Библии - Двуязычные

Русский - Испанский

<<
>>

Деяния 2

Hechos 2

Деяния 2:1 ^
При наступлении дня Пятидесятницы все они были единодушно вместе.
Hechos 2:1 ^
Y COMO se cumplieron los días de Pentecostés, estaban todos unánimes juntos;
Деяния 2:2 ^
И внезапно сделался шум с неба, как бы от несущегося сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились.
Hechos 2:2 ^
Y de repente vino un estruendo del cielo como de un viento recio que corría, el cual hinchió toda la casa donde estaban sentados;
Деяния 2:3 ^
И явились им разделяющиеся языки, как бы огненные, и почили по одному на каждом из них.
Hechos 2:3 ^
Y se les aparecieron lenguas repartidas, como de fuego, que se asentó sobre cada uno de ellos.
Деяния 2:4 ^
И исполнились все Духа Святаго, и начали говорить на иных языках, как Дух давал им провещевать.
Hechos 2:4 ^
Y fueron todos llenos del Espíritu Santo, y comenzaron á hablar en otras lenguas, como el Espíritu les daba que hablasen.
Деяния 2:5 ^
В Иерусалиме же находились Иудеи, люди набожные, из всякого народа под небом.
Hechos 2:5 ^
Moraban entonces en Jerusalem Judíos, varones religiosos, de todas las naciones debajo del cielo.
Деяния 2:6 ^
Когда сделался этот шум, собрался народ, и пришел в смятение, ибо каждый слышал их говорящих его наречием.
Hechos 2:6 ^
Y hecho este estruendo, juntóse la multitud; y estaban confusos, porque cada uno les oía hablar su propia lengua.
Деяния 2:7 ^
И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне?
Hechos 2:7 ^
Y estaban atónitos y maravillados, diciendo: He aquí ¿no son "Galileos todos estos que hablan?
Деяния 2:8 ^
Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились.
Hechos 2:8 ^
¿Cómo, pues, les oímos nosotros hablar cada uno en nuestra lengua en que somos nacidos?
Деяния 2:9 ^
Парфяне, и Мидяне, и Еламиты, и жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и Асии,
Hechos 2:9 ^
Partos y Medos, y Elamitas, y los que habitamos en Mesopotamia, en Judea y en Capadocia, en el Ponto y en Asia,
Деяния 2:10 ^
Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты,
Hechos 2:10 ^
En Phrygia y Pamphylia, en Egipto y en las partes de Africa que está de la otra parte de Cirene, y Romanos extranjeros, tanto Judíos como convertidos,
Деяния 2:11 ^
критяне и аравитяне, слышим их нашими языками говорящих о великих [делах] Божиих?
Hechos 2:11 ^
Cretenses y Arabes, les oímos hablar en nuestras lenguas las maravillas de Dios.
Деяния 2:12 ^
И изумлялись все и, недоумевая, говорили друг другу: что это значит?
Hechos 2:12 ^
Y estaban todos atónitos y perplejos, diciendo los unos á los otros: ¿Qué quiere ser esto?
Деяния 2:13 ^
А иные, насмехаясь, говорили: они напились сладкого вина.
Hechos 2:13 ^
Mas otros burlándose, decían: Que están llenos de mosto.
Деяния 2:14 ^
Петр же, став с одиннадцатью, возвысил голос свой и возгласил им: мужи Иудейские, и все живущие в Иерусалиме! сие да будет вам известно, и внимайте словам моим:
Hechos 2:14 ^
Entonces Pedro, poniéndose en pie con los once, alzó su voz, y hablóles diciendo: Varones Judíos, y todos los que habitáis en Jerusalem, esto os sea notorio, y oid mis palabras.
Деяния 2:15 ^
они не пьяны, как вы думаете, ибо теперь третий час дня;
Hechos 2:15 ^
Porque éstos no están borrachos, como vosotros pensáis, siendo la hora tercia del día;
Деяния 2:16 ^
но это есть предреченное пророком Иоилем:
Hechos 2:16 ^
Mas esto es lo que fué dicho por el profeta Joel:
Деяния 2:17 ^
И будет в последние дни, говорит Бог, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; и юноши ваши будут видеть видения, и старцы ваши сновидениями вразумляемы будут.
Hechos 2:17 ^
