圣经 - 双语

中文 - 法语

<<
>>

詩篇 132

Psaumes 132

詩篇 132:1 ^
〔 上 行 之 詩 。 〕 耶 和 華 阿 、 求 你 記 念 大 衛 所 受 的 一 切 苦 難 .
Psaumes 132:1 ^
Cantique des degrés. Éternel, souviens-toi de David, De toutes ses peines!
詩篇 132:2 ^
他 怎 樣 向 耶 和 華 起 誓 、 向 雅 各 的 大 能 者 許 願 、
Psaumes 132:2 ^
Il jura à l`Éternel, Il fit ce voeu au puissant de Jacob:
詩篇 132:3 ^
說 、 我 必 不 進 我 的 帳 幕 、 也 不 上 我 的 床 榻 .
Psaumes 132:3 ^
Je n`entrerai pas dans la tente où j`habite, Je ne monterai pas sur le lit où je repose,
詩篇 132:4 ^
我 不 容 我 的 眼 睛 睡 覺 、 也 不 容 我 的 眼 目 打 盹 .
Psaumes 132:4 ^
Je ne donnerai ni sommeil à mes yeux, Ni assoupissement à mes paupières.
詩篇 132:5 ^
直 等 我 為 耶 和 華 尋 得 所 在 、 為 雅 各 的 大 能 者 尋 得 居 所 。
Psaumes 132:5 ^
Jusqu`à ce que j`aie trouvé un lieu pour l`Éternel, Une demeure pour le puissant de Jacob.
詩篇 132:6 ^
我 們 聽 說 約 櫃 在 以 法 他 . 我 們 在 基 列 耶 琳 就 尋 見 了 。
Psaumes 132:6 ^
Voici, nous en entendîmes parler à Éphrata, Nous la trouvâmes dans les champs de Jaar...
詩篇 132:7 ^
我 們 要 進 他 的 居 所 、 在 他 腳 凳 前 下 拜 。
Psaumes 132:7 ^
Allons à sa demeure, Prosternons-nous devant son marchepied!...
詩篇 132:8 ^
耶 和 華 阿 、 求 你 興 起 、 和 你 有 能 力 的 約 櫃 同 入 安 息 之 所 。
Psaumes 132:8 ^
Lève-toi, Éternel, viens à ton lieu de repos, Toi et l`arche de ta majesté!
詩篇 132:9 ^
願 你 的 祭 司 披 上 公 義 . 願 你 的 聖 民 歡 呼 。
Psaumes 132:9 ^
Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, Et que tes fidèles poussent des cris de joie!
詩篇 132:10 ^
求 你 因 你 僕 人 大 衛 的 緣 故 、 不 要 厭 棄 你 的 受 膏 者 。
Psaumes 132:10 ^
A cause de David, ton serviteur, Ne repousse pas ton oint!
詩篇 132:11 ^
耶 和 華 向 大 衛 憑 誠 實 起 了 誓 、 必 不 反 覆 、 說 、 我 要 使 你 所 生 的 坐 在 你 的 寶 座 上 。
Psaumes 132:11 ^
L`Éternel a juré la vérité à David, Il n`en reviendra pas; Je mettrai sur ton trône un fruit de tes entrailles.
詩篇 132:12 ^
你 的 眾 子 若 守 我 的 約 、 和 我 所 教 訓 他 們 的 法 度 、 他 們 的 子 孫 、 必 永 遠 坐 在 你 的 寶 座 上 。
Psaumes 132:12 ^
Si tes fils observent mon alliance Et mes préceptes que je leur enseigne, Leurs fils aussi pour toujours Seront assis sur ton trône.
詩篇 132:13 ^
因 為 耶 和 華 揀 選 了 錫 安 、 願 意 當 作 自 己 的 居 所 、
Psaumes 132:13 ^
Oui, l`Éternel a choisi Sion, Il l`a désirée pour sa demeure:
詩篇 132:14 ^
說 、 這 是 我 永 遠 安 息 之 所 . 我 要 住 在 這 裡 . 因 為 是 我 所 願 意 的 。
Psaumes 132:14 ^
C`est mon lieu de repos à toujours; J`y habiterai, car je l`ai désirée.
詩篇 132:15 ^
我 要 使 其 中 的 糧 食 豐 滿 、 使 其 中 的 窮 人 飽 足 。
Psaumes 132:15 ^
Je bénirai sa nourriture, Je rassasierai de pain ses indigents;
詩篇 132:16 ^
我 要 使 祭 司 披 上 救 恩 、 聖 民 大 聲 歡 呼 。
Psaumes 132:16 ^
Je revêtirai de salut ses sacrificateurs, Et ses fidèles pousseront des cris de joie.
詩篇 132:17 ^
我 要 叫 大 衛 的 角 、 在 那 裡 發 生 . 我 為 我 的 受 膏 者 、 豫 備 明 燈 。
Psaumes 132:17 ^
Là j`élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint,
詩篇 132:18 ^
我 要 使 他 的 仇 敵 、 披 上 羞 恥 . 但 他 的 冠 冕 、 要 在 頭 上 發 光 。
Psaumes 132:18 ^
Je revêtirai de honte ses ennemis, Et sur lui brillera sa couronne.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 法语 | 詩篇 132 - Psaumes 132