A Bíblia - Bilíngüe

Português - Russo

<<
>>

Números 1

Числа 1

Números 1:1 ^
Falou o Senhor a Moisés no deserto de Sinai, na tenda da revelação, no primeiro dia do segundo mês, no segundo ano depois da saída dos filhos de Israel da terra do Egito, dizendo:
Числа 1:1 ^
И сказал Господь Моисею в пустыне Синайской, в скинии собрания, в первый [день] второго месяца, во второй год по выходе их из земли Египетской, говоря:
Números 1:2 ^
Tomai a soma de toda a congregação dos filhos de Israel, segundo as suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes de todo homem, cabeça por cabeça;
Числа 1:2 ^
исчислите все общество сынов Израилевых по родам их, по семействам их, по числу имен, всех мужеского пола поголовно:
Números 1:3 ^
os da idade de vinte anos para cima, isto é, todos os que em Israel podem sair à guerra, a esses contareis segundo os seus exércitos, tu e Arão.
Числа 1:3 ^
от двадцати лет и выше, всех годных для войны у Израиля, по ополчениям их исчислите их--ты и Аарон;
Números 1:4 ^
Estará convosco de cada tribo um homem que seja cabeça da casa de seus pais.
Числа 1:4 ^
с вами должны быть из каждого колена по одному человеку, который в роде своем есть главный.
Números 1:5 ^
Estes, pois, são os nomes dos homens que vos assistirão: de Rúben Elizur, filho de Sedeur;
Числа 1:5 ^
И вот имена мужей, которые будут с вами: от Рувима Елицур, сын Шедеура;
Números 1:6 ^
de Simeão, Selumiel, filho de Zurisadai;
Числа 1:6 ^
от Симеона Шелумиил, сын Цуришаддая;
Números 1:7 ^
de Judá, Nasom, filho de Aminadabe;
Числа 1:7 ^
от Иуды Наассон, сын Аминадава;
Números 1:8 ^
de Issacar, Netanel, filho de Zuar;
Числа 1:8 ^
от Иссахара Нафанаил, сын Цуара;
Números 1:9 ^
de Zebulom, Eliabe, filho de Helom;
Числа 1:9 ^
от Завулона Елиав, сын Хелона;
Números 1:10 ^
dos filhos de José: de Efraim, Elisama, filho de Amiúde; de Manassés, Gamaliel, filho de Pedazur;
Числа 1:10 ^
от сынов Иосифа: от Ефрема Елишама, сын Аммиуда; от Манассии Гамалиил, сын Педацура;
Números 1:11 ^
de Benjamim, Abidã, filho de Gideôni;
Числа 1:11 ^
от Вениамина Авидан, сын Гидеония;
Números 1:12 ^
de Dã, Aizer, filho de Amisadai;
Числа 1:12 ^
от Дана Ахиезер, сын Аммишаддая;
Números 1:13 ^
de Aser, Pagiel, filho de Ocrã;
Числа 1:13 ^
от Асира Пагиил, сын Охрана;
Números 1:14 ^
de Gade, Eliasafe, filho de o Deuel;
Числа 1:14 ^
от Гада Елиасаф, сын Регуила;
Números 1:15 ^
de Naftali, Airá, Filho de Enã.
Числа 1:15 ^
от Неффалима Ахира, сын Енана.
Números 1:16 ^
São esses os que foram chamados da congregação, os príncipes das tribos de seus pais, os cabeças dos milhares de Israel.
Числа 1:16 ^
Это--избранные мужи общества, начальники колен отцов своих, главы тысяч Израилевых.
Números 1:17 ^
Então tomaram Moisés e Arão a esses homens que são designados por nome;
Числа 1:17 ^
И взял Моисей и Аарон мужей сих, которые названы поименно,
Números 1:18 ^
e, tendo ajuntado toda a congregação no primeiro dia do segundo mês, declararam a linhagem deles segundo as suas familias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, cabeça por cabeça;
Числа 1:18 ^
и собрали они все общество в первый [день] второго месяца. И объявили они родословия свои, по родам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, поголовно,
Números 1:19 ^
como o Senhor ordenara a Moisés, assim este os contou no deserto de Sinai.
Числа 1:19 ^
как повелел Господь Моисею. И сделал он счисление им в пустыне Синайской.
Números 1:20 ^
Os filhos de Rúben o primogênito de Israel, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes, cabeça por cabeça, todo homem de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,
Числа 1:20 ^
И было сынов Рувима, первенца Израилева, по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, поголовно, всех мужеского пола, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Números 1:21 ^
