Библии - Двуязычные

Русский - Французский

<<
>>

От Матфея 1

Matthieu 1

От Матфея 1:1 ^
Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова.
Matthieu 1:1 ^
Généalogie de Jésus Christ, fils de David, fils d`Abraham.
От Матфея 1:2 ^
Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его;
Matthieu 1:2 ^
Abraham engendra Isaac; Isaac engendra Jacob; Jacob engendra Juda et ses frères;
От Матфея 1:3 ^
Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама;
Matthieu 1:3 ^
Juda engendra de Thamar Pharès et Zara; Pharès engendra Esrom; Esrom engendra Aram;
От Матфея 1:4 ^
Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона;
Matthieu 1:4 ^
Aram engendra Aminadab; Aminadab engendra Naasson; Naasson engendra Salmon;
От Матфея 1:5 ^
Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи; Овид родил Иессея;
Matthieu 1:5 ^
Salmon engendra Boaz de Rahab; Boaz engendra Obed de Ruth;
От Матфея 1:6 ^
Иессей родил Давида царя; Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею;
Matthieu 1:6 ^
Obed engendra Isaï; Isaï engendra David. Le roi David engendra Salomon de la femme d`Urie;
От Матфея 1:7 ^
Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Авию; Авия родил Асу;
Matthieu 1:7 ^
Salomon engendra Roboam; Roboam engendra Abia; Abia engendra Asa;
От Матфея 1:8 ^
Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию;
Matthieu 1:8 ^
Asa engendra Josaphat; Josaphat engendra Joram; Joram engendra Ozias;
От Матфея 1:9 ^
Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;
Matthieu 1:9 ^
Ozias engendra Joatham; Joatham engendra Achaz; Achaz engendra Ézéchias;
От Матфея 1:10 ^
Езекия родил Манассию; Манассия родил Амона; Амон родил Иосию;
Matthieu 1:10 ^
Ézéchias engendra Manassé; Manassé engendra Amon; Amon engendra Josias;
От Матфея 1:11 ^
Иосия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его, перед переселением в Вавилон.
Matthieu 1:11 ^
Josias engendra Jéchonias et ses frères, au temps de la déportation à Babylone.
От Матфея 1:12 ^
По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля;
Matthieu 1:12 ^
Après la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel; Salathiel engendra Zorobabel;
От Матфея 1:13 ^
Зоровавель родил Авиуда; Авиуд родил Елиакима; Елиаким родил Азора;
Matthieu 1:13 ^
Zorobabel engendra Abiud; Abiud engendra Éliakim; Éliakim engendra Azor;
От Матфея 1:14 ^
Азор родил Садока; Садок родил Ахима; Ахим родил Елиуда;
Matthieu 1:14 ^
Azor engendra Sadok; Sadok engendra Achim; Achim engendra Éliud;
От Матфея 1:15 ^
Елиуд родил Елеазара; Елеазар родил Матфана; Матфан родил Иакова;
Matthieu 1:15 ^
Éliud engendra Éléazar; Éléazar engendra Matthan; Matthan engendra Jacob;
От Матфея 1:16 ^
Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос.
Matthieu 1:16 ^
Jacob engendra Joseph, l`époux de Marie, de laquelle est né Jésus, qui est appelé Christ.
От Матфея 1:17 ^
Итак всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов.
Matthieu 1:17 ^
Il y a donc en tout quatorze générations depuis Abraham jusqu`à David, quatorze générations depuis David jusqu`à la déportation à Babylone, et quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu`au Christ.
От Матфея 1:18 ^
Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святаго.
Matthieu 1:18 ^
Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte, par la vertu du Saint Esprit, avant qu`ils eussent habité ensemble.
От Матфея 1:19 ^
Иосиф же муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее.
Matthieu 1:19 ^
Joseph, son époux, qui était un homme de bien et qui ne voulait pas la diffamer, se proposa de rompre secrètement avec elle.
От Матфея 1:20 ^
Но когда он помыслил это, --се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго;
Matthieu 1:20 ^
Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit: Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l`enfant qu`elle a conçu vient du Saint Esprit;
От Матфея 1:21 ^
родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их.
Matthieu 1:21 ^
elle enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus; c`est lui qui sauvera son peuple de ses péchés.
От Матфея 1:22 ^
А все сие произошло, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит:
Matthieu 1:22 ^
Tout cela arriva afin que s`accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète:
От Матфея 1:23 ^
се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог.
Matthieu 1:23 ^
Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d`Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.
От Матфея 1:24 ^
Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою,
Matthieu 1:24 ^
Joseph s`étant réveillé fit ce que l`ange du Seigneur lui avait ordonné, et il prit sa femme avec lui.
От Матфея 1:25 ^
и не знал Ее. Как наконец Она родила Сына Своего первенца, и он нарек Ему имя: Иисус.
Matthieu 1:25 ^
Mais il ne la connut point jusqu`à ce qu`elle eût enfanté un fils, auquel il donna le nom de Jésus.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Французский | От Матфея 1 - Matthieu 1