Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Amerikanische

<<
>>

Psalmen 39

Psalms 39

Psalmen 39:1 ^
Ich habe mir vorgesetzt: Ich will mich hüten, daß ich nicht sündige mit meiner Zunge. Ich will meinen Mund zäumen, weil ich muß den Gottlosen vor mir sehen.
Psalms 39:1 ^
For the Chief Musician, Jeduthun. A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, While the wicked is before me.
Psalmen 39:2 ^
Ich bin verstummt und still und schweige der Freuden und muß mein Leid in mich fressen.
Psalms 39:2 ^
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred.
Psalmen 39:3 ^
Mein Herz ist entbrannt in meinem Leibe, und wenn ich daran gedenke, werde ich entzündet; ich rede mit meiner Zunge.
Psalms 39:3 ^
My heart was hot within me; While I was musing the fire burned: [Then] spake I with my tongue:
Psalmen 39:4 ^
Aber, HERR, lehre mich doch, daß es ein Ende mit mir haben muß und mein Leben ein Ziel hat und ich davon muß.
Psalms 39:4 ^
Jehovah, make me to know mine end, And the measure of my days, what it is; Let me know how frail I am.
Psalmen 39:5 ^
Siehe, meiner Tage sind einer Hand breit bei dir, und mein Leben ist wie nichts vor dir. Wie gar nichts sind alle Menschen, die doch so sicher leben!
Psalms 39:5 ^
Behold, thou hast made my days [as] handbreadths; And my life-time is as nothing before thee: Surely every man at his best estate is altogether vanity. Selah
Psalmen 39:6 ^
Sie gehen daher wie ein Schemen und machen sich viel vergebliche Unruhe; sie sammeln, und wissen nicht, wer es einnehmen wird.
Psalms 39:6 ^
Surely every man walketh in a vain show; Surely they are disquieted in vain: He heapeth up [riches], and knoweth not who shall gather them.
Psalmen 39:7 ^
Nun, HERR, wes soll ich mich trösten? Ich hoffe auf dich.
Psalms 39:7 ^
And now, Lord, what wait I for? My hope is in thee.
Psalmen 39:8 ^
Errette mich von aller meiner Sünde und laß mich nicht den Narren ein Spott werden.
Psalms 39:8 ^
Deliver me from all my transgressions: Make me not the reproach of the foolish.
Psalmen 39:9 ^
Ich will schweigen und meinen Mund nicht auftun; denn du hast's getan.
Psalms 39:9 ^
I was dumb, I opened not my mouth; Because thou didst it.
Psalmen 39:10 ^
Wende deine Plage von mir; denn ich bin verschmachtet von der Strafe deiner Hand.
Psalms 39:10 ^
Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand.
Psalmen 39:11 ^
Wenn du einen züchtigst um der Sünde willen, so wird seine Schöne verzehrt wie von Motten. Ach wie gar nichts sind doch alle Menschen!
Psalms 39:11 ^
When thou with rebukes dost correct man for iniquity, Thou makest his beauty to consume away like a moth: Surely every man is vanity. Selah
Psalmen 39:12 ^
Höre mein Gebet, HERR, und vernimm mein Schreien und schweige nicht über meine Tränen; denn ich bin dein Pilger und dein Bürger wie alle meine Väter.
Psalms 39:12 ^
Hear my prayer, O Jehovah, and give ear unto my cry; Hold not thy peace at my tears: For I am a stranger with thee, A sojourner, as all my fathers were.
Psalmen 39:13 ^
Laß ab von mir, daß ich mich erquicke, ehe ich den hinfahre und nicht mehr hier sei.
Psalms 39:13 ^
Oh spare me, that I may recover strength, Before I go hence, and be no more.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Amerikanische | Psalmen 39 - Psalms 39