The Bible - Bilingual

American - German

<<
>>

Psalms 129

Psalmen 129

Psalms 129:1 ^
Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,
Psalmen 129:1 ^
Sie haben mich oft gedrängt von meiner Jugend auf, so sage Israel,
Psalms 129:2 ^
Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.
Psalmen 129:2 ^
sie haben mich oft gedrängt von meiner Jugend auf; aber sie haben mich nicht übermocht.
Psalms 129:3 ^
The plowers plowed upon my back; They made long their furrows.
Psalmen 129:3 ^
Die Pflüger haben auf meinen Rücken geackert und ihre Furchen lang gezogen.
Psalms 129:4 ^
Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.
Psalmen 129:4 ^
Der HERR, der gerecht ist, hat der Gottlosen Seile abgehauen.
Psalms 129:5 ^
Let them be put to shame and turned backward, All they that hate Zion.
Psalmen 129:5 ^
Ach daß müßten zu Schanden werden und zurückkehren alle, die Zion gram sind!
Psalms 129:6 ^
Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;
Psalmen 129:6 ^
Ach daß sie müßten sein wie das Gras auf den Dächern, welches verdorrt, ehe man es ausrauft,
Psalms 129:7 ^
Wherewith the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves his bosom.
Psalmen 129:7 ^
von welchem der Schnitter seine Hand nicht füllt noch der Garbenbinder seinen Arm
Psalms 129:8 ^
Neither do they that go by say, The blessing of Jehovah be upon you; We bless you in the name of Jehovah. Psalm 130 A Song of Ascents.
Psalmen 129:8 ^
und die vorübergehen nicht sprechen: "Der Segen des HERRN sei über euch! wir segnen euch im Namen des HERRN"!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - German | Psalms 129 - Psalmen 129