圣经 - 双语

中文 - 西班牙语

<<
>>

創世記 36

Génesis 36

創世記 36:1 ^
以 掃 就 是 以 東 、 他 的 後 代 、 記 在 下 面 .
Génesis 36:1 ^
Y Estas son las generaciones de Esaú, el cual es Edom.
創世記 36:2 ^
以 掃 娶 迦 南 的 女 子 為 妻 、 就 是 赫 人 以 倫 的 女 兒 亞 大 、 和 希 未 人 祭 便 的 孫 女 、 亞 拿 的 女 兒 阿 何 利 巴 瑪 。
Génesis 36:2 ^
Esaú tomó sus mujeres de las hijas de Canaán: á Ada, hija de Elón Hetheo, y á Aholibama, hija de Ana, hija de Zibeón el Heveo;
創世記 36:3 ^
又 娶 了 以 實 瑪 利 的 女 兒 、 尼 拜 約 的 妹 子 巴 實 抹 。
Génesis 36:3 ^
Y á Basemath, hija de Ismael, hermana de Navaioth.
創世記 36:4 ^
亞 大 給 以 掃 生 了 以 利 法 、 巴 實 抹 生 了 流 珥 。
Génesis 36:4 ^
Y Ada parió á Esaú á Eliphaz; y Basemath parió á Reuel.
創世記 36:5 ^
阿 何 利 巴 瑪 生 了 耶 烏 施 、 雅 蘭 、 可 拉 . 這 都 是 以 掃 的 兒 子 、 是 在 迦 南 地 生 的 。
Génesis 36:5 ^
Y Aholibama parió á Jeús, y á Jaalam, y á Cora: estos son los hijos de Esaú, que le nacieron en la tierra de Canaán.
創世記 36:6 ^
以 掃 帶 著 他 的 妻 子 、 兒 女 、 與 家 中 一 切 的 人 口 、 並 他 的 牛 羊 、 牲 畜 、 和 一 切 貨 財 、 就 是 他 在 迦 南 地 所 得 的 、 往 別 處 去 、 離 了 他 兄 弟 雅 各 。
Génesis 36:6 ^
Y Esaú tomó sus mujeres, y sus hijos, y sus hijas, y todas las personas de su casa, y sus ganados, y todas sus bestias, y toda su hacienda que había adquirido en la tierra de Canaán, y fuése á otra tierra de delante de Jacob su hermano.
創世記 36:7 ^
因 為 二 人 的 財 物 群 畜 甚 多 、 寄 居 的 地 方 容 不 下 他 們 、 所 以 不 能 同 居 。
Génesis 36:7 ^
Porque la hacienda de ellos era grande, y no podían habitar juntos, ni la tierra de su peregrinación los podía sostener á causa de sus ganados.
創世記 36:8 ^
於 是 以 掃 住 在 西 珥 山 裡 、 以 掃 就 是 以 東 。
Génesis 36:8 ^
Y Esaú habitó en el monte de Seir: Esaú es Edom.
創世記 36:9 ^
以 掃 是 西 珥 山 裡 以 東 人 的 始 祖 . 他 的 後 代 、 記 在 下 面 .
Génesis 36:9 ^
Estos son los linajes de Esaú, padre de Edom, en el monte de Seir.
創世記 36:10 ^
以 掃 眾 子 的 名 字 如 下 . 以 掃 的 妻 子 亞 大 生 以 利 法 、 以 掃 的 妻 子 巴 實 抹 生 流 珥 。
Génesis 36:10 ^
Estos son los nombres de los hijos de Esaú: Eliphaz, hijo de Ada, mujer de Esaú; Reuel, hijo de Basemath, mujer de Esaú.
創世記 36:11 ^
以 利 法 的 兒 子 是 提 幔 、 阿 抹 、 洗 玻 、 迦 坦 、 基 納 斯 。
Génesis 36:11 ^
Y los hijos de Eliphaz fueron Temán, Omar, Zepho, Gatam, y Cenaz.
