La Bible - Bilingue

Français - Espagnol

<<
>>

Psaumes 57

Salmos 57

Psaumes 57:1 ^
Au chef des chantres. Hymne de David. Lorsqu`il se réfugia dans la caverne, poursuivi par Saül. Aie pitié de moi, ô Dieu, aie pitié de moi! Car en toi mon âme cherche un refuge; Je cherche un refuge à l`ombre de tes ailes, Jusqu`à ce que les calamités soient passées.
Salmos 57:1 ^
TEN misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; Porque en ti ha confiado mi alma, Y en la sombra de tus alas me ampararé, Hasta que pasen los quebrantos.
Psaumes 57:2 ^
Je crie au Dieu Très Haut, Au Dieu qui agit en ma faveur.
Salmos 57:2 ^
Clamaré al Dios Altísimo, Al Dios que me favorece.
Psaumes 57:3 ^
Il m`enverra du ciel le salut, Tandis que mon persécuteur se répand en outrages; -Pause. Dieu enverra sa bonté et sa fidélité.
Salmos 57:3 ^
El enviará desde los cielos, y me salvará De la infamia del que me apura; (Selah) Dios enviará su misericordia y su verdad.
Psaumes 57:4 ^
Mon âme est parmi des lions; Je suis couché au milieu de gens qui vomissent la flamme, Au milieu d`hommes qui ont pour dents la lance et les flèches, Et dont la langue est un glaive tranchant.
Salmos 57:4 ^
Mi vida está entre leones; Estoy echado entre hijos de hombres encendidos: Sus dientes son lanzas y saetas, Y su lengua cuchillo agudo.
Psaumes 57:5 ^
Élève-toi sur les cieux, ô Dieu! Que ta gloire soit sur toute la terre!
Salmos 57:5 ^
Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; Sobre toda la tierra tu gloria.
Psaumes 57:6 ^
Ils avaient tendu un filet sous mes pas: Mon âme se courbait; Ils avaient creusé une fosse devant moi: Ils y sont tombés. -Pause.
Salmos 57:6 ^
Red han armado á mis pasos; Hase abatido mi alma: Hoyo han cavado delante de mí; En medio de él han caído. (Selah.)
Psaumes 57:7 ^
Mon coeur est affermi, ô Dieu! mon coeur est affermi; Je chanterai, je ferai retentir mes instruments.
Salmos 57:7 ^
Pronto está mi corazón, oh Dios, mi corazón está dispuesto: Cantaré, y trovaré salmos.
Psaumes 57:8 ^
Réveille-toi, mon âme! réveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je réveillerai l`aurore.
Salmos 57:8 ^
Despierta, oh gloria mía; despierta, salterio y arpa: Levantaréme de mañana.
Psaumes 57:9 ^
Je te louerai parmi les peuples, Seigneur! Je te chanterai parmi les nations.
Salmos 57:9 ^
Alabarte he en los pueblos, oh Señor; Cantaré de ti en las naciones.
Psaumes 57:10 ^
Car ta bonté atteint jusqu`aux cieux, Et ta fidélité jusqu`aux nues.
Salmos 57:10 ^
Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, Y hasta las nubes tu verdad.
Psaumes 57:11 ^
Élève-toi sur les cieux, ô Dieu! Que ta gloire soit sur toute la terre!
Salmos 57:11 ^
Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; Sobre toda la tierra tu gloria.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livres


Chapitres
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Bible - Bilingue | Français - Espagnol | Psaumes 57 - Salmos 57