Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Russische

<<
>>

Hiob 21

Иов 21

Hiob 21:1 ^
Hiob antwortete und sprach:
Иов 21:1 ^
И отвечал Иов и сказал:
Hiob 21:2 ^
Hört doch meiner Rede zu und laßt mir das anstatt eurer Tröstungen sein!
Иов 21:2 ^
выслушайте внимательно речь мою, и это будет мне утешением от вас.
Hiob 21:3 ^
Vertragt mich, daß ich auch rede, und spottet darnach mein!
Иов 21:3 ^
Потерпите меня, и я буду говорить; а после того, как поговорю, насмехайся.
Hiob 21:4 ^
Handle ich denn mit einem Menschen? oder warum sollte ich ungeduldig sein?
Иов 21:4 ^
Разве к человеку речь моя? как же мне и не малодушествовать?
Hiob 21:5 ^
Kehrt euch her zu mir; ihr werdet erstarren und die Hand auf den Mund legen müssen.
Иов 21:5 ^
Посмотрите на меня и ужаснитесь, и положите перст на уста.
Hiob 21:6 ^
Wenn ich daran denke, so erschrecke ich, und Zittern kommt mein Fleisch an.
Иов 21:6 ^
Лишь только я вспомню, --содрогаюсь, и трепет объемлет тело мое.
Hiob 21:7 ^
Warum leben denn die Gottlosen, werden alt und nehmen zu an Gütern?
Иов 21:7 ^
Почему беззаконные живут, достигают старости, да и силами крепки?
Hiob 21:8 ^
Ihr Same ist sicher um sie her, und ihre Nachkömmlinge sind bei ihnen.
Иов 21:8 ^
Дети их с ними перед лицем их, и внуки их перед глазами их.
Hiob 21:9 ^
Ihr Haus hat Frieden vor der Furcht, und Gottes Rute ist nicht über ihnen.
Иов 21:9 ^
Домы их безопасны от страха, и нет жезла Божия на них.
Hiob 21:10 ^
Seinen Stier läßt man zu, und es mißrät ihm nicht; seine Kuh kalbt und ist nicht unfruchtbar.
Иов 21:10 ^
Вол их оплодотворяет и не извергает, корова их зачинает и не выкидывает.
Hiob 21:11 ^
Ihre jungen Kinder lassen sie ausgehen wie eine Herde, und ihre Knaben hüpfen.
Иов 21:11 ^
Как стадо, выпускают они малюток своих, и дети их прыгают.
Hiob 21:12 ^
Sie jauchzen mit Pauken und Harfen und sind fröhlich mit Flöten.
Иов 21:12 ^
Восклицают под [голос] тимпана и цитры и веселятся при [звуках] свирели;
Hiob 21:13 ^
Sie werden alt bei guten Tagen und erschrecken kaum einen Augenblick vor dem Tode,
Иов 21:13 ^
проводят дни свои в счастьи и мгновенно нисходят в преисподнюю.
Hiob 21:14 ^
die doch sagen zu Gott: "Hebe dich von uns, wir wollen von deinen Wegen nicht wissen!
Иов 21:14 ^
А между тем они говорят Богу: отойди от нас, не хотим мы знать путей Твоих!
Hiob 21:15 ^
Wer ist der Allmächtige, daß wir ihm dienen sollten? oder was sind wir gebessert, so wir ihn anrufen?"
Иов 21:15 ^
Что Вседержитель, чтобы нам служить Ему? и что пользы прибегать к Нему?
Hiob 21:16 ^
"Aber siehe, ihr Glück steht nicht in ihren Händen; darum soll der Gottlosen Sinn ferne von mir sein."
Иов 21:16 ^
Видишь, счастье их не от их рук. --Совет нечестивых будь далек от меня!
Hiob 21:17 ^
Wie oft geschieht's denn, daß die Leuchte der Gottlosen verlischt und ihr Unglück über sie kommt? daß er Herzeleid über sie austeilt in seinem Zorn?
Иов 21:17 ^
Часто ли угасает светильник у беззаконных, и находит на них беда, и Он дает им в удел страдания во гневе Своем?
Hiob 21:18 ^