創世記 36:12 ^
亭 納 是 以 掃 兒 子 以 利 法 的 妾 . 他 給 以 利 法 生 了 亞 瑪 力 . 這 是 以 掃 的 妻 子 亞 大 的 子 孫 。
Génesis 36:12 ^
Y Timna fué concubina de Eliphaz, hijo de Esaú, la cual le parió á Amalec: estos son los hijos de Ada, mujer de Esaú.
創世記 36:13 ^
流 珥 的 兒 子 是 拿 哈 、 謝 拉 、 沙 瑪 、 米 撒 . 這 是 以 掃 妻 子 巴 實 抹 的 子 孫 。
Génesis 36:13 ^
Y los hijos de Reuel fueron Nahath, Zera, Samma, y Mizza: estos son los hijos de Basemath, mujer de Esaú.
創世記 36:14 ^
以 掃 的 妻 子 阿 何 利 巴 瑪 、 是 祭 便 的 孫 女 、 亞 拿 的 女 兒 、 他 給 以 掃 生 了 耶 烏 施 、 雅 蘭 、 可 拉 。
Génesis 36:14 ^
Estos fueron los hijos de Aholibama, mujer de Esaú, hija de Ana, que fué hija de Zibeón: ella parió á Esaú á Jeús, Jaalam, y Cora.
創世記 36:15 ^
以 掃 子 孫 中 作 族 長 的 、 記 在 下 面 . 以 掃 的 長 子 、 以 利 法 的 子 孫 中 、 有 提 幔 族 長 、 阿 抹 族 長 、 洗 玻 族 長 、 基 納 斯 族 長 、
Génesis 36:15 ^
Estos son los duques de los hijos de Esaú. Hijos de Eliphaz, primogénito de Esaú: el duque Temán, el duque Omar, el duque Zepho, el duque Cenaz,
創世記 36:16 ^
可 拉 族 長 、 迦 坦 族 長 、 亞 瑪 力 族 長 . 這 是 在 以 東 地 從 以 利 法 所 出 的 族 長 、 都 是 亞 大 的 子 孫 。
Génesis 36:16 ^
El duque Cora, el duque Gatam, y el duque Amalec: estos son los duques de Eliphaz en la tierra de Edom; estos fueron los hijos de Ada.
創世記 36:17 ^
以 掃 的 兒 子 流 珥 的 子 孫 中 、 有 拿 哈 族 長 、 謝 拉 族 長 、 沙 瑪 族 長 、 米 撒 族 長 . 這 是 在 以 東 地 從 流 珥 所 出 的 族 長 、 都 是 以 掃 妻 子 巴 實 抹 的 子 孫 。
Génesis 36:17 ^
Y estos son los hijos de Reuel, hijo de Esaú: el duque Nahath, el duque Zera, el duque Samma, y el duque Mizza: estos son los duques de la línea de Reuel en la tierra de Edom; estos hijos vienen de Basemath, mujer de Esaú.
創世記 36:18 ^
以 掃 的 妻 子 、 阿 何 利 巴 瑪 的 子 孫 中 、 有 耶 烏 施 族 長 、 雅 蘭 族 長 、 可 拉 族 長 . 這 是 從 以 掃 妻 子 、 亞 拿 的 女 兒 、 阿 何 利 巴 瑪 子 孫 中 、 所 出 的 族 長 。
Génesis 36:18 ^
Y estos son los hijos de Aholibama, mujer de Esaú: el duque Jeús, el duque Jaalam, y el duque Cora: estos fueron los duques que salieron de Aholibama, mujer de Esaú, hija de Ana.
創世記 36:19 ^
以 上 的 族 長 、 都 是 以 掃 的 子 孫 、 以 掃 就 是 以 東 。
Génesis 36:19 ^
Estos, pues, son los hijos de Esaú, y sus duques: él es Edom.
