The Bible - Bilingual

English - Vietnamese

<<
>>

Proverbs 16

Châm Ngôn 16

Proverbs 16:1 ^
The designs of the heart are man's, but the answer of the tongue comes from the Lord.
Châm Ngôn 16:1 ^
Việc toan liệu của lòng thuộc về loài người; Còn sự đáp lời của lưỡi do Đức Giê-hô-va mà đến.
Proverbs 16:2 ^
All a man's ways are clean to himself; but the Lord puts men's spirits into his scales.
Châm Ngôn 16:2 ^
Các đường lối của người đều là trong sạch theo mắt mình; Song Đức Giê-hô-va cân nhắc cái lòng.
Proverbs 16:3 ^
Put your works into the hands of the Lord, and your purposes will be made certain.
Châm Ngôn 16:3 ^
Hãy phó các việc mình cho Đức Giê-hô-va, Thì những mưu ý mình sẽ được thành công.
Proverbs 16:4 ^
The Lord has made everything for his purpose, even the sinner for the day of evil.
Châm Ngôn 16:4 ^
Đức Giê-hô-va đã dựng nên muôn vật để dùng cho Ngài; Đến đỗi kẻ ác cũng vậy, để dành cho ngày tai họa.
Proverbs 16:5 ^
Everyone who has pride in his heart is disgusting to the Lord: he will certainly not go free from punishment.
Châm Ngôn 16:5 ^
Phàm ai có lòng kiêu ngạo lấy làm gớm ghiếc cho Đức Giê-hô-va; Quả thật nó sẽ chẳng được khỏi bị phạt.
Proverbs 16:6 ^
By mercy and good faith evil-doing is taken away: and by the fear of the Lord men are turned away from evil.
Châm Ngôn 16:6 ^
Nhờ sự nhơn từ và chơn thật tội lỗi được chuộc; Và bởi sự kính sợ Đức Giê-hô-va người ta xây bỏ điều ác.
Proverbs 16:7 ^
When a man's ways are pleasing to the Lord, he makes even his haters be at peace with him.
Châm Ngôn 16:7 ^
Khi tánh hạnh của người nào đẹp lòng Đức Giê-hô-va, Thì Ngài cũng khiến các thù nghịch người ở hòa thuận với người.
Proverbs 16:8 ^
Better is a little with righteousness, than great wealth with wrongdoing.
Châm Ngôn 16:8 ^
Thà ít của mà có sự công bình, Hơn là nhiều hoa lợi với sự bất nghĩa cặp theo.
Proverbs 16:9 ^
A man may make designs for his way, but the Lord is the guide of his steps.
Châm Ngôn 16:9 ^
Lòng người toan định đường lối mình; Song Đức Giê-hô-va chỉ dẫn các bước của người.
Proverbs 16:10 ^
Decision is in the lips of the king: his mouth will not go wrong in judging.
Châm Ngôn 16:10 ^
Lời của Chúa ở môi vua; Miệng người sẽ không sai lầm khi xét đoán.
Proverbs 16:11 ^
True measures and scales are the Lord's: all the weights of the bag are his work.
Châm Ngôn 16:11 ^
Trái cân và vá cân công bình thuộc về Đức Giê-hô-va; Các trái cân trong bao là công việc của Ngài.
Proverbs 16:12 ^
Evil-doing is disgusting to kings: for the seat of the ruler is based on righteousness.
Châm Ngôn 16:12 ^
Làm gian ác, ấy là điều gớm ghiếc cho vua chúa; Vì nhờ công bình ngôi nước được lập vững bền.
Proverbs 16:13 ^
Lips of righteousness are the delight of kings; and he who says what is upright is dear to him.
Châm Ngôn 16:13 ^
Môi miệng người công bình là sự vui vẻ cho các vua; Họ ưa mến kẻ nói ngay thẳng.
Proverbs 16:14 ^
The wrath of the king is like those who give news of death, but a wise man will put peace in place of it.
Châm Ngôn 16:14 ^
Cơn thạnh nộ của vua khác nào sứ giả sự chết; Nhưng người khôn ngoan làm cho nó nguôi đi.
Proverbs 16:15 ^
In the light of the king's face there is life; and his approval is like a cloud of spring rain.
Châm Ngôn 16:15 ^
Nhờ sắc mặt vua sáng sủa bèn được sự sống; An điển người khác nào áng mây dẫn mưa muộn.
Proverbs 16:16 ^
How much better it is to get wisdom than gold! and to get knowledge is more to be desired than silver.
Châm Ngôn 16:16 ^
Được sự khôn ngoan, thật quí hơn vàng ròng biết mấy! Được thông sáng, đáng chuộng hơn bạc biết bao!
Proverbs 16:17 ^
The highway of the upright is to be turned away from evil: he who takes care of his way will keep his soul.
