La Bible - Bilingue

Français - Italien

<<
>>

Psaumes 67

Salmi 67

Psaumes 67:1 ^
Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. Que Dieu ait pitié de nous et qu`il nous bénisse, Qu`il fasse luire sur nous sa face, -Pause.
Salmi 67:1 ^
Per il Capo de’ musici. Per strumenti a corda. Salmo. Canto. Iddio abbia mercé di noi, e ci benedica, Iddio faccia risplendere il suo volto su noi; Sela.
Psaumes 67:2 ^
Afin que l`on connaisse sur la terre ta voie, Et parmi toutes les nations ton salut!
Salmi 67:2 ^
affinché la tua via sia conosciuta sulla terra, e la tua salvezza fra tutte le genti.
Psaumes 67:3 ^
Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent.
Salmi 67:3 ^
Ti celebrino i popoli, o Dio, tutti quanti i popoli ti celebrino!
Psaumes 67:4 ^
Les nations se réjouissent et sont dans l`allégresse; Car tu juges les peuples avec droiture, Et tu conduis les nations sur la terre. -Pause.
Salmi 67:4 ^
Le nazioni si rallegrino e giubilino, perché tu giudichi i popoli con equità, e sei la guida delle nazioni sulla terra. Sela.
Psaumes 67:5 ^
Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent.
Salmi 67:5 ^
Ti celebrino i popoli, o Dio, tutti quanti i popoli ti celebrino!
Psaumes 67:6 ^
La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.
Salmi 67:6 ^
La terra ha prodotto il suo frutto; Dio, l’Iddio nostro, ci benedirà.
Psaumes 67:7 ^
Dieu, nous bénit, Et toutes les extrémités de la terre le craignent.
Salmi 67:7 ^
Iddio ci benedirà, e tutte le estremità della terra lo temeranno.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livres


Chapitres
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bible - Bilingue | Français - Italien | Psaumes 67 - Salmi 67