La Biblia - Bilingüe

Español - Americano

<<
>>

Proverbios 11

Proverbs 11

Proverbios 11:1 ^
EL peso falso abominación es á Jehová: Mas la pesa cabal le agrada.
Proverbs 11:1 ^
A false balance is an abomination to Jehovah; But a just weight is his delight.
Proverbios 11:2 ^
Cuando viene la soberbia, viene también la deshonra: Mas con los humildes es la sabiduría.
Proverbs 11:2 ^
When pride cometh, then cometh shame; But with the lowly is wisdom.
Proverbios 11:3 ^
La integridad de los rectos los encaminará: Mas destruirá á los pecadores la perversidad de ellos.
Proverbs 11:3 ^
The integrity of the upright shall guide them; But the perverseness of the treacherous shall destroy them.
Proverbios 11:4 ^
No aprovecharán las riquezas en el día de la ira: Mas la justicia librará de muerte.
Proverbs 11:4 ^
Riches profit not in the day of wrath; But righteousness delivereth from death.
Proverbios 11:5 ^
La justicia del perfecto enderezará su camino: mas el impío por su impiedad caerá.
Proverbs 11:5 ^
The righteousness of the perfect shall direct his way; But the wicked shall fall by his own wickedness.
Proverbios 11:6 ^
La justicia de los rectos los librará: Mas los pecadores en su pecado serán presos.
Proverbs 11:6 ^
The righteousness of the upright shall deliver them; But the treacherous shall be taken in their own iniquity.
Proverbios 11:7 ^
Cuando muere el hombre impío, perece su esperanza; Y la espectativa de los malos perecerá.
Proverbs 11:7 ^
When a wicked man dieth, [his] expectation shall perish; And the hope of iniquity perisheth.
Proverbios 11:8 ^
El justo es librado de la tribulación: Mas el impío viene en lugar suyo.
Proverbs 11:8 ^
The righteous is delivered out of trouble, And the wicked cometh in his stead.
Proverbios 11:9 ^
El hipócrita con la boca daña á su prójimo: Mas los justos son librados con la sabiduría.
Proverbs 11:9 ^
With his mouth the godless man destroyeth his neighbor; But through knowledge shall the righteous be delivered.
Proverbios 11:10 ^
En el bien de los justos la ciudad se alegra: Mas cuando los impíos perecen, hay fiestas.
Proverbs 11:10 ^
When it goeth well with the righteous, the city rejoiceth; And when the wicked perish, there is shouting.
Proverbios 11:11 ^
Por la bendición de los rectos la ciudad será engrandecida: Mas por la boca de los impíos ella será trastornada.
Proverbs 11:11 ^
By the blessing of the upright the city is exalted; But it is overthrown by the mouth of the wicked.
Proverbios 11:12 ^
El que carece de entendimiento, menosprecia á su prójimo: Mas el hombre prudente calla.
Proverbs 11:12 ^
He that despiseth his neighbor is void of wisdom; But a man of understanding holdeth his peace.
Proverbios 11:13 ^
El que anda en chismes, descubre el secreto: Mas el de espíritu fiel encubre la cosa.
Proverbs 11:13 ^
He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets; But he that is of a faithful spirit concealeth a matter.
Proverbios 11:14 ^
Cuando faltaren las industrias, caerá el pueblo: Mas en la multitud de consejeros hay salud.
Proverbs 11:14 ^
Where no wise guidance is, the people falleth; But in the multitude of counsellors there is safety.
Proverbios 11:15 ^
Con ansiedad será afligido el que fiare al extraño: Mas el que aborreciere las fianzas vivirá confiado.
Proverbs 11:15 ^
He that is surety for a stranger shall smart for it; But he that hateth suretyship is secure.
Proverbios 11:16 ^
La mujer graciosa tendrá honra: Y los fuertes tendrán riquezas.
Proverbs 11:16 ^
A gracious woman obtaineth honor; And violent men obtain riches.
Proverbios 11:17 ^
A su alma hace bien el hombre misericordioso: Mas el cruel atormenta su carne.
Proverbs 11:17 ^
The merciful man doeth good to his own soul; But he that is cruel troubleth his own flesh.
Proverbios 11:18 ^
El impío hace obra falsa: Mas el que sembrare justicia, tendrá galardón firme.
Proverbs 11:18 ^
The wicked earneth deceitful wages; But he that soweth righteousness [hath] a sure reward.
Proverbios 11:19 ^
Como la justicia es para vida, Así el que sigue el mal es para su muerte.
Proverbs 11:19 ^
He that is stedfast in righteousness [shall attain] unto life; And he that pursueth evil [doeth it] to his own death.
Proverbios 11:20 ^
Abominación son á Jehová los perversos de corazón: Mas los perfectos de camino le son agradables.
Proverbs 11:20 ^
They that are perverse in heart are an abomination to Jehovah; But such as are perfect in [their] way are his delight.
Proverbios 11:21 ^
Aunque llegue la mano á la mano, el malo no quedará sin castigo: Mas la simiente de los justos escapará.
Proverbs 11:21 ^
[Though] hand [join] in hand, the evil man shall not be unpunished; But the seed of the righteous shall be delivered.
Proverbios 11:22 ^
Zarcillo de oro en la nariz del puerco, Es la mujer hermosa y apartada de razón.
Proverbs 11:22 ^
[As] a ring of gold in a swine's snout, [So is] a fair woman that is without discretion.
Proverbios 11:23 ^
El deseo de los justos es solamente bien: Mas la esperanza de los impíos es enojo.
Proverbs 11:23 ^
The desire of the righteous is only good; [But] the expectation of the wicked is wrath.
Proverbios 11:24 ^
Hay quienes reparten, y les es añadido más: Y hay quienes son escasos más de lo que es justo, mas vienen á pobreza.
Proverbs 11:24 ^
There is that scattereth, and increaseth yet more; And there is that withholdeth more than is meet, but [it tendeth] only to want.
Proverbios 11:25 ^
El alma liberal será engordada: Y el que saciare, él también será saciado.
Proverbs 11:25 ^
The liberal soul shall be made fat; And he that watereth shall be watered also himself.
Proverbios 11:26 ^
Al que retiene el grano, el pueblo lo maldecirá: Mas bendición será sobre la cabeza del que vende.
Proverbs 11:26 ^
He that withholdeth grain, the people shall curse him; But blessing shall be upon the head of him that selleth it.
Proverbios 11:27 ^
El que madruga al bien, buscará favor: Mas el que busca el mal, vendrále.
Proverbs 11:27 ^
He that diligently seeketh good seeketh favor; But he that searcheth after evil, it shall come unto him.
Proverbios 11:28 ^
El que confía en sus riquezas, caerá: Mas los justos reverdecerán como ramos.
Proverbs 11:28 ^
He that trusteth in his riches shall fall; But the righteous shall flourish as the green leaf.
Proverbios 11:29 ^
El que turba su casa heredará viento; Y el necio será siervo del sabio de corazón.
Proverbs 11:29 ^
He that troubleth his own house shall inherit the wind; And the foolish shall be servant to the wise of heart.
Proverbios 11:30 ^
El fruto del justo es árbol de vida: Y el que prende almas, es sabio.
Proverbs 11:30 ^
The fruit of the righteous is a tree of life; And he that is wise winneth souls.
Proverbios 11:31 ^
Ciertamente el justo será pagado en la tierra: ¡Cuánto más el impío y el pecador!
Proverbs 11:31 ^
Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: How much more the wicked and the sinner!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Americano | Proverbios 11 - Proverbs 11