Y será en los postreros días, dice Dios, Derramaré de mi Espíritu sobre toda carne, Y vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán; Y vuestros mancebos verán visiones, Y vuestros viejos soñarán sueños:
Деяния 2:18 ^
И на рабов Моих и на рабынь Моих в те дни излию от Духа Моего, и будут пророчествовать.
Hechos 2:18 ^
Y de cierto sobre mis siervos y sobre mis siervas en aquellos días Derramaré de mi Espíritu, y profetizarán.
Деяния 2:19 ^
И покажу чудеса на небе вверху и знамения на земле внизу, кровь и огонь и курение дыма.
Hechos 2:19 ^
Y daré prodigios arriba en el cielo, Y señales abajo en la tierra, Sangre y fuego y vapor de humo:
Деяния 2:20 ^
Солнце превратится во тьму, и луна--в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и славный.
Hechos 2:20 ^
El sol se volverá en tinieblas, Y la luna en sangre, Antes que venga el día del Señor, Grande y manifiesto;
Деяния 2:21 ^
И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется.
Hechos 2:21 ^
Y será que todo aquel que invocare el nombre del Señor, será salvo.
Деяния 2:22 ^
Мужи Израильские! выслушайте слова сии: Иисуса Назорея, Мужа, засвидетельствованного вам от Бога силами и чудесами и знамениями, которые Бог сотворил через Него среди вас, как и сами знаете,
Hechos 2:22 ^
Varones Israelitas, oid estas palabras: Jesús Nazareno, varón aprobado de Dios entre vosotros en maravillas y prodigios y señales, que Dios hizo por él en medio de vosotros, como también vosotros sabéis;
Деяния 2:23 ^
Сего, по определенному совету и предведению Божию преданного, вы взяли и, пригвоздив руками беззаконных, убили;
Hechos 2:23 ^
A éste, entregado por determinado consejo y providencia de Dios, prendisteis y matasteis por manos de los inicuos, crucificándole;
Деяния 2:24 ^
но Бог воскресил Его, расторгнув узы смерти, потому что ей невозможно было удержать Его.
Hechos 2:24 ^
Al cual Dios levantó, sueltos los dolores de la muerte, por cuanto era imposible ser detenido de ella.
Деяния 2:25 ^
Ибо Давид говорит о Нем: видел я пред собою Господа всегда, ибо Он одесную меня, дабы я не поколебался.
Hechos 2:25 ^
Porque David dice de él: Veía al Señor siempre delante de mí: Porque está á mi diestra, no seré conmovido.
Деяния 2:26 ^
Оттого возрадовалось сердце мое и возвеселился язык мой; даже и плоть моя упокоится в уповании,
Hechos 2:26 ^
Por lo cual mi corazón se alegró, y gozóse mi lengua; Y aun mi carne descansará en esperanza;
Деяния 2:27 ^
ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тления.
Hechos 2:27 ^
Que no dejarás mi alma en el infierno, Ni darás á tu Santo que vea corrupción.
Деяния 2:28 ^
Ты дал мне познать путь жизни, Ты исполнишь меня радостью пред лицем Твоим.
Hechos 2:28 ^
Hicísteme notorios los caminos de la vida; Me henchirás de gozo con tu presencia.
Деяния 2:29 ^
Мужи братия! да будет позволено с дерзновением сказать вам о праотце Давиде, что он и умер и погребен, и гроб его у нас до сего дня.
Hechos 2:29 ^
Varones hermanos, se os puede libremente decir del patriarca David, que murió, y fué sepultado, y su sepulcro está con nosotros hasta del día de hoy.
Деяния 2:30 ^
Будучи же пророком и зная, что Бог с клятвою обещал ему от плода чресл его воздвигнуть Христа во плоти и посадить на престоле его,
Hechos 2:30 ^
Empero siendo profeta, y sabiendo que con juramento le había Dios jurado que del fruto de su lomo, cuanto á la carne, levantaría al Cristo que se sentaría sobre su trono;
Деяния 2:31 ^
Он прежде сказал о воскресении Христа, что не оставлена душа Его в аде, и плоть Его не видела тления.
Hechos 2:31 ^
Viéndolo antes, habló de la resurrección de Cristo, que su alma no fué dejada en el infierno, ni su carne vió corrupción.
Деяния 2:32 ^
Сего Иисуса Бог воскресил, чему все мы свидетели.
Hechos 2:32 ^