創世記 36:20 ^
那 地 原 有 的 居 民 何 利 人 、 西 珥 的 子 孫 、 記 在 下 面 . 就 是 羅 坍 、 朔 巴 、 祭 便 、 亞 拿 、
Génesis 36:20 ^
Y estos son los hijos de Seir Horeo, moradores de aquella tierra: Lotán, Sobal, Zibeón, Ana,
創世記 36:21 ^
底 順 、 以 察 、 底 珊 、 這 是 從 以 東 地 的 何 利 人 . 西 珥 子 孫 中 、 所 出 的 族 長 。
Génesis 36:21 ^
Disón, Ezer, y Disán: estos son los duques de los Horeos, hijos de Seir en la tierra de Edom.
創世記 36:22 ^
羅 坍 的 兒 子 是 何 利 、 希 幔 . 羅 坍 的 妹 子 是 亭 納 。
Génesis 36:22 ^
Los hijos de Lotán fueron Hori y Hemán; y Timna fué hermana de Lotán.
創世記 36:23 ^
朔 巴 的 兒 子 是 亞 勒 文 、 瑪 拿 轄 、 以 巴 錄 、 示 玻 、 阿 南 。
Génesis 36:23 ^
Y los hijos de Sobal fueron Alván, Manahath, Ebal, Sepho, y Onán.
創世記 36:24 ^
祭 便 的 兒 子 是 亞 雅 、 亞 拿 、 當 時 在 曠 野 、 放 他 父 親 祭 便 的 驢 、 遇 著 溫 泉 的 、 就 是 這 亞 拿 。
Génesis 36:24 ^
Y los hijos de Zibeón fueron Aja, y Ana. Este Ana es el que descubrió los mulos en el desierto, cuando apacentaba los asnos de Zibeón su padre.
創世記 36:25 ^
亞 拿 的 兒 子 是 底 順 、 亞 拿 的 女 兒 是 阿 何 利 巴 瑪 。
Génesis 36:25 ^
Los hijos de Ana fueron Disón, y Aholibama, hija de Ana.
創世記 36:26 ^
底 順 的 兒 子 是 欣 但 、 伊 是 班 、 益 蘭 、 基 蘭 。
Génesis 36:26 ^
Y estos fueron los hijos de Disón: Hemdán, Eshbán, Ithram, y Cherán.
創世記 36:27 ^
以 察 的 兒 子 是 辟 罕 、 撒 番 、 亞 干 。
Génesis 36:27 ^
Y estos fueron los hijos de Ezer: Bilhán, Zaaván, y Acán.
創世記 36:28 ^
底 珊 的 兒 子 是 烏 斯 、 亞 蘭 。
Génesis 36:28 ^
Estos fueron los hijos de Disán: Huz, y Arán.
創世記 36:29 ^
從 何 利 人 所 出 的 族 長 、 記 在 下 面 . 就 是 羅 坍 族 長 、 朔 巴 族 長 、 祭 便 族 長 、 亞 拿 族 長 、
Génesis 36:29 ^
Y estos fueron los duques de los Horeos: el duque Lotán, el duque Sobal, el duque Zibeón, el duque Ana.
創世記 36:30 ^
底 順 族 長 、 以 察 族 長 、 底 珊 族 長 . 這 是 從 何 利 人 所 出 的 族 長 、 都 在 西 珥 地 、 按 著 宗 族 作 族 長 。
Génesis 36:30 ^
El duque Disón, el duque Ezer, el duque Disán: estos fueron los duques de los Horeos: por sus ducados en la tierra de Seir.
創世記 36:31 ^
以 色 列 人 未 有 君 王 治 理 以 先 、 在 以 東 地 作 王 的 、 記 在 下 面 .
Génesis 36:31 ^
Y los reyes que reinaron en la tierra de Edom, antes que reinase rey sobre los hijos de Israel, fueron estos:
創世記 36:32 ^
比 珥 的 兒 子 比 拉 在 以 東 作 王 、 他 的 京 城 名 叫 亭 哈 巴 。
Génesis 36:32 ^
Bela, hijo de Beor, reinó en Edom: y el nombre de su ciudad fué Dinaba.
