The Bible - Bilingual

American - Spanish

<<
>>

Psalms 104

Salmos 104

Psalms 104:1 ^
Bless Jehovah, O my soul. O Jehovah my God, thou art very great; Thou art clothed with honor and majesty:
Salmos 104:1 ^
BENDICE, alma mía, á Jehová. Jehová, Dios mío, mucho te has engrandecido; Haste vestido de gloria y de magnificencia.
Psalms 104:2 ^
Who coverest thyself with light as with a garment; Who stretchest out the heavens like a curtain;
Salmos 104:2 ^
El que se cubre de luz como de vestidura, Que extiende los cielos como una cortina;
Psalms 104:3 ^
Who layeth the beams of his chambers in the waters; Who maketh the clouds his chariot; Who walketh upon the wings of the wind;
Salmos 104:3 ^
Que establece sus aposentos entre las aguas; El que pone las nubes por su carroza, El que anda sobre las alas del viento;
Psalms 104:4 ^
Who maketh winds his messengers; Flames of fire his ministers;
Salmos 104:4 ^
El que hace á sus ángeles espíritus, Sus ministros al fuego flameante.
Psalms 104:5 ^
Who laid the foundations of the earth, That it should not be moved for ever.
Salmos 104:5 ^
El fundó la tierra sobre sus basas; No será jamás removida.
Psalms 104:6 ^
Thou coveredst it with the deep as with a vesture; The waters stood above the mountains.
Salmos 104:6 ^
Con el abismo, como con vestido, la cubriste; Sobre los montes estaban las aguas.
Psalms 104:7 ^
At thy rebuke they fled; At the voice of thy thunder they hasted away
Salmos 104:7 ^
A tu reprensión huyeron; Al sonido de tu trueno se apresuraron;
Psalms 104:8 ^
(The mountains rose, the valleys sank down) Unto the place which thou hadst founded for them.
Salmos 104:8 ^
Subieron los montes, descendieron los valles, Al lugar que tú les fundaste.
Psalms 104:9 ^
Thou hast set a bound that they may not pass over; That they turn not again to cover the earth.
Salmos 104:9 ^
Pusísteles término, el cual no traspasarán; Ni volverán á cubrir la tierra.
Psalms 104:10 ^
He sendeth forth springs into the valleys; They run among the mountains;
Salmos 104:10 ^
Tú eres el que envías las fuentes por los arroyos; Van entre los montes.
Psalms 104:11 ^
They give drink to every beast of the field; The wild asses quench their thirst.
Salmos 104:11 ^
Abrevan á todas las bestias del campo: Quebrantan su sed los asnos montaraces.
Psalms 104:12 ^
By them the birds of the heavens have their habitation; They sing among the branches.
Salmos 104:12 ^
Junto á aquellos habitarán las aves de los cielos; Entre las ramas dan voces.
Psalms 104:13 ^
He watereth the mountains from his chambers: The earth is filled with the fruit of thy works.
Salmos 104:13 ^
El que riega los montes desde sus aposentos: Del fruto de sus obras se sacia la tierra.
Psalms 104:14 ^
He causeth the grass to grow for the cattle, And herb for the service of man; That he may bring forth food out of the earth,
Salmos 104:14 ^
El que hace producir el heno para las bestias, Y la hierba para el servicio del hombre; Sacando el pan de la tierra.
Psalms 104:15 ^
And wine that maketh glad the heart of man, [And] oil to make his face to shine, And bread that strengtheneth man's heart.
Salmos 104:15 ^
Y el vino que alegra el corazón del hombre, Y el aceite que hace lucir el rostro, Y el pan que sustenta el corazón del hombre.
Psalms 104:16 ^
The trees of Jehovah are filled [with moisture], The cedars of Lebanon, which he hath planted;
Salmos 104:16 ^
Llénanse de jugo los árboles de Jehová, Los cedros del Líbano que él plantó.
Psalms 104:17 ^
Where the birds make their nests: As for the stork, the fir-trees are her house.
Salmos 104:17 ^