A este Jesús resucitó Dios, de lo cual todos nosotros somos testigos.
Деяния 2:33 ^
Итак Он, быв вознесен десницею Божиею и приняв от Отца обетование Святаго Духа, излил то, что вы ныне видите и слышите.
Hechos 2:33 ^
Así que, levantado por la diestra de Dios, y recibiendo del Padre la promesa del Espíritu Santo, ha derramado esto que vosotros veis y oís.
Деяния 2:34 ^
Ибо Давид не восшел на небеса; но сам говорит: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня,
Hechos 2:34 ^
Porque David no subió á los cielos; empero él dice: Dijo el Señor á mi Señor: Siéntate á mi diestra,
Деяния 2:35 ^
доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.
Hechos 2:35 ^
Hasta que ponga á tus enemigos por estrado de tus pies.
Деяния 2:36 ^
Итак твердо знай, весь дом Израилев, что Бог соделал Господом и Христом Сего Иисуса, Которого вы распяли.
Hechos 2:36 ^
Sepa pues ciertísimamente toda la casa de Israel, que á éste Jesús que vosotros crucificasteis, Dios ha hecho Señor y Cristo.
Деяния 2:37 ^
Услышав это, они умилились сердцем и сказали Петру и прочим Апостолам: что нам делать, мужи братия?
Hechos 2:37 ^
Entonces oído esto, fueron compungidos de corazón, y dijeron á Pedro y á los otros apóstoles: Varones hermanos, ¿qué haremos?
Деяния 2:38 ^
Петр же сказал им: покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа для прощения грехов; и получите дар Святаго Духа.
Hechos 2:38 ^
Y Pedro les dice: Arrepentíos, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de los pecados; y recibiréis el don del Espíritu Santo.
Деяния 2:39 ^
Ибо вам принадлежит обетование и детям вашим и всем дальним, кого ни призовет Господь Бог наш.
Hechos 2:39 ^
Porque para vosotros es la promesa, y para vuestros hijos, y para todos los que están lejos; para cuantos el Señor nuestro Dios llamare.
Деяния 2:40 ^
И другими многими словами он свидетельствовал и увещевал, говоря: спасайтесь от рода сего развращенного.
Hechos 2:40 ^
Y con otras muchas palabras testificaba y exhortaba, diciendo: Sed salvos de esta perversa generación.
Деяния 2:41 ^
Итак охотно принявшие слово его крестились, и присоединилось в тот день душ около трех тысяч.
Hechos 2:41 ^
Así que, los que recibieron su palabra, fueron bautizados: y fueron añadidas á ellos aquel día como tres mil personas.
Деяния 2:42 ^
И они постоянно пребывали в учении Апостолов, в общении и преломлении хлеба и в молитвах.
Hechos 2:42 ^
Y perseveraban en la doctrina de los apóstoles, y en la comunión, y en el partimiento del pan, y en las oraciones.
Деяния 2:43 ^
Был же страх на всякой душе; и много чудес и знамений совершилось через Апостолов в Иерусалиме.
Hechos 2:43 ^
Y toda persona tenía temor: y muchas maravillas y señales eran hechas por los apóstoles.
Деяния 2:44 ^
Все же верующие были вместе и имели всё общее.
Hechos 2:44 ^
Y todos los que creían estaban juntos; y tenían todas las cosas comunes;
Деяния 2:45 ^
И продавали имения и всякую собственность, и разделяли всем, смотря по нужде каждого.
Hechos 2:45 ^
Y vendían las posesiones, y las haciendas, y repartíanlas á todos, como cada uno había menester.
Деяния 2:46 ^
И каждый день единодушно пребывали в храме и, преломляя по домам хлеб, принимали пищу в веселии и простоте сердца,
Hechos 2:46 ^
Y perseverando unánimes cada día en el templo, y partiendo el pan en las casas, comían juntos con alegría y con sencillez de corazón,
Деяния 2:47 ^
хваля Бога и находясь в любви у всего народа. Господь же ежедневно прилагал спасаемых к Церкви.
Hechos 2:47 ^
Alabando á Dios, y teniendo gracia con todo el pueblo. Y el Señor añadía cada día á la iglesia los que habían de ser salvos.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Испанский | Деяния 2 - Hechos 2