Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Spanisch

<<
>>

Epheser 6

Efesios 6

Epheser 6:1 ^
Ihr Kinder, seid gehorsam euren Eltern in dem HERRN, denn das ist billig.
Efesios 6:1 ^
HIJOS, obedeced en el Señor á vuestros padres; porque esto es justo.
Epheser 6:2 ^
"Ehre Vater und Mutter," das ist das erste Gebot, das Verheißung hat:
Efesios 6:2 ^
Honra á tu padre y á tu madre, que es el primer mandamiento con promesa,
Epheser 6:3 ^
"auf daß dir's wohl gehe und du lange lebest auf Erden."
Efesios 6:3 ^
Para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.
Epheser 6:4 ^
Und ihr Väter, reizet eure Kinder nicht zum Zorn, sondern zieht sie auf in der Vermahnung zum HERRN.
Efesios 6:4 ^
Y vosotros, padres, no provoquéis á ira á vuestros hijos; sino fhhijos; sino fh amonestación del Señor.
Epheser 6:5 ^
Ihr Knechte, seid gehorsam euren leiblichen Herren mit Furcht und Zittern, in Einfalt eures Herzens, als Christo;
Efesios 6:5 ^
Siervos, obedeced á vuestros amos según la carne con temor y temblor, con sencillez de vuestro corazón, como á Cristo;
Epheser 6:6 ^
nicht mit Dienst allein vor Augen, als den Menschen zu gefallen, sondern als die Knechte Christi, daß ihr solchen Willen Gottes tut von Herzen, mit gutem Willen.
Efesios 6:6 ^
No sirviendo al ojo, como los que agradan á los hombres; sino como siervos de Cristo, haciendo de ánimo la voluntad de Dios;
Epheser 6:7 ^
Lasset euch dünken, daß ihr dem HERRN dienet und nicht den Menschen,
Efesios 6:7 ^
Sirviendo con buena voluntad, como al Señor, y no á los hombres;
Epheser 6:8 ^
und wisset: Was ein jeglicher Gutes tun wird, das wird er von dem HERRN empfangen, er sei ein Knecht oder ein Freier.
Efesios 6:8 ^
Sabiendo que el bien que cada uno hiciere, esto recibirá del Señor, sea siervo ó sea libre.
Epheser 6:9 ^
Und ihr Herren, tut auch dasselbe gegen sie und lasset das Drohen; wisset, daß auch euer HERR im Himmel ist und ist bei ihm kein Ansehen der Person.
Efesios 6:9 ^
Y vosotros, amos, haced á ellos lo mismo, dejando las amenazas: sabiendo que el Señor de ellos y vuestro está en los cielos, y que no hay acepción de personas con él.
Epheser 6:10 ^
Zuletzt, meine Brüder, seid stark in dem HERRN und in der Macht seiner Stärke.
Efesios 6:10 ^
Por lo demás, hermanos míos, confortaos en el Señor, y en la potencia de su fortaleza.
Epheser 6:11 ^
Ziehet an den Harnisch Gottes, daß ihr bestehen könnet gegen die listigen Anläufe des Teufels.
Efesios 6:11 ^
Vestíos de toda la armadura de Dios, para que podáis estar firmes contra las asechanzas del diablo.
Epheser 6:12 ^
Denn wir haben nicht mit Fleisch und Blut zu kämpfen, sondern mit Fürsten und Gewaltigen, nämlich mit den Herren der Welt, die in der Finsternis dieser Welt herrschen, mit den bösen Geistern unter dem Himmel.
Efesios 6:12 ^
Porque no tenemos lucha contra sangre y carne; sino contra principados, contra potestades, contra señores del mundo, gobernadores de estas tinieblas, contra malicias espirituales en los aires.
Epheser 6:13 ^
Um deswillen ergreifet den Harnisch Gottes, auf daß ihr an dem bösen Tage Widerstand tun und alles wohl ausrichten und das Feld behalten möget.
Efesios 6:13 ^
Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que podáis resistir en el día malo, y estar firmes, habiendo acabado todo.
Epheser 6:14 ^
So stehet nun, umgürtet an euren Lenden mit Wahrheit und angezogen mit dem Panzer der Gerechtigkeit
Efesios 6:14 ^
Estad pues firmes, ceñidos vuestros lomos de verdad, y vestidos de la cota de justicia.
Epheser 6:15 ^
und an den Beinen gestiefelt, als fertig, zu treiben das Evangelium des Friedens.
Efesios 6:15 ^
Y calzados los pies con el apresto del evangelio de paz;
Epheser 6:16 ^
Vor allen Dingen aber ergreifet den Schild des Glaubens, mit welchem ihr auslöschen könnt alle feurigen Pfeile des Bösewichtes;
Efesios 6:16 ^
Sobre todo, tomando el escudo de la fe, con que podáis apagar todos los dardos de fuego del maligno.
Epheser 6:17 ^
und nehmet den Helm des Heils und das Schwert des Geistes, welches ist das Wort Gottes.
Efesios 6:17 ^
Y tomad el yelmo de salud, y la espada del Espíritu; que es la palabra de Dios;
Epheser 6:18 ^
Und betet stets in allem Anliegen mit Bitten und Flehen im Geist, und wachet dazu mit allem Anhalten und Flehen für alle Heiligen
Efesios 6:18 ^
Orando en todo tiempo con toda deprecación y súplica en el Espíritu, y velando en ello con toda instancia y suplicación por todos los santos,
Epheser 6:19 ^
und für mich, auf daß mir gegeben werde das Wort mit freudigem Auftun meines Mundes, daß ich möge kundmachen das Geheimnis des Evangeliums,
Efesios 6:19 ^
Y por mí, para que me sea dada palabra en el abrir de mi boca con confianza, para hacer notorio el misterio del evangelio,
Epheser 6:20 ^
dessen Bote ich bin in der Kette, auf daß ich darin freudig handeln möge und reden, wie sich's gebührt.
Efesios 6:20 ^
Por el cual soy embajador en cadenas; que resueltamente hable de él, como debo hablar.
Epheser 6:21 ^
Auf daß aber ihr auch wisset, wie es um mich steht und was ich schaffe, wird's euch alles kundtun Tychikus, mein lieber Bruder und getreuer Diener in dem HERRN,
Efesios 6:21 ^
Mas para que también vosotros sepáis mis negocios, y cómo lo paso, todo os lo hará saber Tichîco, hermano amado y fiel ministro en el Señor:
Epheser 6:22 ^
welchen ich gesandt habe zu euch um deswillen, daß ihr erfahret, wie es um mich steht, und daß er eure Herzen tröste.
Efesios 6:22 ^
Al cual os he enviado para esto mismo, para que entendáis lo tocante á nosotros, y que consuele vuestros corazones.
Epheser 6:23 ^
Friede sei den Brüdern und Liebe mit Glauben von Gott, dem Vater, und dem HERRN Jesus Christus!
Efesios 6:23 ^
Paz sea á los hermanos y amor con fe, de Dios Padre y del Señor Jesucristo.
Epheser 6:24 ^
Gnade sei mit euch allen, die da liebhaben unsern HERRN Jesus Christus unverrückt! Amen.
Efesios 6:24 ^
Gracia sea con todos los que aman á nuestro Señor Jesucristo en sinceridad. Amén.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
1 2 3 4 5 6

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Spanisch | Epheser 6 - Efesios 6