Библии - Двуязычные

Русский - Китайский

<<
>>

Псалтирь 1

詩篇 1

Псалтирь 1:1 ^
Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей,
詩篇 1:1 ^
不 從 惡 人 的 計 謀 、 不 站 罪 人 的 道 路 、 不 坐 褻 慢 人 的 座 位 、
Псалтирь 1:2 ^
но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!
詩篇 1:2 ^
惟 喜 愛 耶 和 華 的 律 法 、 晝 夜 思 想 、 這 人 便 為 有 福 。
Псалтирь 1:3 ^
И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод свой во время свое, и лист которого не вянет; и во всем, что он ни делает, успеет.
詩篇 1:3 ^
他 要 像 一 棵 樹 栽 在 溪 水 旁 、 按 時 候 結 果 子 、 葉 子 也 不 枯 乾 . 凡 他 所 作 的 、 盡 都 順 利 。
Псалтирь 1:4 ^
Не так--нечестивые; но они--как прах, возметаемый ветром.
詩篇 1:4 ^
惡 人 並 不 是 這 樣 、 乃 像 糠 秕 被 風 吹 散 。
Псалтирь 1:5 ^
Потому не устоят нечестивые на суде, и грешники--в собрании праведных.
詩篇 1:5 ^
因 此 當 審 判 的 時 候 、 惡 人 必 站 立 不 住 . 罪 人 在 義 人 的 會 中 、 也 是 如 此 。
Псалтирь 1:6 ^
Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет.
詩篇 1:6 ^
因 為 耶 和 華 知 道 義 人 的 道 路 . 惡 人 的 道 路 、 卻 必 滅 亡 。
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Cattery, cat boarding in Macmahons Point

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2017. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Китайский | Псалтирь 1 - 詩篇 1