The Bible - Bilingual

English - Russian

<<
>>

Psalms 75

Псалтирь 75

Psalms 75:1 ^
To the chief music-maker; put to Al-tashheth. A Psalm. Of Asaph. A Song.To you, O God, we give praise, to you we give praise: and those who give honour to your name make clear your works of power.
Псалтирь 75:1 ^
^^Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь.^^ Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои.
Psalms 75:2 ^
When the right time has come, I will be the judge in righteousness.
Псалтирь 75:2 ^
`Когда изберу время, Я произведу суд по правде.
Psalms 75:3 ^
When the earth and all its people become feeble, I am the support of its pillars. (Selah.)
Псалтирь 75:3 ^
Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее`.
Psalms 75:4 ^
I say to the men of pride, Let your pride be gone: and to the sinners, Let not your horn be lifted up.
Псалтирь 75:4 ^
Говорю безумствующим: `не безумствуйте`, и нечестивым: `не поднимайте рога,
Psalms 75:5 ^
Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.
Псалтирь 75:5 ^
не поднимайте высоко рога вашего, [не] говорите жестоковыйно`,
Psalms 75:6 ^
For honour does not come from the east, or from the west, or uplifting from the south;
Псалтирь 75:6 ^
ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение,
Psalms 75:7 ^
But God is the judge, putting down one, and lifting up another.
Псалтирь 75:7 ^
но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит;
Psalms 75:8 ^
For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red; it is well mixed, overflowing from his hand: he will make all the sinners of the earth take of it, even to the last drop.
Псалтирь 75:8 ^
ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивые земли.
Psalms 75:9 ^
But I will ever be full of joy, making songs of praise to the God of Jacob.
Псалтирь 75:9 ^
А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева,
Psalms 75:10 ^
By him will all the horns of the sinners be cut off; but the horns of the upright will be lifted up.
Псалтирь 75:10 ^
все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Russian | Psalms 75 - Псалтирь 75