Allí anidan las aves; En las hayas hace su casa la cigüeña.
Psalms 104:18 ^
The high mountains are for the wild goats; The rocks are a refuge for the conies.
Salmos 104:18 ^
Los montes altos para las cabras monteses; Las peñas, madrigueras para los conejos.
Psalms 104:19 ^
He appointed the moon for seasons: The sun knoweth his going down.
Salmos 104:19 ^
Hizo la luna para los tiempos: El sol conoce su ocaso.
Psalms 104:20 ^
Thou makest darkness, and it is night, Wherein all the beasts of the forest creep forth.
Salmos 104:20 ^
Pone las tinieblas, y es la noche: En ella corretean todas las bestias de la selva.
Psalms 104:21 ^
The young lions roar after their prey, And seek their food from God.
Salmos 104:21 ^
Los leoncillos braman á la presa, Y para buscar de Dios su comida.
Psalms 104:22 ^
The sun ariseth, they get them away, And lay them down in their dens.
Salmos 104:22 ^
Sale el sol, recógense, Y échanse en sus cuevas.
Psalms 104:23 ^
Man goeth forth unto his work And to his labor until the evening.
Salmos 104:23 ^
Sale el hombre á su hacienda, Y á su labranza hasta la tarde.
Psalms 104:24 ^
O Jehovah, how manifold are thy works! In wisdom hast thou made them all: The earth is full of thy riches.
Salmos 104:24 ^
¡Cuán muchas son tus obras, oh Jehová! Hiciste todas ellas con sabiduría: La tierra está llena de tus beneficios.
Psalms 104:25 ^
Yonder is the sea, great and wide, Wherein are things creeping innumerable, Both small and great beasts.
Salmos 104:25 ^
Asimismo esta gran mar y ancha de términos: En ella pescados sin número, Animales pequeños y grandes.
Psalms 104:26 ^
There go the ships; There is leviathan, whom thou hast formed to play therein.
Salmos 104:26 ^
Allí andan navíos; Allí este leviathán que hiciste para que jugase en ella.
Psalms 104:27 ^
These wait all for thee, That thou mayest give them their food in due season.
Salmos 104:27 ^
Todos ellos esperan en ti, Para que les des su comida á su tiempo.
Psalms 104:28 ^
Thou givest unto them, they gather; Thou openest thy hand, they are satisfied with good.
Salmos 104:28 ^
Les das, recogen; Abres tu mano, hártanse de bien.
Psalms 104:29 ^
Thou hidest thy face, they are troubled; Thou takest away their breath, they die, And return to their dust.
Salmos 104:29 ^
Escondes tu rostro, túrbanse: Les quitas el espíritu, dejan de ser, Y tórnanse en su polvo.
Psalms 104:30 ^
Thou sendest forth thy Spirit, they are created; And thou renewest the face of the ground.
Salmos 104:30 ^
Envías tu espíritu, críanse: Y renuevas la haz de la tierra.
Psalms 104:31 ^
Let the glory of Jehovah endure for ever; Let Jehovah rejoice in his works:
Salmos 104:31 ^
Sea la gloria de Jehová para siempre; Alégrese Jehová en sus obras;
Psalms 104:32 ^
Who looketh on the earth, and it trembleth; He toucheth the mountains, and they smoke.
Salmos 104:32 ^
El cual mira á la tierra, y ella tiembla; Toca los montes, y humean.
Psalms 104:33 ^
I will sing unto Jehovah as long as I live: I will sing praise to my God while I have any being.
Salmos 104:33 ^
A Jehová cantaré en mi vida: A mi Dios salmearé mientras viviere.
Psalms 104:34 ^
Let thy meditation be sweet unto him: I will rejoice in Jehovah.
Salmos 104:34 ^
Serme ha suave hablar de él: Yo me alegraré en Jehová.
Psalms 104:35 ^
Let sinners be consumed out of the earth. And let the wicked be no more. Bless Jehovah, O my soul. Praise ye Jehovah. Psalm 105
Salmos 104:35 ^
Sean consumidos de la tierra los pecadores, Y los impíos dejen de ser. Bendice, alma mía, á Jehová. Aleluya.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Spanish | Psalms 104 - Salmos 104