The Bible - Bilingual

American - Spanish

<<
>>

Job 27

Job 27

Job 27:1 ^
And Job again took up his parable, and said,
Job 27:1 ^
Y REASUMIO Job su discurso, y dijo:
Job 27:2 ^
As God liveth, who hath taken away my right, And the Almighty, who hath vexed my soul:
Job 27:2 ^
Vive Dios, el cual ha apartado mi causa, Y el Omnipotente, que amargó el alma mía,
Job 27:3 ^
(For my life is yet whole in me, And the spirit of God is in my nostrils);
Job 27:3 ^
Que todo el tiempo que mi alma estuviere en mí, Y hubiere hálito de Dios en mis narices,
Job 27:4 ^
Surely my lips shall not speak unrighteousness, Neither shall my tongue utter deceit.
Job 27:4 ^
Mis labios no hablarán iniquidad, Ni mi lengua pronunciará engaño.
Job 27:5 ^
Far be it from me that I should justify you: Till I die I will not put away mine integrity from me.
Job 27:5 ^
Nunca tal acontezca que yo os justifique: Hasta morir no quitaré de mí mi integridad.
Job 27:6 ^
My righteousness I hold fast, and will not let it go: My heart shall not reproach [me] so long as I live.
Job 27:6 ^
Mi justicia tengo asida, y no la cederé: No me reprochará mi corazón en el tiempo de mi vida.
Job 27:7 ^
Let mine enemy be as the wicked, And let him that riseth up against me be as the unrighteous.
Job 27:7 ^
Sea como el impío mi enemigo, Y como el inicuo mi adversario.
Job 27:8 ^
For what is the hope of the godless, though he get him gain, When God taketh away his soul?
Job 27:8 ^
Porque ¿cuál es la esperanza del hipócrita, por mucho que hubiere robado, Cuando Dios arrebatare su alma?
Job 27:9 ^
Will God hear his cry, When trouble cometh upon him?
Job 27:9 ^
¿Oirá Dios su clamor Cuando la tribulación sobre él viniere?
Job 27:10 ^
Will he delight himself in the Almighty, And call upon God at all times?
Job 27:10 ^
¿Deleitaráse en el Omnipotente? ¿Invocará á Dios en todo tiempo?
Job 27:11 ^
I will teach you concerning the hand of God; That which is with the Almighty will I not conceal.
Job 27:11 ^
Yo os enseñaré en orden á la mano de Dios: No esconderé lo que hay para con el Omnipotente.
Job 27:12 ^
Behold, all ye yourselves have seen it; Why then are ye become altogether vain?
Job 27:12 ^
He aquí que todos vosotros lo habéis visto: ¿Por qué pues os desvanecéis con fantasía?
Job 27:13 ^
This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty:
Job 27:13 ^
Esta es para con Dios la suerte del hombre impío, Y la herencia que los violentos han de recibir del Omnipotente.
Job 27:14 ^
If his children be multiplied, it is for the sword; And his offspring shall not be satisfied with bread.
Job 27:14 ^
Si sus hijos fueren multiplicados, serán para el cuchillo; Y sus pequeños no se hartarán de pan;
Job 27:15 ^
Those that remain of him shall be buried in death, And his widows shall make no lamentation.
Job 27:15 ^
Los que le quedaren, en muerte serán sepultados; Y no llorarán sus viudas.
Job 27:16 ^
Though he heap up silver as the dust, And prepare raiment as the clay;
Job 27:16 ^
Si amontonare plata como polvo, Y si preparare ropa como lodo;
Job 27:17 ^
He may prepare it, but the just shall put it on, And the innocent shall divide the silver.
Job 27:17 ^
Habrála él preparado, mas el justo se vestirá, Y el inocente repartirá la plata.
Job 27:18 ^
He buildeth his house as the moth, And as a booth which the keeper maketh.
Job 27:18 ^
Edificó su casa como la polilla, Y cual cabaña que el guarda hizo.
Job 27:19 ^
He lieth down rich, but he shall not be gathered [to his fathers]; He openeth his eyes, and he is not.
Job 27:19 ^
El rico dormirá, mas no será recogido: Abrirá sus ojos, mas él no será.
Job 27:20 ^
Terrors overtake him like waters; A tempest stealeth him away in the night.
Job 27:20 ^
Asirán de él terrores como aguas: Torbellino lo arrebatará de noche.
Job 27:21 ^
The east wind carrieth him away, and he departeth; And it sweepeth him out of his place.
Job 27:21 ^
Lo antecogerá el solano, y partirá; Y tempestad lo arrebatará del lugar suyo.
Job 27:22 ^
For [God] shall hurl at him, and not spare: He would fain flee out of his hand.
Job 27:22 ^
Dios pues descargará sobre él, y no perdonará: Hará él por huir de su mano.
Job 27:23 ^
Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place.
Job 27:23 ^
Batirán sus manos sobre él, Y desde su lugar le silbarán.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Spanish | Job 27 - Job 27