os que foram contados deles, da tribo de Rúben eram quarenta e seis mil e quinhentos.
Числа 1:21 ^
исчислено в колене Рувимовом сорок шесть тысяч пятьсот.
Números 1:22 ^
Dos filhos de Simeão, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes, cabeça por cabeça, todo homem de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,
Числа 1:22 ^
Сынов Симеона по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, поголовно, всех мужеского пола, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Números 1:23 ^
os que foram contados deles, da tribo de Simeão, eram cinqüenta e nove mil e trezentos.
Числа 1:23 ^
исчислено в колене Симеоновом пятьдесят девять тысяч триста.
Números 1:24 ^
Dos filhos de Gade, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair a guerra,
Числа 1:24 ^
Сынов Гада по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Números 1:25 ^
os que foram contados deles, da tribo de Gade, eram quarenta e cinco mil seiscentos e cinqüenta.
Числа 1:25 ^
исчислено в колене Гадовом сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят.
Números 1:26 ^
Dos filhos de Judá, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair a guerra,
Числа 1:26 ^
Сынов Иуды по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Números 1:27 ^
os que foram contados deles, da tribo de Judá, eram setenta e quatro mil e seiscentos.
Числа 1:27 ^
исчислено в колене Иудином семьдесят четыре тысячи шестьсот.
Números 1:28 ^
Dos filhos de Issacar, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair a guerra,
Числа 1:28 ^
Сынов Иссахара по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Números 1:29 ^
os que foram contados deles, da tribo de Issacar, eram cinqüenta e quatro mil e quatrocentos.
Числа 1:29 ^
исчислено в колене Иссахаровом пятьдесят четыре тысячи четыреста.
Números 1:30 ^
Dos filhos de Zebulom, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair a guerra,
Числа 1:30 ^
Сынов Завулона по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Números 1:31 ^
os que foram contados deles, da tribo de Zebulom, eram cinqüenta e sete mil e quatrocentos.
Числа 1:31 ^
исчислено в колене Завулоновом пятьдесят семь тысяч четыреста.
Números 1:32 ^
Dos filhos de José: dos filhos de Efraim, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,
Числа 1:32 ^
Сынов Иосифа, сынов Ефрема по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Números 1:33 ^
os que foram contados deles, da tribo de Efraim, eram quarenta mil e quinhentos;
Числа 1:33 ^
исчислено в колене Ефремовом сорок тысяч пятьсот.
Números 1:34 ^
e dos filhos de Manassés, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,
Числа 1:34 ^
Сынов Манассии по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Números 1:35 ^
os que foram contados deles, da tribo de Manassés, eram trinta e dois mil e duzentos.
Числа 1:35 ^
исчислено в колене Манассиином тридцать две тысячи двести.
Números 1:36 ^
Dos filhos de Benjamim, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,
Числа 1:36 ^
Сынов Вениамина по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Números 1:37 ^
os que foram contados deles, da tribo de Benjamim, eram trinta e cinco mil e quatrocentos.
Числа 1:37 ^
исчислено в колене Вениаминовом тридцать пять тысяч четыреста.
Números 1:38 ^
Dos filhos de Dã, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,
Числа 1:38 ^
Сынов Дана по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Números 1:39 ^
os que foram contados deles, da tribo de Dã, eram sessenta e dois mil e setecentos.
Числа 1:39 ^
исчислено в колене Дановом шестьдесят две тысячи семьсот.
Números 1:40 ^
Dos filhos de Aser, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o numero dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,
