebelde.
Ezekiel 12:3 ^
And you, O son of man, by day, before their eyes, get ready the vessels of one who is taken away, and go away from your place to another place before their eyes: it may be that they will see, though they are an uncontrolled people.
Ezequiel 12:4 ^
Y sacarás tus aparejos, como aparejos de partida, de día delante de sus ojos: mas tú saldrás por la tarde á vista de ellos, como quien sale para partirse.
Ezekiel 12:4 ^
By day, before their eyes, take out your vessels like those of one who is taken away: and go out in the evening before their eyes, like those who are taken away as prisoners.
Ezequiel 12:5 ^
Delante de sus ojos horadarás la pared, y saldrás por ella.
Ezekiel 12:5 ^
Make a hole in the wall, before their eyes, and go out through it.
Ezequiel 12:6 ^
Delante de sus ojos los llevarás sobre tus hombros, de noche los sacarás; cubrirás tu rostro, y no mirarás la tierra: porque en señal te he dado á la casa de Israel.
Ezekiel 12:6 ^
And before their eyes, take your goods on your back and go out in the dark; go with your face covered: for I have made you a sign to the children of Israel.
Ezequiel 12:7 ^
Y yo hice así como me fué mandado: saqué mis aparejos de día, como aparejos de partida, y á la tarde horadé la pared á mano; salí de noche, y llevélos sobre los hombros á vista de ellos.
Ezekiel 12:7 ^
And I did as I was ordered: I took out my vessels by day, like those of one who is taken away, and in the evening I made a hole through the wall with a tent-pin; and in the dark I went out, taking my things on my back before their eyes.
Ezequiel 12:8 ^
Y fué á mi palabra de Jehová por la mañana, diciendo:
Ezekiel 12:8 ^
And in the morning the word of the Lord came to me, saying,
Ezequiel 12:9 ^
Hijo del hombre, ¿no te ha dicho la casa de Israel, aquella casa rebelde: ¿Qué haces?
Ezekiel 12:9 ^
Son of man, has not Israel, the uncontrolled people, said to you, What are you doing?
Ezequiel 12:10 ^
Diles: Así ha dicho el Señor Jehová: Al príncipe en Jerusalem es esta carga, y á toda la casa de Israel que está en medio de ellos.
Ezekiel 12:10 ^
You are to say to them, This is what the Lord has said: This word has to do with the ruler in Jerusalem and all the children of Israel in it.
Ezequiel 12:11 ^
Diles: Yo soy vuestra señal: como yo hice, así les harán á ellos: al pasar á otro país irán en cautiverio.
Ezekiel 12:11 ^
Say, I am your sign: as I have done, so will it be done to them: they will go away as prisoners.
Ezequiel 12:12 ^
Y al príncipe que está en medio de ellos llevarán á cuestas de noche, y saldrán; horadarán la pared para sacarlo por ella; cubrirá su rostro para no ver con sus ojos la tierra.
Ezekiel 12:12 ^
And the ruler who is among them will take his goods on his back in the dark and go out: he will make a hole in the wall through which to go out: he will have his face covered so that he may not be seen.
Ezequiel 12:13 ^
Mas yo extenderé mi red sobre él, y será preso en mi malla, y harélo llevar á Babilonia, á tierra de Caldeos; mas no la verá, y allá morirá.
Ezekiel 12:13 ^
And my net will be stretched out on him, and he will be taken in my cords: and I will take him to Babylon to the land of the Chaldaeans; but he will not see it, and there death will come to him.
Ezequiel 12:14 ^
Y á todos los que estuvieren alrededor de él para su ayuda, y á todas sus compañías esparciré á todo viento, y desenvainaré espada en pos de ellos.
Ezekiel 12:14 ^
And all his helpers round about him and all his armies I will send in flight to every wind; and I will let loose a sword after them.
Ezequiel 12:15 ^
Y sabrán que yo soy Jehová, cuando los esparciere entre las gentes, y los derramare por la tierra.
Ezekiel 12:15 ^
And they will be certain that I am the Lord, when I send them in flight among the nations, driving them out through the countries.