daß sie werden wie Stoppeln vor dem Winde und wie Spreu, die der Sturmwind wegführt?
Иов 21:18 ^
Они должны быть, как соломинка пред ветром и как плева, уносимая вихрем.
Hiob 21:19 ^
"Gott spart desselben Unglück auf seine Kinder". Er vergelte es ihm selbst, daß er's innewerde.
Иов 21:19 ^
[Скажешь]: Бог бережет для детей его несчастье его. --Пусть воздаст Он ему самому, чтобы он это знал.
Hiob 21:20 ^
Seine Augen mögen sein Verderben sehen, und vom Grimm des Allmächtigen möge er trinken.
Иов 21:20 ^
Пусть его глаза увидят несчастье его, и пусть он сам пьет от гнева Вседержителева.
Hiob 21:21 ^
Denn was ist ihm gelegen an seinem Hause nach ihm, wenn die Zahl seiner Monden ihm zugeteilt ist?
Иов 21:21 ^
Ибо какая ему забота до дома своего после него, когда число месяцев его кончится?
Hiob 21:22 ^
Wer will Gott lehren, der auch die Hohen richtet?
Иов 21:22 ^
Но Бога ли учить мудрости, когда Он судит и горних?
Hiob 21:23 ^
Dieser stirbt frisch und gesund in allem Reichtum und voller Genüge,
Иов 21:23 ^
Один умирает в самой полноте сил своих, совершенно спокойный и мирный;
Hiob 21:24 ^
sein Melkfaß ist voll Milch, und seine Gebeine werden gemästet mit Mark;
Иов 21:24 ^
внутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом.
Hiob 21:25 ^
jener aber stirbt mit betrübter Seele und hat nie mit Freuden gegessen;
Иов 21:25 ^
А другой умирает с душею огорченною, не вкусив добра.
Hiob 21:26 ^
und liegen gleich miteinander in der Erde, und Würmer decken sie zu.
Иов 21:26 ^
И они вместе будут лежать во прахе, и червь покроет их.
Hiob 21:27 ^
Siehe, ich kenne eure Gedanken wohl und euer frevles Vornehmen gegen mich.
Иов 21:27 ^
Знаю я ваши мысли и ухищрения, какие вы против меня сплетаете.
Hiob 21:28 ^
Denn ihr sprecht: "Wo ist das Haus des Fürsten? und wo ist die Hütte, da die Gottlosen wohnten?"
Иов 21:28 ^
Вы скажете: где дом князя, и где шатер, в котором жили беззаконные?
Hiob 21:29 ^
Habt ihr denn die Wanderer nicht befragt und nicht gemerkt ihre Zeugnisse?
Иов 21:29 ^
Разве вы не спрашивали у путешественников и незнакомы с их наблюдениями,
Hiob 21:30 ^
Denn der Böse wird erhalten am Tage des Verderbens, und am Tage des Grimms bleibt er.
Иов 21:30 ^
что в день погибели пощажен бывает злодей, в день гнева отводится в сторону?
Hiob 21:31 ^
Wer will ihm ins Angesicht sagen, was er verdient? wer will ihm vergelten, was er tut?
Иов 21:31 ^
Кто представит ему пред лице путь его, и кто воздаст ему за то, что он делал?
Hiob 21:32 ^
Und er wird zu Grabe geleitet und hält Wache auf seinem Hügel.
Иов 21:32 ^
Его провожают ко гробам и на его могиле ставят стражу.
Hiob 21:33 ^
Süß sind ihm die Schollen des Tales, und alle Menschen ziehen ihm nach; und derer, die ihm vorangegangen sind, ist keine Zahl.
Иов 21:33 ^
Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа.
Hiob 21:34 ^
Wie tröstet ihr mich so vergeblich, und eure Antworten finden sich unrecht!
Иов 21:34 ^
Как же вы хотите утешать меня пустым? В ваших ответах остается [одна] ложь.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Russische | Hiob 21 - Иов 21