The Bible - Bilingual

English - German

<<
>>

Proverbs 29

Die Spruche 29

Proverbs 29:1 ^
A man hating sharp words and making his heart hard, will suddenly be broken and will not be made well again.
Die Spruche 29:1 ^
Wer wider die Strafe halsstarrig ist, der wird plötzlich verderben ohne alle Hilfe.
Proverbs 29:2 ^
When the upright have power, the people are glad; when an evil man is ruler, grief comes on the people.
Die Spruche 29:2 ^
Wenn der Gerechten viel sind, freut sich das Volk; wenn aber der Gottlose herrscht, seufzt das Volk.
Proverbs 29:3 ^
A man who is a lover of wisdom is a joy to his father: but he who goes in the company of loose women is a waster of wealth.
Die Spruche 29:3 ^
Wer Weisheit liebt, erfreut seinen Vater; wer aber mit Huren umgeht, kommt um sein Gut.
Proverbs 29:4 ^
A king, by right rule, makes the land safe; but one full of desires makes it a waste.
Die Spruche 29:4 ^
Ein König richtet das Land auf durchs Recht; ein geiziger aber verderbt es.
Proverbs 29:5 ^
A man who says smooth things to his neighbour is stretching out a net for his steps.
Die Spruche 29:5 ^
Wer mit seinem Nächsten heuchelt, der breitet ein Netz aus für seine Tritte.
Proverbs 29:6 ^
In the steps of an evil man there is a net for him, but the upright man gets away quickly and is glad.
Die Spruche 29:6 ^
Wenn ein Böser sündigt, verstrickt er sich selbst; aber ein Gerechter freut sich und hat Wonne.
Proverbs 29:7 ^
The upright man gives attention to the cause of the poor: the evil-doer gives no thought to it.
Die Spruche 29:7 ^
Der Gerechte erkennt die Sache der Armen; der Gottlose achtet keine Vernunft.
Proverbs 29:8 ^
Men of pride are the cause of violent acts in a town, but by wise men wrath is turned away.
Die Spruche 29:8 ^
Die Spötter bringen frech eine Stadt in Aufruhr; aber die Weisen stillen den Zorn.
Proverbs 29:9 ^
If a wise man goes to law with a foolish man, he may be angry or laughing, but there will be no rest.
Die Spruche 29:9 ^
Wenn ein Weiser mit einem Narren zu rechten kommt, er zürne oder lache, so hat er nicht Ruhe.
Proverbs 29:10 ^
Men of blood are haters of the good man, and evil-doers go after his soul.
Die Spruche 29:10 ^
Die Blutgierigen hassen den Frommen; aber die Gerechten suchen sein Heil.
Proverbs 29:11 ^
A foolish man lets out all his wrath, but a wise man keeps it back quietly.
Die Spruche 29:11 ^
Ein Narr schüttet seinen Geist ganz aus; aber ein Weiser hält an sich.
Proverbs 29:12 ^
If a ruler gives attention to false words, all his servants are evil-doers.
Die Spruche 29:12 ^
Ein Herr, der zu Lügen Lust hat, des Diener sind alle gottlos.
Proverbs 29:13 ^
The poor man and his creditor come face to face: the Lord gives light to their eyes equally.
Die Spruche 29:13 ^
Arme und Reiche begegnen einander: beider Augen erleuchtet der HERR.
Proverbs 29:14 ^
The king who is a true judge in the cause of the poor, will be safe for ever on the seat of his power.
Die Spruche 29:14 ^
Ein König, der die Armen treulich richtet, des Thron wird ewig bestehen.
Proverbs 29:15 ^
The rod and sharp words give wisdom: but a child who is not guided is a cause of shame to his mother.
Die Spruche 29:15 ^
Rute und Strafe gibt Weisheit; aber ein Knabe, sich selbst überlassen, macht seiner Mutter Schande.
Proverbs 29:16 ^
When evil men are in power, wrongdoing is increased; but the upright will have pleasure when they see their downfall.
Die Spruche 29:16 ^
Wo viele Gottlose sind, da sind viel Sünden; aber die Gerechten werden ihren Fall erleben.
Proverbs 29:17 ^
Give your son training, and he will give you rest; he will give delight to your soul.
Die Spruche 29:17 ^
Züchtige deinen Sohn, so wird er dich ergötzen und wird deiner Seele sanft tun.
Proverbs 29:18 ^
Where there is no vision, the people are uncontrolled; but he who keeps the law will be happy.
Die Spruche 29:18 ^
Wo keine Weissagung ist, wird das Volk wild und wüst; wohl aber dem, der das Gesetz handhabt!
Proverbs 29:19 ^
A servant will not be trained by words; for though the sense of the words is clear to him, he will not give attention.
Die Spruche 29:19 ^
Ein Knecht läßt sich mit Worten nicht züchtigen; denn ob er sie gleich versteht, nimmt er sich's doch nicht an.
Proverbs 29:20 ^
Have you seen a man who is quick with his tongue? There is more hope for a foolish man than for him.
Die Spruche 29:20 ^
Siehst du einen, der schnell ist zu reden, da ist am Narren mehr Hoffnung denn an ihm.
Proverbs 29:21 ^
If a servant is gently cared for from his early years, he will become a cause of sorrow in the end.
Die Spruche 29:21 ^
Wenn ein Knecht von Jugend auf zärtlich gehalten wird, so will er darnach ein Junker sein.
Proverbs 29:22 ^
An angry man is the cause of fighting, and a man given to wrath does much wrong.
Die Spruche 29:22 ^
Ein zorniger Mann richtet Hader an, und ein Grimmiger tut viel Sünde.
Proverbs 29:23 ^
A man's pride will be the cause of his fall, but he who has a gentle spirit will get honour.
Die Spruche 29:23 ^
Die Hoffart des Menschen wird ihn stürzen; aber der Demütige wird Ehre empfangen.
Proverbs 29:24 ^
A man who takes part with a thief has hate for his soul; he is put under oath, but says nothing.
Die Spruche 29:24 ^
Wer mit Dieben teilhat, den Fluch aussprechen hört, und sagt's nicht an, der haßt sein Leben.
Proverbs 29:25 ^
The fear of man is a cause of danger: but whoever puts his faith in the Lord will have a safe place on high.
Die Spruche 29:25 ^
Vor Menschen sich scheuen bringt zu Fall; wer sich aber auf den HERRN verläßt, wird beschützt.
Proverbs 29:26 ^
The approval of a ruler is desired by great numbers: but the decision in a man's cause comes from the Lord.
Die Spruche 29:26 ^
Viele suchen das Angesicht eines Fürsten; aber eines jeglichen Gericht kommt vom HERRN.
Proverbs 29:27 ^
An evil man is disgusting to the upright, and he who is upright is disgusting to evil-doers.
Die Spruche 29:27 ^
Ein ungerechter Mann ist dem Gerechten ein Greuel; und wer rechtes Weges ist, der ist des Gottlosen Greuel.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - German | Proverbs 29 - Die Spruche 29