Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Portugiesisch

<<
>>

Psalmen 19

Salmos 19

Psalmen 19:1 ^
Die Himmel erzählen die Ehre Gottes, und die Feste verkündigt seiner Hände Werk.
Salmos 19:1 ^
Os céus proclamam a glória de Deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos.
Psalmen 19:2 ^
Ein Tag sagt's dem andern, und eine Nacht tut's kund der andern.
Salmos 19:2 ^
Um dia faz declaração a outro dia, e uma noite revela conhecimento a outra noite.
Psalmen 19:3 ^
Es ist keine Sprache noch Rede, da man nicht ihre Stimme höre.
Salmos 19:3 ^
Não há fala, nem palavras; não se lhes ouve a voz.
Psalmen 19:4 ^
Ihre Schnur geht aus in alle Lande und ihre Rede an der Welt Ende. Er hat der Sonne eine Hütte an ihnen gemacht;
Salmos 19:4 ^
Por toda a terra estende-se a sua linha, e as suas palavras até os consfins do mundo. Neles pôs uma tenda para o sol,
Psalmen 19:5 ^
und dieselbe geht heraus wie ein Bräutigam aus seiner Kammer und freut sich wie ein Held zu laufen den Weg.
Salmos 19:5 ^
que é qual noivo que sai do seu tálamo, e se alegra, como um herói, a correr a sua carreira.
Psalmen 19:6 ^
Sie geht auf an einem Ende des Himmels und läuft um bis wieder an sein Ende, und bleibt nichts vor ihrer Hitze verborgen.
Salmos 19:6 ^
A sua saída é desde uma extremidade dos céus, e o seu curso até a outra extremidade deles; e nada se esconde ao seu calor.
Psalmen 19:7 ^
Das Gesetz des HERRN ist vollkommen und erquickt die Seele; das Zeugnis des HERRN ist gewiß und macht die Unverständigen weise.
Salmos 19:7 ^
A lei do Senhor é perfeita, e refrigera a alma; o testemunho do Senhor é fiel, e dá sabedoria aos simples.
Psalmen 19:8 ^
Die Befehle des HERRN sind richtig und erfreuen das Herz; die Gebote des HERRN sind lauter und erleuchten die Augen.
Salmos 19:8 ^
Os preceitos do Senhor são retos, e alegram o coração; o mandamento do Senhor é puro, e alumia os olhos.
Psalmen 19:9 ^
Die Furcht des HERRN ist rein und bleibt ewiglich; die Rechte des HERRN sind wahrhaftig, allesamt gerecht.
Salmos 19:9 ^
O temor do Senhor é limpo, e permanece para sempre; os juízos do Senhor são verdadeiros e inteiramente justos.
Psalmen 19:10 ^
Sie sind köstlicher denn Gold und viel feines Gold; sie sind süßer denn Honig und Honigseim.
Salmos 19:10 ^
Mais desejáveis são do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e mais doces do que o mel e o que goteja dos favos.
Psalmen 19:11 ^
Auch wird dein Knecht durch sie erinnert; und wer sie hält, der hat großen Lohn.
Salmos 19:11 ^
Também por eles o teu servo é advertido; e em os guardar há grande recompensa.
Psalmen 19:12 ^
Wer kann merken, wie oft er fehlet? Verzeihe mir die verborgenen Fehle!
Salmos 19:12 ^
Quem pode discernir os próprios erros? Purifica-me tu dos que me são ocultos.
Psalmen 19:13 ^
Bewahre auch deinen Knecht vor den Stolzen, daß sie nicht über mich herrschen, so werde ich ohne Tadel sein und unschuldig bleiben großer Missetat.
Salmos 19:13 ^
Também de pecados de presunção guarda o teu servo, para que não se assenhoreiem de mim; então serei perfeito, e ficarei limpo de grande transgressão.
Psalmen 19:14 ^
Laß dir wohl gefallen die Rede meines Mundes und das Gespräch meines Herzens vor dir, HERR, mein Hort und mein Erlöser.
Salmos 19:14 ^
Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, Senhor, Rocha minha e Redentor meu!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Portugiesisch | Psalmen 19 - Salmos 19