Числа 1:40 ^
Сынов Асира по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Números 1:41 ^
os que foram contados deles, da tribo de Aser, eram quarenta e um mil e quinhentos.
Числа 1:41 ^
исчислено в колене Асировом сорок одна тысяча пятьсот.
Números 1:42 ^
Dos filhos de Naftali, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair a guerra,
Числа 1:42 ^
Сынов Неффалима по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Números 1:43 ^
os que foram contados deles, da tribo de Naftali, eram cinqüenta e três mil e quatrocentos,
Числа 1:43 ^
исчислено в колене Неффалимовом пятьдесят три тысячи четыреста.
Números 1:44 ^
São esses os que foram contados por Moisés e Arão, e pelos príncipes de Israel, sendo estes doze homens e representando cada um a casa de seus pais.
Числа 1:44 ^
Вот вошедшие в исчисление, которых исчислил Моисей и Аарон и начальники Израиля--двенадцать человек, по одному человеку из каждого племени.
Números 1:45 ^
Assim todos os que foram contados dos filhos de Israel, segundo as casas de seus pais, de vinte anos para cima, todos os de Israel que podiam sair à guerra,
Числа 1:45 ^
И было всех, вошедших в исчисление, сынов Израилевых, по семействам их, от двадцати лет и выше, всех годных для войны у Израиля,
Números 1:46 ^
sim, todos os que foram contados eram : seiscentos e três mil quinhentos e cinqüenta.
Числа 1:46 ^
и было всех вошедших в исчисление шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят.
Números 1:47 ^
Mas os levitas, segundo a tribo de e seus pais, não foram contados entre eles;
Числа 1:47 ^
А левиты по поколениям отцов их не были исчислены между ними.
Números 1:48 ^
porquanto o Senhor dissera a Moisés:
Числа 1:48 ^
И сказал Господь Моисею, говоря:
Números 1:49 ^
Somente não contarás a tribo de Levi, nem tomarás a soma deles entre os filhos de Israel;
Числа 1:49 ^
только колена Левиина не вноси в перепись, и не исчисляй их вместе с сынами Израиля;
Números 1:50 ^
mas tu põe os levitas sobre o tabernáculo do testemunho, sobre todos os seus móveis, e sobre tudo o que lhe pertence. Eles levarão o tabernáculo e todos os seus móveis, e o administrarão; e acampar-se-ão ao redor do tabernáculo.
Числа 1:50 ^
но поручи левитам скинию откровения и все принадлежности ее и всё, что при ней; пусть они носят скинию и все принадлежности ее, и служат при ней, и около скинии пусть ставят стан свой;
Números 1:51 ^
Quando o tabernáculo houver de partir, os levitas o desarmarão; e quando o tabernáculo se houver de assentar, os levitas o armarão; e o estranho que se chegar será morto.
Числа 1:51 ^
и когда надобно переносить скинию, пусть поднимают ее левиты, и когда надобно остановиться скинии, пусть ставят ее левиты; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти.
Números 1:52 ^
Os filhos de Israel acampar-se-ão, cada um no seu arraial, e cada um junto ao seu estandarte, segundo os seus exércitos.
Числа 1:52 ^
Сыны Израилевы должны становиться каждый в стане своем и каждый при своем знамени, по ополчениям своим;
Números 1:53 ^
Mas os levitas acampar-se-ão ao redor do tabernáculo do testemunho, para que não suceda acender-se ira contra a congregação dos filhos de Israel; pelo que os levitas terão o cuidado da guarda do tabernáculo do testemunho.
Числа 1:53 ^
а левиты должны ставить стан около скинии откровения, чтобы не было гнева на общество сынов Израилевых, и будут левиты стоять на страже у скинии откровения.
Números 1:54 ^
Assim fizeram os filhos de Israel; conforme tudo o que o Senhor ordenara a Moisés, assim o fizeram.
Числа 1:54 ^
И сделали сыны Израилевы; как повелел Господь Моисею, так они и сделали.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Russo | Números 1 - Числа 1