The Bible - Bilingual

English - Russian

<<
>>

Isaiah 2

Исаия 2

Isaiah 2:1 ^
The word which Isaiah, the son of Amoz, saw about Judah and Jerusalem.
Исаия 2:1 ^
Слово, которое было в видении к Исаии, сыну Амосову, о Иудее и Иерусалиме.
Isaiah 2:2 ^
And it will come about in the last days, that the mountain of the Lord will be placed on the top of the mountains, and be lifted up over the hills; and all nations will come to it.
Исаия 2:2 ^
И будет в последние дни, гора дома Господня будет поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы.
Isaiah 2:3 ^
And the peoples will say, Come, and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob: and he will give us knowledge of his ways, and we will be guided by his word; for out of Zion the law will go out, and the word of the Lord from Jerusalem.
Исаия 2:3 ^
И пойдут многие народы и скажут: придите, и взойдем на гору Господню, в дом Бога Иаковлева, и научит Он нас Своим путям и будем ходить по стезям Его; ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господне--из Иерусалима.
Isaiah 2:4 ^
And he will be the judge between the nations, and the peoples will be ruled by his decisions: and their swords will be turned into plough-blades, and their spears into vine-knives: no longer will the nations be turning their swords against one another, and the knowledge of war will be gone for ever.
Исаия 2:4 ^
И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи свои на орала, и копья свои--на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
Isaiah 2:5 ^
O family of Jacob, come, and let us go in the light of the Lord.
Исаия 2:5 ^
О, дом Иакова! Придите, и будем ходить во свете Господнем.
Isaiah 2:6 ^
For you, O Lord, have given up your people, the family of Jacob, because they are full of the evil ways of the east, and make use of secret arts like the Philistines, and are friends with the children of strange countries.
Исаия 2:6 ^
Но Ты отринул народ Твой, дом Иакова, потому что они многое переняли от востока: и чародеи [у них], как у Филистимлян, и с сынами чужих они в общении.
Isaiah 2:7 ^
And their land is full of silver and gold, and there is no end to their stores; their land is full of horses, and there is no end to their carriages.
Исаия 2:7 ^
И наполнилась земля его серебром и золотом, и нет числа сокровищам его; и наполнилась земля его конями, и нет числа колесницам его;
Isaiah 2:8 ^
Their land is full of images; they give worship to the work of their hands, even to that which their fingers have made.
Исаия 2:8 ^
и наполнилась земля его идолами: они поклоняются делу рук своих, тому, что сделали персты их.
Isaiah 2:9 ^
And the poor man's head is bent, and the great man goes down on his face: for this cause there will be no forgiveness for their sin.
Исаия 2:9 ^
И преклонился человек, и унизился муж, --и Ты не простишь их.
Isaiah 2:10 ^
Go into a hole in the rock, covering yourselves with dust, in fear of the Lord, before the glory of his power.
Исаия 2:10 ^
Иди в скалу и сокройся в землю от страха Господа и от славы величия Его.
Isaiah 2:11 ^
The high looks of man will be put to shame, and the pride of men will be made low, and only the Lord will be lifted up in that day.
Исаия 2:11 ^
Поникнут гордые взгляды человека, и высокое людское унизится; и один Господь будет высок в тот день.
Isaiah 2:12 ^
For the day of the Lord of armies is coming on all the pride of men, and on all who are high and lifted up;
Исаия 2:12 ^
Ибо [грядет] день Господа Саваофа на все гордое и высокомерное и на все превознесенное, --и оно будет унижено, --
Isaiah 2:13 ^
And on all the high trees of Lebanon, and on all the strong trees of Bashan;
Исаия 2:13 ^
и на все кедры Ливанские, высокие и превозносящиеся, и на все дубы Васанские,
Isaiah 2:14 ^
And on all the high mountains, and on all the hills which are lifted up;
Исаия 2:14 ^
и на все высокие горы, и на все возвышающиеся холмы,
Isaiah 2:15 ^
And on every high tower, and on every strong wall;
Исаия 2:15 ^
и на всякую высокую башню, и на всякую крепкую стену,
Isaiah 2:16 ^
And on all the ships of Tarshish, and on all the fair boats.
Исаия 2:16 ^
и на все корабли Фарсисские, и на все вожделенные украшения их.
Isaiah 2:17 ^
And the high looks of man will be put to shame, and the pride of men will be made low: and only the Lord will be lifted up in that day.
Исаия 2:17 ^
И падет величие человеческое, и высокое людское унизится; и один Господь будет высок в тот день,
Isaiah 2:18 ^
And the images will never be seen again.
Исаия 2:18 ^
и идолы совсем исчезнут.
Isaiah 2:19 ^
And men will go into cracks of the rocks, and into holes of the earth, for fear of the Lord, and before the glory of his power, when he comes out of his place, shaking the earth with his strength.
Исаия 2:19 ^
И войдут [люди] в расселины скал и в пропасти земли от страха Господа и от славы величия Его, когда Он восстанет сокрушить землю.
Isaiah 2:20 ^
In that day men will put their images of silver and of gold, which they made for worship, in the keeping of the beasts of the dark places;
Исаия 2:20 ^
В тот день человек бросит кротам и летучим мышам серебряных своих идолов и золотых своих идолов, которых сделал себе для поклонения им,
Isaiah 2:21 ^
To take cover in the cracks of the rocks, and in the holes of the hills, for fear of the Lord, and before the glory of his power, when he comes out of his place, shaking the earth with his strength.
Исаия 2:21 ^
чтобы войти в ущелья скал и в расселины гор от страха Господа и от славы величия Его, когда Он восстанет сокрушить землю.
Isaiah 2:22 ^
Have no more to do with man, whose life is only a breath, for he is of no value.
Исаия 2:22 ^
Перестаньте вы надеяться на человека, которого дыхание в ноздрях его, ибо что он значит?
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Russian | Isaiah 2 - Исаия 2