Kinh Thánh - Song Ngữ

Việt - Ý

<<
>>

Thánh Thi 148

Salmi 148

Thánh Thi 148:1 ^
Ha-lê-lu-gia! Từ các từng trời hãy ngợi khen Đức Giê-hô-va! Hãy ngợi khen Ngài trong nơi cao cả!
Salmi 148:1 ^
Alleluia. Lodate l’Eterno dai cieli, lodatelo nei luoghi altissimi.
Thánh Thi 148:2 ^
Hỡi hết thảy các thiên sứ Ngài, hãy ngợi khen Ngài! Hỡi cả cơ binh Ngài, hãy ngợi khen Ngài!
Salmi 148:2 ^
Lodatelo, voi tutti gli angeli suoi, lodatelo, voi tutti i suoi eserciti!
Thánh Thi 148:3 ^
Hỡi mặt trời, mặt trăng, hãy ngợi khen Ngài! Hỡi hết thảy ngôi sao sáng, hãy ngợi khen Ngài!
Salmi 148:3 ^
Lodatelo, sole e luna, lodatelo voi tutte, stelle lucenti!
Thánh Thi 148:4 ^
Hỡi trời của các từng trời, hỡi nước trên các từng trời, Hãy ngợi khen Ngài!
Salmi 148:4 ^
Lodatelo, cieli dei cieli, e voi acque al disopra dei cieli!
Thánh Thi 148:5 ^
Cả thảy khá ngợi khen danh Đức Giê-hô-va; Vì Ngài ra lịnh, thảy bèn được dựng nên.
Salmi 148:5 ^
Tutte queste cose lodino il nome dell’Eterno, perch’egli comandò, e furon create;
Thánh Thi 148:6 ^
Ngài lập cho vững các vật ấy đến đời đời vô cùng; Cũng đã định mạng, sẽ không có ai vi phạm mạng ấy.
Salmi 148:6 ^
ed egli le ha stabilite in sempiterno; ha dato loro una legge che non trapasserà.
Thánh Thi 148:7 ^
Hỡi các quái vật của biển, và những vực sâu, Hãy ngợi khen Đức Giê-hô-va từ nơi đất.
Salmi 148:7 ^
Lodate l’Eterno dalla terra, voi mostri marini e abissi tutti,
Thánh Thi 148:8 ^
Hỡi lửa mà mưa đá, tuyết và hơi nước, Gió bão vâng theo mạng Ngài,
Salmi 148:8 ^
fuoco e gragnuola, neve e vapori, vento impetuoso che eseguisci la sua parola;
Thánh Thi 148:9 ^
Các núi và mọi nổng, Cây trái và mọi cây hương nam,
Salmi 148:9 ^
monti e colli tutti, alberi fruttiferi e cedri tutti;
Thánh Thi 148:10 ^
Thú rừng và các loài súc vật, Loài côn trùng và loài chim,
Salmi 148:10 ^
fiere e tutto il bestiame, rettili e uccelli alati;
Thánh Thi 148:11 ^
Những vua thế gian và các dân tộc, Công-hầu và cả quan xét của thế gian,
Salmi 148:11 ^
re della terra e popoli tutti principi e tutti, i giudici della terra;
Thánh Thi 148:12 ^
Gã trai trẻ và gái đồng trinh, Người già cả cùng con nhỏ:
Salmi 148:12 ^
giovani ed anche fanciulle, vecchi e bambini!
Thánh Thi 148:13 ^
Cả thảy khá ngợi khen danh Đức Giê-hô-va! Vì chỉ danh Ngài được tôn cao cả; Sự vinh hiển Ngài trổi cao hơn trái đất và các từng trời.
Salmi 148:13 ^
Lodino il nome dell’Eterno; perché il nome suo solo è esaltato; la sua maestà è al disopra della terra e del cielo.
Thánh Thi 148:14 ^
Ngài đã cất cái sừng của dân sự Ngài lên, Là sự ngợi khen của các thánh Ngài, tức của đến Y-sơ-ra-ên, Là một dân ở gần bên Ngài, Ha-lê-lu-gia!
Salmi 148:14 ^
Egli ha ridato forza al suo popolo, dando motivo di lode a tutti i suoi fedeli, ai figliuoli d’Israele, al popolo che gli sta vicino. Alleluia.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Sách


Chương
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Kinh Thánh - Song Ngữ | Việt - Ý | Thánh Thi 148 - Salmi 148