Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Amerikanische

<<
>>

Psalmen 34

Psalms 34

Psalmen 34:1 ^
Ich will den HERRN loben allezeit; sein Lob soll immerdar in meinem Munde sein.
Psalms 34:1 ^
A Psalm of David; when he changed his behavior before Abimelech, who drove him away, and he departed. I will bless Jehovah at all times: His praise shall continually be in my mouth.
Psalmen 34:2 ^
Meine Seele soll sich rühmen des HERRN, daß es die Elenden hören und sich freuen.
Psalms 34:2 ^
My soul shall make her boast in Jehovah: The meek shall hear thereof, and be glad.
Psalmen 34:3 ^
Preiset mit mir den HERRN und laßt uns miteinander seinen Namen erhöhen.
Psalms 34:3 ^
Oh magnify Jehovah with me, And let us exalt his name together.
Psalmen 34:4 ^
Da ich den HERRN suchte, antwortete er mir und errettete mich aus aller meiner Furcht.
Psalms 34:4 ^
I sought Jehovah, and he answered me, And delivered me from all my fears.
Psalmen 34:5 ^
Welche auf ihn sehen, die werden erquickt, und ihr Angesicht wird nicht zu Schanden.
Psalms 34:5 ^
They looked unto him, and were radiant; And their faces shall never be confounded.
Psalmen 34:6 ^
Da dieser Elende rief, hörte der HERR und half ihm aus allen seinen Nöten.
Psalms 34:6 ^
This poor man cried, and Jehovah heard him, And saved him out of all his troubles.
Psalmen 34:7 ^
Der Engel des HERRN lagert sich um die her, so ihn fürchten, und hilft ihnen aus.
Psalms 34:7 ^
The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, And delivereth them.
Psalmen 34:8 ^
Schmecket und sehet, wie freundlich der HERR ist. Wohl dem, der auf ihn traut!
Psalms 34:8 ^
Oh taste and see that Jehovah is good: Blessed is the man that taketh refuge in him.
Psalmen 34:9 ^
Fürchtet den HERRN, ihr seine Heiligen! denn die ihn fürchten, haben keinen Mangel.
Psalms 34:9 ^
Oh fear Jehovah, ye his saints; For there is no want to them that fear him.
Psalmen 34:10 ^
Reiche müssen darben und hungern; aber die den HERRN suchen, haben keinen Mangel an irgend einem Gut.
Psalms 34:10 ^
The young lions do lack, and suffer hunger; But they that seek Jehovah shall not want any good thing.
Psalmen 34:11 ^
Kommt her, Kinder, höret mir zu; ich will euch die Furcht des HERRN lehren:
Psalms 34:11 ^
Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of Jehovah.
Psalmen 34:12 ^
Wer ist, der Leben begehrt und gerne gute Tage hätte?
Psalms 34:12 ^
What man is he that desireth life, And loveth [many] days, that he may see good?
Psalmen 34:13 ^
Behüte deine Zunge vor Bösem und deine Lippen, daß sie nicht Trug reden.
Psalms 34:13 ^
Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking guile.
Psalmen 34:14 ^
Laß vom Bösen und tue Gutes; suche Frieden und jage ihm nach.
Psalms 34:14 ^
Depart from evil, and do good; Seek peace, and pursue it.
Psalmen 34:15 ^
Die Augen des HERRN merken auf die Gerechten und seine Ohren auf ihr Schreien;
Psalms 34:15 ^
The eyes of Jehovah are toward the righteous, And his ears are [open] unto their cry.
Psalmen 34:16 ^
das Antlitz aber des HERRN steht gegen die, so Böses tun, daß er ihr Gedächtnis ausrotte von der Erde.
Psalms 34:16 ^
The face of Jehovah is against them that do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.
Psalmen 34:17 ^
Wenn die Gerechten schreien, so hört der HERR und errettet sie aus all ihrer Not.
Psalms 34:17 ^
[The righteous] cried, and Jehovah heard, And delivered them out of all their troubles.
Psalmen 34:18 ^
Der HERR ist nahe bei denen, die zerbrochnes Herzens sind, und hilft denen, die ein zerschlagen Gemüt haben.
Psalms 34:18 ^
Jehovah is nigh unto them that are of a broken heart, And saveth such as are of a contrite spirit.
Psalmen 34:19 ^
Der Gerechte muß viel Leiden; aber der HERR hilft ihm aus dem allem.
Psalms 34:19 ^
Many are the afflictions of the righteous; But Jehovah delivereth him out of them all.
Psalmen 34:20 ^
Er bewahrt ihm alle seine Gebeine, daß deren nicht eins zerbrochen wird.
Psalms 34:20 ^
He keepeth all his bones: Not one of them is broken.
Psalmen 34:21 ^
Den Gottlosen wird das Unglück töten; und die den Gerechten hassen, werden Schuld haben.
Psalms 34:21 ^
Evil shall slay the wicked; And they that hate the righteous shall be condemned.
Psalmen 34:22 ^
Der HERR erlöst die Seele seiner Knechte; und alle, die auf ihn trauen, werden keine Schuld haben.
Psalms 34:22 ^
Jehovah redeemeth the soul of his servants; And none of them that take refuge in him shall be condemned.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Amerikanische | Psalmen 34 - Psalms 34