創世記 36:33 ^
比 拉 死 了 、 波 斯 拉 人 、 謝 拉 的 兒 子 約 巴 接 續 他 作 王 。
Génesis 36:33 ^
Y murió Bela, y reinó en su lugar Jobab, hijo de Zera, de Bosra.
創世記 36:34 ^
約 巴 死 了 、 提 幔 地 的 人 戶 珊 接 續 他 作 王 。
Génesis 36:34 ^
Y murió Jobab, y en su lugar reinó Husam, de tierra de Temán.
創世記 36:35 ^
戶 珊 死 了 、 比 達 的 兒 子 哈 達 接 續 他 作 王 . 這 哈 達 就 是 在 摩 押 地 殺 敗 米 甸 人 的 、 他 的 京 城 名 叫 亞 未 得 。
Génesis 36:35 ^
Y murió Husam, y reinó en su lugar Adad, hijo de Badad, el que hirió á Midián en el campo de Moab: y el nombre de su ciudad fué Avith.
創世記 36:36 ^
哈 達 死 了 、 瑪 士 利 加 人 桑 拉 接 續 他 作 王 。
Génesis 36:36 ^
Y murió Adad, y en su lugar reinó Samla, de Masreca.
創世記 36:37 ^
桑 拉 死 了 、 大 河 邊 的 利 河 伯 人 掃 羅 接 續 他 作 王 。
Génesis 36:37 ^
Y murió Samla, y reinó en su lugar Saúl, de Rehoboth del Río.
創世記 36:38 ^
掃 羅 死 了 、 亞 革 波 的 兒 子 巴 勒 哈 南 接 續 他 作 王 。
Génesis 36:38 ^
Y murió Saúl, y en lugar suyo reinó Baalanán, hijo de Achbor.
創世記 36:39 ^
亞 革 波 的 兒 子 巴 勒 哈 南 死 了 、 哈 達 接 續 他 作 王 、 他 的 京 城 名 叫 巴 烏 . 他 的 妻 子 名 叫 米 希 他 別 、 是 米 薩 合 的 孫 女 、 瑪 特 列 的 女 兒 。
Génesis 36:39 ^
Y murió Baalanán, hijo de Achbor, y reinó Adar en lugar suyo: y el nombre de su ciudad fué Pau; y el nombre de su mujer Meetabel, hija de Matred, hija de Mezaab.
創世記 36:40 ^
從 以 掃 所 出 的 族 長 、 按 著 他 們 的 宗 族 、 住 處 、 名 字 、 記 在 下 面 . 就 是 亭 納 族 長 、 亞 勒 瓦 族 長 、 耶 帖 族 長 、
Génesis 36:40 ^
Estos, pues, son los nombres de los duques de Esaú por sus linajes, por sus lugares, y sus nombres: el duque Timna, el duque Alva, el duque Jetheth,
創世記 36:41 ^
阿 何 利 巴 瑪 族 長 、 以 拉 族 長 、 比 嫩 族 長 、
Génesis 36:41 ^
El duque Aholibama, el duque Ela, el duque Pinón,
創世記 36:42 ^
基 納 斯 族 長 、 提 幔 族 長 、 米 比 薩 族 長 、
Génesis 36:42 ^
El duque Cenaz, el duque Temán, el duque Mibzar,
創世記 36:43 ^
瑪 基 疊 族 長 、 以 蘭 族 長 . 這 是 以 東 人 在 所 得 為 業 的 地 上 、 按 著 他 們 的 住 處 、 所 有 的 族 長 、 都 是 以 東 人 的 始 祖 、 以 掃 的 後 代 。
Génesis 36:43 ^
El duque Magdiel, y el duque Hiram. Estos fueron los duques de Edom por sus habitaciones en la tierra de su posesión. Edom es el mismo Esaú, padre de los Idumeos.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
 
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 西班牙语 | 創世記 36 - Génesis 36