La Biblia - Bilingüe

Español - Francés

<<
>>

Salmos 33

Psaumes 33

Salmos 33:1 ^
ALEGRAOS, justos, en Jehová: A los rectos es hermosa la alabanza.
Psaumes 33:1 ^
Justes, réjouissez-vous en l`Éternel! La louange sied aux hommes droits.
Salmos 33:2 ^
Celebrad á Jehová con arpa: Cantadle con salterio y decacordio.
Psaumes 33:2 ^
Célébrez l`Éternel avec la harpe, Célébrez-le sur le luth à dix cordes.
Salmos 33:3 ^
Cantadle canción nueva: Hacedlo bien tañendo con júbilo.
Psaumes 33:3 ^
Chantez-lui un cantique nouveau! Faites retentir vos instruments et vos voix!
Salmos 33:4 ^
Porque recta es la palabra de Jehová, Y toda su obra con verdad hecha.
Psaumes 33:4 ^
Car la parole de l`Éternel est droite, Et toutes ses oeuvres s`accomplissent avec fidélité;
Salmos 33:5 ^
El ama justicia y juicio: De la misericordia de Jehová está llena la tierra.
Psaumes 33:5 ^
Il aime la justice et la droiture; La bonté de l`Éternel remplit la terre.
Salmos 33:6 ^
Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos, Y todo el ejército de ellos por el espíritu de su boca.
Psaumes 33:6 ^
Les cieux ont été faits par la parole de l`Éternel, Et toute leur armée par le souffle de sa bouche.
Salmos 33:7 ^
El junta como en un montón las aguas de la mar: El pone en depósitos los abismos.
Psaumes 33:7 ^
Il amoncelle en un tas les eaux de la mer, Il met dans des réservoirs les abîmes.
Salmos 33:8 ^
Tema á Jehová toda la tierra: Teman de él todos los habitadores del mundo.
Psaumes 33:8 ^
Que toute la terre craigne l`Éternel! Que tous les habitants du monde tremblent devant lui!
Salmos 33:9 ^
Porque él dijo, y fué hecho; El mandó, y existió.
Psaumes 33:9 ^
Car il dit, et la chose arrive; Il ordonne, et elle existe.
Salmos 33:10 ^
Jehová hace nulo el consejo de las gentes, Y frustra las maquinaciones de los pueblos.
Psaumes 33:10 ^
L`Éternel renverse les desseins des nations, Il anéantit les projets des peuples;
Salmos 33:11 ^
El consejo de Jehová permanecerá para siempre; Los pensamientos de su corazón por todas las generaciones.
Psaumes 33:11 ^
Les desseins de l`Éternel subsistent à toujours, Et les projets de son coeur, de génération en génération.
Salmos 33:12 ^
Bienaventurada la gente de que Jehová es su Dios; El pueblo á quien escogió por heredad para sí.
Psaumes 33:12 ^
Heureuse la nation dont l`Éternel est le Dieu! Heureux le peuple qu`il choisit pour son héritage!
Salmos 33:13 ^
Desde los cielos miró Jehová; Vió á todos los hijos de los hombres:
Psaumes 33:13 ^
L`Éternel regarde du haut des cieux, Il voit tous les fils de l`homme;
Salmos 33:14 ^
Desde la morada de su asiento miró Sobre todos los moradores de la tierra.
Psaumes 33:14 ^
Du lieu de sa demeure il observe Tous les habitants de la terre,
Salmos 33:15 ^
El formó el corazón de todos ellos; El considera todas sus obras.
Psaumes 33:15 ^
Lui qui forme leur coeur à tous, Qui est attentif à toutes leurs actions.
Salmos 33:16 ^
El rey no es salvo con la multitud del ejército: No escapa el valiente por la mucha fuerza.
Psaumes 33:16 ^
Ce n`est pas une grande armée qui sauve le roi, Ce n`est pas une grande force qui délivre le héros;
Salmos 33:17 ^
Vanidad es el caballo para salvarse: Por la grandeza de su fuerza no librará.
Psaumes 33:17 ^
Le cheval est impuissant pour assurer le salut, Et toute sa vigueur ne donne pas la délivrance.
Salmos 33:18 ^
He aquí, el ojo de Jehová sobre los que le temen, Sobre los que esperan en su misericordia;
Psaumes 33:18 ^
Voici, l`oeil de l`Éternel est sur ceux qui le craignent, Sur ceux qui espèrent en sa bonté,
Salmos 33:19 ^
Para librar sus almas de la muerte, Y para darles vida en el hambre.
Psaumes 33:19 ^
Afin d`arracher leur âme à la mort Et de les faire vivre au milieu de la famine.
Salmos 33:20 ^
Nuestra alma esperó á Jehová; Nuestra ayuda y nuestro escudo es él.
Psaumes 33:20 ^
Notre âme espère en l`Éternel; Il est notre secours et notre bouclier.
Salmos 33:21 ^
Por tanto en él se alegrará nuestro corazón, Porque en su santo nombre hemos confiado.
Psaumes 33:21 ^
Car notre coeur met en lui sa joie, Car nous avons confiance en son saint nom.
Salmos 33:22 ^
Sea tu misericordia, oh Jehová, sobre nosotros, Como esperamos en ti.
Psaumes 33:22 ^
Éternel! que ta grâce soit sur nous, Comme nous espérons en toi!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Francés | Salmos 33 - Psaumes 33