Châm Ngôn 16:17 ^
Đạo của người ngay thẳng, ấy là lìa bỏ sự ác; Ai canh giữ tánh nết mình giữ lấy linh hồn mình.
Proverbs 16:18 ^
Pride goes before destruction, and a stiff spirit before a fall.
Châm Ngôn 16:18 ^
Sự kiêu ngạo đi trước, sự bại hoại theo sau, Và tánh tự cao đi trước sự sa ngã.
Proverbs 16:19 ^
Better it is to have a gentle spirit with the poor, than to take part in the rewards of war with men of pride.
Châm Ngôn 16:19 ^
Thà khiêm nhượng mà ở với người nhu mì, Còn hơn là chia của cướp cùng kẻ kiêu ngạo.
Proverbs 16:20 ^
He who gives attention to the law of right will get good; and whoever puts his faith in the Lord is happy.
Châm Ngôn 16:20 ^
Ai giữ theo đạo lý tìm được ích; Và ai trông cậy nơi Đức Giê-hô-va lấy làm có phước thay.
Proverbs 16:21 ^
The wise-hearted will be named men of good sense: and by pleasing words learning is increased.
Châm Ngôn 16:21 ^
Ai có lòng khôn ngoan được gọi là thông sáng; Lời dịu dàng gia thêm sự tri thức.
Proverbs 16:22 ^
Wisdom is a fountain of life to him who has it; but the punishment of the foolish is their foolish behaviour.
Châm Ngôn 16:22 ^
Người có được thông sáng, tức có được nguồn sự sống; Nhưng sự điên dại của kẻ ngu muội, ấy là sự sửa phạt của nó.
Proverbs 16:23 ^
The heart of the wise man is the teacher of his mouth, and gives increased learning to his lips.
Châm Ngôn 16:23 ^
Lòng người khôn ngoan dạy dỗ miệng mình, Và thêm sự học thức nơi môi của mình.
Proverbs 16:24 ^
Pleasing words are like honey, sweet to the soul and new life to the bones.
Châm Ngôn 16:24 ^
Lời lành giống như tàng ong, Ngon ngọt cho tâm hồn, và khỏe mạnh cho xương cốt.
Proverbs 16:25 ^
There is a way which seems straight before a man, but its end is the ways of death.
Châm Ngôn 16:25 ^
Có một con đường coi dường chánh đáng cho loài người; Nhưng cuối cùng nó thành ra cái nẻo sự chết.
Proverbs 16:26 ^
The desire of the working man is working for him, for his need of food is driving him on.
Châm Ngôn 16:26 ^
Sự biết đói của kẻ lao khổ giúp làm việc cho người, Bởi vì miệng người thúc giục người.
Proverbs 16:27 ^
A good-for-nothing man is a designer of evil, and in his lips there is a burning fire.
Châm Ngôn 16:27 ^
Thằng điếm toan mưu hại người ta; Và trên môi nó có như ngọn lửa hừng.
Proverbs 16:28 ^
A man of twisted purposes is a cause of fighting everywhere: and he who says evil secretly makes trouble between friends.
Châm Ngôn 16:28 ^
Kẻ gian tà gieo điều tranh cạnh; Và kẻ thèo lẻo phân rẽ những bạn thiết cốt.
Proverbs 16:29 ^
A violent man puts desire of evil into his neighbour's mind, and makes him go in a way which is not good.
Châm Ngôn 16:29 ^
Kẻ cường bạo quyến dụ bậu bạn mình, Và dẫn người vào con đường không tốt.
Proverbs 16:30 ^
He whose eyes are shut is a man of twisted purposes, and he who keeps his lips shut tight makes evil come about.
Châm Ngôn 16:30 ^
Kẻ nào nhắm mắt đặng toan liệu đều gian tà, Và kẻ nào bặm môi mình, đều làm thành việc ác.
Proverbs 16:31 ^
The grey head is a crown of glory, if it is seen in the way of righteousness.
Châm Ngôn 16:31 ^
Tóc bạc là mão triều thiên vinh hiển, Miễn là thấy ở trong đường công bình.
Proverbs 16:32 ^
He who is slow to be angry is better than a man of war, and he who has control over his spirit than he who takes a town.
Châm Ngôn 16:32 ^
Người chậm nóng giận thắng hơn người dõng sĩ; Và ai cai trị lòng mình thắng hơn kẻ chiếm lấy thành.
Proverbs 16:33 ^
A thing may be put to the decision of chance, but it comes about through the Lord.
Châm Ngôn 16:33 ^
Người ta bẻ thăm trong vạt áo; Song sự nhứt định do nơi Đức Giê-hô-va mà đến.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Vietnamese | Proverbs 16 - Châm Ngôn 16