La Bible - Bilingue

Français - Italien

<<
>>

Psaumes 21

Salmi 21

Psaumes 21:1 ^
Au chef des chantres. Psaume de David. Éternel! le roi se réjouit de ta protection puissante. Oh! comme ton secours le remplit d`allégresse!
Salmi 21:1 ^
Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide. O Eterno, il re si rallegra nella tua forza; ed oh quanto esulta per la tua salvezza!
Psaumes 21:2 ^
Tu lui as donné ce que désirait son coeur, Et tu n`as pas refusé ce que demandaient ses lèvres. -Pause.
Salmi 21:2 ^
Tu gli hai dato il desiderio del suo cuore e non gli hai rifiutata la richiesta delle sue labbra. Sela.
Psaumes 21:3 ^
Car tu l`as prévenu par les bénédictions de ta grâce, Tu as mis sur sa tête une couronne d`or pur.
Salmi 21:3 ^
Poiché tu gli sei venuto incontro con benedizioni eccellenti, gli hai posta in capo una corona d’oro finissimo.
Psaumes 21:4 ^
Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, Une vie longue pour toujours et à perpétuité.
Salmi 21:4 ^
Egli t’avea chiesto vita, e tu gliel’hai data: lunghezza di giorni perpetua ed eterna.
Psaumes 21:5 ^
Sa gloire est grande à cause de ton secours; Tu places sur lui l`éclat et la magnificence.
Salmi 21:5 ^
Grande è la sua gloria mercé la tua salvezza. Tu lo rivesti di maestà e di magnificenza;
Psaumes 21:6 ^
Tu le rends à jamais un objet de bénédictions, Tu le combles de joie devant ta face.
Salmi 21:6 ^
poiché lo ricolmi delle tue benedizioni in perpetuo, lo riempi di gioia nella tua presenza.
Psaumes 21:7 ^
Le roi se confie en l`Éternel; Et, par la bonté du Très Haut, il ne chancelle pas.
Salmi 21:7 ^
Perché il re si confida nell’Eterno, e, per la benignità dell’Altissimo, non sarà smosso.
Psaumes 21:8 ^
Ta main trouvera tous tes ennemis, Ta droite trouvera ceux qui te haïssent.
Salmi 21:8 ^
La tua mano troverà tutti i tuoi nemici; la tua destra raggiungerà quelli che t’odiano.
Psaumes 21:9 ^
Tu les rendras tels qu`une fournaise ardente, Le jour où tu te montreras; L`Éternel les anéantira dans sa colère, Et le feu les dévorera.
Salmi 21:9 ^
Tu li metterai come in una fornace ardente, quando apparirai; l’Eterno, nel suo cruccio, li inabisserà, e il fuoco li divorerà.
Psaumes 21:10 ^
Tu feras disparaître leur postérité de la terre, Et leur race du milieu des fils de l`homme.
Salmi 21:10 ^
Tu farai sparire il loro frutto dalla terra e la loro progenie di tra i figli degli uomini;
Psaumes 21:11 ^
Ils ont projeté du mal contre toi, Ils ont conçu de mauvais desseins, mais ils seront impuissants.
Salmi 21:11 ^
perché hanno ordito del male contro a te; han formato malvagi disegni, che non potranno attuare;
Psaumes 21:12 ^
Car tu leur feras tourner le dos, Et avec ton arc tu tireras sur eux.
Salmi 21:12 ^
poiché tu farai loro voltar le spalle, col tuo arco mirerai diritto alla loro faccia.
Psaumes 21:13 ^
Lève-toi, Éternel, avec ta force! Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.
Salmi 21:13 ^
Innalzati, o Eterno, con la tua forza; noi canteremo e celebreremo la tua potenza.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livres


Chapitres
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bible - Bilingue | Français - Italien | Psaumes 21 - Salmi 21