The Bible - Bilingual

English - Russian

<<
>>

Psalms 25

Псалтирь 25

Psalms 25:1 ^
Of David. To you, O Lord, my soul is lifted up.
Псалтирь 25:1 ^
^^Псалом Давида.^^ К Тебе, Господи, возношу душу мою.
Psalms 25:2 ^
O my God, I have put my faith in you, let me not be shamed; let not my haters be glorying over me.
Псалтирь 25:2 ^
Боже мой! на Тебя уповаю, да не постыжусь, да не восторжествуют надо мною враги мои,
Psalms 25:3 ^
Let no servant of yours be put to shame; may those be shamed who are false without cause.
Псалтирь 25:3 ^
да не постыдятся и все надеющиеся на Тебя: да постыдятся беззаконнующие втуне.
Psalms 25:4 ^
Make your steps clear to me, O Lord; give me knowledge of your ways.
Псалтирь 25:4 ^
Укажи мне, Господи, пути Твои и научи меня стезям Твоим.
Psalms 25:5 ^
Be my guide and teacher in the true way; for you are the God of my salvation; I am waiting for your word all the day.
Псалтирь 25:5 ^
Направь меня на истину Твою и научи меня, ибо Ты Бог спасения моего; на Тебя надеюсь всякий день.
Psalms 25:6 ^
O Lord, keep in mind your pity and your mercies; for they have been from the earliest times.
Псалтирь 25:6 ^
Вспомни щедроты Твои, Господи, и милости Твои, ибо они от века.
Psalms 25:7 ^
Do not keep in mind my sins when I was young, or my wrongdoing: let your memory of me be full of mercy, O Lord, because of your righteousness.
Псалтирь 25:7 ^
Грехов юности моей и преступлений моих не вспоминай; по милости Твоей вспомни меня Ты, ради благости Твоей, Господи!
Psalms 25:8 ^
Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.
Псалтирь 25:8 ^
Благ и праведен Господь, посему наставляет грешников на путь,
Psalms 25:9 ^
He will be an upright guide to the poor in spirit: he will make his way clear to them.
Псалтирь 25:9 ^
направляет кротких к правде, и научает кротких путям Своим.
Psalms 25:10 ^
All the ways of the Lord are mercy and good faith for those who keep his agreement and his witness.
Псалтирь 25:10 ^
Все пути Господни--милость и истина к хранящим завет Его и откровения Его.
Psalms 25:11 ^
Because of your name, O Lord, let me have forgiveness for my sin, which is very great.
Псалтирь 25:11 ^
Ради имени Твоего, Господи, прости согрешение мое, ибо велико оно.
Psalms 25:12 ^
If a man has the fear of the Lord, the Lord will be his teacher in the way of his pleasure.
Псалтирь 25:12 ^
Кто есть человек, боящийся Господа? Ему укажет Он путь, который избрать.
Psalms 25:13 ^
His soul will be full of good things, and his seed will have the earth for its heritage.
Псалтирь 25:13 ^
Душа его пребудет во благе, и семя его наследует землю.
Psalms 25:14 ^
The secret of the Lord is with those in whose hearts is the fear of him; he will make his agreement clear to them.
Псалтирь 25:14 ^
Тайна Господня--боящимся Его, и завет Свой Он открывает им.
Psalms 25:15 ^
My eyes are turned to the Lord at all times; for he will take my feet out of the net.
Псалтирь 25:15 ^
Очи мои всегда к Господу, ибо Он извлекает из сети ноги мои.
Psalms 25:16 ^
Be turned to me, and have mercy on me; for I am troubled and have no helper.
Псалтирь 25:16 ^
Призри на меня и помилуй меня, ибо я одинок и угнетен.
Psalms 25:17 ^
The troubles of my heart are increased: O take me out of my sorrows.
Псалтирь 25:17 ^
Скорби сердца моего умножились; выведи меня из бед моих,
Psalms 25:18 ^
Give thought to my grief and my pain; and take away all my sins.
Псалтирь 25:18 ^
призри на страдание мое и на изнеможение мое и прости все грехи мои.
Psalms 25:19 ^
See how those who are against me are increased, for bitter is their hate of me.
Псалтирь 25:19 ^
Посмотри на врагов моих, как много их, и [какою] лютою ненавистью они ненавидят меня.
Psalms 25:20 ^
O keep my soul, and take me out of danger: let me not be shamed, for I have put my faith in you.
Псалтирь 25:20 ^
Сохрани душу мою и избавь меня, да не постыжусь, что я на Тебя уповаю.
Psalms 25:21 ^
For my clean and upright ways keep me safe, because my hope is in you.
Псалтирь 25:21 ^
Непорочность и правота да охраняют меня, ибо я на Тебя надеюсь.
Psalms 25:22 ^
Give Israel salvation, O God, out of all his troubles.
Псалтирь 25:22 ^
Избавь, Боже, Израиля от всех скорбей его.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Russian | Psalms 25 - Псалтирь 25