Ezequiel 12:16 ^
Y haré que de ellos queden pocos en número, del cuchillo, y del hambre, y de la pestilencia, para que cuenten todas sus abominaciones entre las gentes adonde llegaren; y sabrán que yo soy Jehová.
Ezekiel 12:16 ^
But a small number of them I will keep from the sword, from the need of food, and from disease, so that they may make clear all their disgusting ways among the nations where they come; and they will be certain that I am the Lord.
Ezequiel 12:17 ^
Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
Ezekiel 12:17 ^
Then the word of the Lord came to me, saying,
Ezequiel 12:18 ^
Hijo del hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con anhelo;
Ezekiel 12:18 ^
Son of man, take your food with shaking fear, and your water with trouble and care;
Ezequiel 12:19 ^
Y dirás al pueblo de la tierra: Así ha dicho el Señor Jehová sobre los moradores de Jerusalem, y sobre la tierra de Israel: Su pan comerán con temor, y con espanto beberán su agua; porque su tierra será asolada de su multitud, por la maldad de todos los que en ella moran.
Ezekiel 12:19 ^
And say to the people of the land, This is what the Lord has said about the people of Jerusalem and the land of Israel: They will take their food with care and their drink with wonder, so that all the wealth of their land may be taken from it because of the violent ways of the people living in it.
Ezequiel 12:20 ^
Y las ciudades habitadas serán asoladas, y la tierra será desierta; y sabréis que yo soy Jehová.
Ezekiel 12:20 ^
And the peopled towns will be made waste, and the land will become a wonder; and you will be certain that I am the Lord.
Ezequiel 12:21 ^
Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
Ezekiel 12:21 ^
And the word of the Lord came to me, saying,
Ezequiel 12:22 ^
Hijo del hombre, ¿qué refrán es este que tenéis vosotros en la tierra de Israel, diciendo: Prolongarse han los días, y perecerá toda visión?
Ezekiel 12:22 ^
Son of man, what is this saying which you have about the land of Israel, The time is long and every vision comes to nothing?
Ezequiel 12:23 ^
Diles por tanto: Así ha dicho el Señor Jehová: Haré cesar este refrán, y no repetirán más este dicho en Israel. Diles pues: Se han acercado aquellos días, y la palabra de toda visión.
Ezekiel 12:23 ^
For this cause say to them, This is what the Lord has said: I have made this saying come to an end, and it will no longer be used as a common saying in Israel; but say to them, The days are near, and the effect of every vision.
Ezequiel 12:24 ^
Porque no habrá más alguna visión vana, ni habrá adivinación de lisonjeros en medio de la casa de Israel.
Ezekiel 12:24 ^
For there will be no more false visions or smooth use of secret arts in Israel.
Ezequiel 12:25 ^
Porque yo Jehová hablaré; cumpliráse la palabra que yo hablaré; no se dilatará más: antes en vuestros días, oh casa rebelde, hablaré palabra, y cumpliréla, dice el Señor Jehová.
Ezekiel 12:25 ^
For I am the Lord; I will say the word and what I say I will do; it will not be put off: for in your days, O uncontrolled people, I will say the word and do it, says the Lord.
Ezequiel 12:26 ^
Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
Ezekiel 12:26 ^
Again the word of the Lord came to me, saying,
Ezequiel 12:27 ^
Hijo del hombre, he aquí que los de la casa de Israel dicen: La visión que éste ve es para muchos días, y para lejanos tiempos profetiza éste.
Ezekiel 12:27 ^
Son of man, see, the children of Israel say, The vision which he sees is for the days which are a long way off, and his words are of times still far away.
Ezequiel 12:28 ^
Diles por tanto: Así ha dicho el Señor Jehová: No se dilatarán más todas mis palabras: cumpliráse la palabra que yo hablaré, dice el Señor Jehová.
Ezekiel 12:28 ^
Say to them then, This is what the Lord has said: Not one of my words will be put off any longer, but what I say I will do, says the Lord.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Ingles | Ezequiel 12 - Ezekiel 12