La Biblia - Bilingüe

Español - Francés

<<
>>

Salmos 84

Psaumes 84

Salmos 84:1 ^
¡CUAN amables son tus moradas, oh Jehová de los ejércitos!
Psaumes 84:1 ^
Au chef des chantres. Sur la guitthith. Des fils de Koré. Psaume. Que tes demeures sont aimables, Éternel des armées!
Salmos 84:2 ^
Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios de Jehová: Mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.
Psaumes 84:2 ^
Mon âme soupire et languit après les parvis de l`Éternel, Mon coeur et ma chair poussent des cris vers le Dieu vivant.
Salmos 84:3 ^
Aun el gorrión halla casa, Y la golondrina nido para sí, donde ponga sus pollos En tus altares, oh Jehová de los ejércitos, Rey mío, y Dios mío.
Psaumes 84:3 ^
Le passereau même trouve une maison, Et l`hirondelle un nid où elle dépose ses petits... Tes autels, Éternel des armées! Mon roi et mon Dieu!
Salmos 84:4 ^
Bienaventurados los que habitan en tu casa: Perpetuamente te alabarán (Selah.)
Psaumes 84:4 ^
Heureux ceux qui habitent ta maison! Ils peuvent te célébrer encore. Pause.
Salmos 84:5 ^
Bienaventurado el hombre que tiene su fortaleza en ti; En cuyo corazón están tus caminos.
Psaumes 84:5 ^
Heureux ceux qui placent en toi leur appui! Ils trouvent dans leur coeur des chemins tout tracés.
Salmos 84:6 ^
Atravesando el valle de Baca pónenle por fuente, Cuando la lluvia llena los estanques.
Psaumes 84:6 ^
Lorsqu`ils traversent la vallée de Baca, Ils la transforment en un lieu plein de sources, Et la pluie la couvre aussi de bénédictions.
Salmos 84:7 ^
Irán de fortaleza en fortaleza, Verán á Dios en Sión.
Psaumes 84:7 ^
Leur force augmente pendant la marche, Et ils se présentent devant Dieu à Sion.
Salmos 84:8 ^
Jehová Dios de los ejércitos, oye mi oración: Escucha, oh Dios de Jacob (Selah.)
Psaumes 84:8 ^
Éternel, Dieu des armées, écoute ma prière! Prête l`oreille, Dieu de Jacob! Pause.
Salmos 84:9 ^
Mira, oh Dios, escudo nuestro, Y pon los ojos en el rostro de tu ungido.
Psaumes 84:9 ^
Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu! Et regarde la face de ton oint!
Salmos 84:10 ^
Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos: Escogería antes estar á la puerta de la casa de mi Dios, Que habitar en las moradas de maldad.
Psaumes 84:10 ^
Mieux vaut un jour dans tes parvis que mille ailleurs; Je préfère me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu, Plutôt que d`habiter sous les tentes de la méchanceté.
Salmos 84:11 ^
Porque sol y escudo es Jehová Dios: Gracia y gloria dará Jehová: No quitará el bien á los que en integridad andan.
Psaumes 84:11 ^
Car l`Éternel Dieu est un soleil et un bouclier, L`Éternel donne la grâce et la gloire, Il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l`intégrité.
Salmos 84:12 ^
Jehová de los ejércitos, Dichoso el hombre que en ti confía.
Psaumes 84:12 ^
Éternel des armées! Heureux l`homme qui se confie en toi!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Francés | Salmos 84 - Psaumes 84