Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Portugiesisch

<<
>>

Psalmen 72

Salmos 72

Psalmen 72:1 ^
Gott, gib dein Gericht dem König und deine Gerechtigkeit des Königs Sohne,
Salmos 72:1 ^
Ó Deus, dá ao rei os teus juízes, e a tua justiça ao filho do rei.
Psalmen 72:2 ^
daß er dein Volk richte mit Gerechtigkeit und deine Elenden rette.
Salmos 72:2 ^
Julgue ele o teu povo com justiça, e os teus pobres com eqüidade.
Psalmen 72:3 ^
Laß die Berge den Frieden bringen unter das Volk und die Hügel die Gerechtigkeit.
Salmos 72:3 ^
Que os montes tragam paz ao povo, como também os outeiros, com justiça.
Psalmen 72:4 ^
Er wird das elende Volk bei Recht erhalten und den Armen helfen und die Lästerer zermalmen.
Salmos 72:4 ^
Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos do necessitado, e esmague o opressor.
Psalmen 72:5 ^
Man wird dich fürchten, solange die Sonne und der Mond währt, von Kind zu Kindeskindern.
Salmos 72:5 ^
Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.
Psalmen 72:6 ^
Er wird herabfahren wie der Regen auf die Aue, wie die Tropfen, die das Land feuchten.
Salmos 72:6 ^
Desça como a chuva sobre o prado, como os chuveiros que regam a terra.
Psalmen 72:7 ^
Zu seinen Zeiten wird erblühen der Gerechte und großer Friede, bis daß der Mond nimmer sei.
Salmos 72:7 ^
Nos seus dias floreça a justiça, e haja abundância de paz enquanto durar a lua.
Psalmen 72:8 ^
Er wird herrschen von einem Meer bis ans andere und von dem Strom an bis zu der Welt Enden.
Salmos 72:8 ^
Domine de mar a mar, e desde o Rio até as extremidades da terra.
Psalmen 72:9 ^
Vor ihm werden sich neigen die in der Wüste, und seine Feinde werden Staub lecken.
Salmos 72:9 ^
Inclinem-se diante dele os seus adversários, e os seus inimigos lambam o pó.
Psalmen 72:10 ^
Die Könige zu Tharsis und auf den Inseln werden Geschenke bringen; die Könige aus Reicharabien und Seba werden Gaben zuführen.
Salmos 72:10 ^
Paguem-lhe tributo os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Seba ofereçam-lhe dons.
Psalmen 72:11 ^
Alle Könige werden ihn anbeten; alle Heiden werden ihm dienen.
Salmos 72:11 ^
Todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
Psalmen 72:12 ^
Denn er wird den Armen erretten, der da schreit, und den Elenden, der keinen Helfer hat.
Salmos 72:12 ^
Porque ele livra ao necessitado quando clama, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
Psalmen 72:13 ^
Er wird gnädig sein den Geringen und Armen, und den Seelen der Armen wird er helfen.
Salmos 72:13 ^
Compadece-se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva.
Psalmen 72:14 ^
Er wird ihre Seele aus dem Trug und Frevel erlösen, und ihr Blut wird teuer geachtet werden vor ihm.
Salmos 72:14 ^
Ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.
Psalmen 72:15 ^
Er wird leben, und man wird ihm von Gold aus Reicharabien geben. Und man wird immerdar für ihn beten; täglich wird man ihn segnen.
Salmos 72:15 ^
Viva, pois, ele; e se lhe dê do ouro de Sabá; e continuamente se faça por ele oração, e o bendigam em todo o tempo.
Psalmen 72:16 ^
Auf Erden, oben auf den Bergen, wird das Getreide dick stehen; seine Frucht wird rauschen wie der Libanon, und sie werden grünen wie das Gras auf Erden.
Salmos 72:16 ^
Haja abundância de trigo na terra sobre os cumes dos montes; ondule o seu fruto como o Líbano, e das cidades floresçam homens como a erva da terra.
Psalmen 72:17 ^
Sein Name wird ewiglich bleiben; solange die Sonne währt, wird sein Name auf die Nachkommen reichen, und sie werden durch denselben gesegnet sein; alle Heiden werden ihn preisen.
Salmos 72:17 ^
Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.
Psalmen 72:18 ^
Gelobet sei Gott der HERR, der Gott Israels, der allein Wunder tut;
Salmos 72:18 ^
Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas.
Psalmen 72:19 ^
und gelobet sei sein herrlicher Name ewiglich; und alle Lande müssen seiner Ehre voll werden! Amen, amen.
Salmos 72:19 ^
Bendito seja para sempre o seu nome glorioso, e encha-se da sua glória toda a terra. Amém e amém.
Psalmen 72:20 ^
Ein Ende haben die Gebete Davids, des Sohnes Isais.
Salmos 72:20 ^
Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Portugiesisch | Psalmen 72 - Salmos 72