A Bíblia - Bilíngüe

Português - Espanhol

<<
>>

Gálatas 1

Gálatas 1

Gálatas 1:1 ^
Paulo, apóstolo ,
Gálatas 1:1 ^
PABLO, apóstol, (no de los hombres ni por hombre, mas por Jesucristo y por Dios el Padre, que lo resucitó de los muertos),
Gálatas 1:2 ^
e todos os irmãos que estão comigo, às igrejas da Galácia:
Gálatas 1:2 ^
Y todos los hermanos que están conmigo, á las iglesias de Galacia:
Gálatas 1:3 ^
Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo,
Gálatas 1:3 ^
Gracia sea á vosotros, y paz de Dios el Padre, y de nuestro Señor Jesucristo,
Gálatas 1:4 ^
o qual se deu a si mesmo por nossos pecados, para nos livrar do presente século mau, segundo a vontade de nosso Deus e Pai,
Gálatas 1:4 ^
El cual se dió á sí mismo por nuestros pecados para librarnos de este presente siglo malo, conforme á la voluntad de Dios y Padre nuestro;
Gálatas 1:5 ^
a quem seja a glória para todo o sempre. Amém.
Gálatas 1:5 ^
Al cual sea la gloria por siglos de siglos. Amén.
Gálatas 1:6 ^
Estou admirado de que tão depressa estejais desertando daquele que vos chamou na graça de Cristo, para outro evangelho,
Gálatas 1:6 ^
Estoy maravillado de que tan pronto os hayáis traspasado del que os llamó á la gracia de Cristo, á otro evangelio:
Gálatas 1:7 ^
o qual não é outro; senão que há alguns que vos perturbam e querem perverter o evangelho de Cristo.
Gálatas 1:7 ^
No que hay otro, sino que hay algunos que os inquietan, y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
Gálatas 1:8 ^
Mas, ainda que nós mesmos ou um anjo do céu vos pregasse outro evangelho além do que já vos pregamos, seja anátema.
Gálatas 1:8 ^
Mas aun si nosotros ó un ángel del cielo os anunciare otro evangelio del que os hemos anunciado, sea anatema.
Gálatas 1:9 ^
Como antes temos dito, assim agora novamente o digo: Se alguém vos pregar outro evangelho além do que já recebestes, seja anátema.
Gálatas 1:9 ^
Como antes hemos dicho, también ahora decimos otra vez: Si alguno os anunciare otro evangelio del que habéis recibido, sea anatema.
Gálatas 1:10 ^
Pois busco eu agora o favor dos homens, ou o favor de Deus? ou procuro agradar aos homens? se estivesse ainda agradando aos homens, não seria servo de Cristo.
Gálatas 1:10 ^
Porque, ¿persuado yo ahora á hombres ó á Dios? ¿ó busco de agradar á hombres? Cierto, que si todavía agradara á los hombres, no sería siervo de Cristo.
Gálatas 1:11 ^
Mas faço-vos saber, irmãos, que o evangelho que por mim foi anunciado não é segundo os homens;
Gálatas 1:11 ^
Mas os hago saber, hermanos, que el evangelio que ha sido anunciado por mí, no es según hombre;
Gálatas 1:12 ^
porque não o recebi de homem algum, nem me foi ensinado; mas o recebi por revelação de Jesus Cristo.
Gálatas 1:12 ^
Pues ni yo lo recibí, ni lo aprendí de hombre, sino por revelación de Jesucristo.
Gálatas 1:13 ^
Pois já ouvistes qual foi outrora o meu procedimento no judaísmo, como sobremaneira perseguia a igreja de Deus e a assolava,
Gálatas 1:13 ^
Porque ya habéis oído acerca de mi conducta otro tiempo en el Judaismo, que perseguía sobremanera la iglesia de Dios, y la destruía;
Gálatas 1:14 ^
e na minha nação excedia em judaísmo a muitos da minha idade, sendo extremamente zeloso das tradições de meus pais.
Gálatas 1:14 ^
Y aprovechaba en el Judaismo sobre muchos de mis iguales en mi nación, siendo muy más celador que todos de las tradiciones de mis padres.
Gálatas 1:15 ^
Mas, quando aprouve a Deus, que desde o ventre de minha mãe me separou, e me chamou pela sua graça,
Gálatas 1:15 ^
Mas cuando plugo á Dios, que me apartó desde el vientre de mi madre, y me llamó por su gracia,
Gálatas 1:16 ^
revelar seu Filho em mim, para que eu o pregasse entre os gentios, não consultei carne e sangue,
Gálatas 1:16 ^
Revelar á su Hijo en mí, para que le predicase entre los Gentiles, luego no conferí con carne y sangre;
Gálatas 1:17 ^
nem subi a Jerusalém para estar com os que já antes de mim eram apóstolos, mas parti para a Arábia, e voltei outra vez a Damasco.
Gálatas 1:17 ^
Ni fuí á Jerusalem á los que eran apóstoles antes que yo; sino que me fuí á la Arabia, y volví de nuevo á Damasco.
Gálatas 1:18 ^
Depois, passados três anos, subi a Jerusalém para visitar a Cefas, e demorei com ele quinze dias.
Gálatas 1:18 ^
Depués, pasados tres años, fuí á Jerusalem á ver á Pedro, y estuve con él quince días.
Gálatas 1:19 ^
Mas não vi a nenhum outro dos apóstolos, senão a Tiago, irmão do Senhor.
Gálatas 1:19 ^
Mas á ningún otro de los apóstoles vi, sino á Jacobo el hermano del Señor.
Gálatas 1:20 ^
Ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de Deus testifico que não minto.
Gálatas 1:20 ^
Y en esto que os escribo, he aquí delante de Dios, no miento.
Gálatas 1:21 ^
Depois fui para as regiões da Síria e da Cilícia.
Gálatas 1:21 ^
Después fuí á las partes de Siria y de Cilicia;
Gálatas 1:22 ^
Não era conhecido de vista das igrejas de Cristo na Judéia;
Gálatas 1:22 ^
Y no era conocido de vista á las iglesias de Judea, que eran en Cristo;
Gálatas 1:23 ^
mas somente tinham ouvido dizer: Aquele que outrora nos perseguia agora prega a fé que antes procurava destruir;
Gálatas 1:23 ^
Solamente habían oído decir: Aquel que en otro tiempo nos perseguía, ahora anuncia la fe que en otro tiempo destruía.
Gálatas 1:24 ^
e glorificavam a Deus a respeito de mim.
Gálatas 1:24 ^
Y glorificaban á Dios en mí.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
1 2 3 4 5 6

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Espanhol | Gálatas 1 - Gálatas 1