La Biblia - Bilingüe

Español - Cebuano

<<
>>

Salmos 9

Mga Salmo 9

Salmos 9:1 ^
TE alabaré, oh Jehová, con todo mi corazón; Contaré todas tus maravillas.
Mga Salmo 9:1 ^
Pasalamatan ko ikaw, Oh Jehova, sa bug-os ko nga kasingkasing; Igapakita ko ang tanan nimong mga buhat nga katingalahan.
Salmos 9:2 ^
Alegraréme y regocijaréme en ti: Cantaré á tu nombre, oh Altísimo;
Mga Salmo 9:2 ^
Magahimaya ako ug magakalipay ako diha kanimo; Magaawit ako sa pagdayeg sa imong ngalan, Oh ikaw nga Hataas Uyamut.
Salmos 9:3 ^
Por haber sido mis enemigos vueltos atrás: Caerán y perecerán delante de ti.
Mga Salmo 9:3 ^
Sa diha nga motalikod ang akong mga kaaway, Mangapukan ug mangawala sila sa imong presencia.
Salmos 9:4 ^
Porque has hecho mi juicio y mi causa: Sentástete en silla juzgando justicia.
Mga Salmo 9:4 ^
Kay nagalaban ka sa akong katungod ug sa akong baruganan; Nagalingkod ka sa trono sa paghukom nga matarung gayud.
Salmos 9:5 ^
Reprendiste gentes, destruiste al malo, Raíste el nombre de ellos para siempre jamás.
Mga Salmo 9:5 ^
Gibadlong mo ang mga nasud, gilaglag mo ang mga dautan; Gipala mo ang ilang ngalan sa gihapon ug sa walay katapusan.
Salmos 9:6 ^
Oh enemigo, acabados son para siempre los asolamientos; Y las ciudades que derribaste, Su memoria pereció con ellas.
Mga Salmo 9:6 ^
Ang mga kaaway miabut na sa katapusan, gilaglag sila sa dayon; Ug ang mga ciudad nga gipanlumpag nimo, Ang mao gayud nga handumanan nila nahanaw na.
Salmos 9:7 ^
Mas Jehová permanecerá para siempre: Dispuesto ha su trono para juicio.
Mga Salmo 9:7 ^
Apan si Jehova nagalingkod ingon nga Hari sa walay katapusan: Siya nagaandam sa iyang trono alang sa paghukom;
Salmos 9:8 ^
Y él juzgará el mundo con justicia; Y juzgará los pueblos con rectitud.
Mga Salmo 9:8 ^
Ug sa pagkamatarung magahukom siya sa kalibutan, Sa katul-id magapahamtang siya ug paghukom sa mga katawohan.
Salmos 9:9 ^
Y será Jehová refugio al pobre, Refugio para el tiempo de angustia.
Mga Salmo 9:9 ^
Si Jehova mahimo usab nga usa ko ka hataas nga torre nga dalangpanan alang sa mga linupigan, Usa ka hataas nga torre sa mga panahon sa kagul-anan;
Salmos 9:10 ^
Y en ti confiarán los que conocen tu nombre; Por cuanto tú, oh Jehová, no desamparaste á los que te buscaron.
Mga Salmo 9:10 ^
Ug kanimo managsalig ang mga nakaila sa imong ngalan, Kay ikaw, Oh Jehova, wala mobiya niadtong mga nanagpangita kanimo.
Salmos 9:11 ^
Cantad á Jehová, que habita en Sión: Noticiad en los pueblos sus obras.
Mga Salmo 9:11 ^
Mag-awit kamo ug mga pagdayeg kang Jehova, nga nagapuyo sa Sion: Ipahayag ninyo sa katawohan ang iyang mga buhat.
Salmos 9:12 ^
Porque demandando la sangre se acordó de ellos: No se olvidó del clamor de los pobres.
Mga Salmo 9:12 ^
Kay siya nga nagahimo ug panimalus tungod sa dugo, nahanumdum kanila; Siya wala malimot sa pagtu-aw sa mga kabus.
Salmos 9:13 ^
Ten misericordia de mí, Jehová: Mira mi aflicción que padezco de los que me aborrecen, Tú que me levantas de las puertas de la muerte;
Mga Salmo 9:13 ^
Kaloy-an mo ako, Oh Jehova; Tan-awa ang akong kaguol nga akong ginaantus tungod kanila nga nagadumot kanako, Ikaw nga nagtuboy kanako gikan sa mga ganghaan sa kamatayon:
Salmos 9:14 ^
Porque cuente yo todas tus alabanzas En las puertas de la hija de Sión, Y me goce en tu salud.
Mga Salmo 9:14 ^
Aron igapahayag ko ang bug-os mong pagdayeg. Sa mga ganghaan sa anak nga babaye sa Sion Ako magakalipay diha sa imong kaluwasan.
Salmos 9:15 ^
Hundiéronse las gentes en la fosa que hicieron; En la red que escondieron fué tomado su pie.
Mga Salmo 9:15 ^
Nangahulog ang mga nasud sa gahong nga ilang gibuhat: Sa pukot nga ilang gitagoan, nagapus ang ilang kaugalingong tiil.
Salmos 9:16 ^
Jehová fué conocido en el juicio que hizo; En la obra de sus manos fué enlazado el malo. (Higaion. Selah.)
Mga Salmo 9:16 ^
Nagpaila si Jehova sa iyang kaugalingon, nagpahamtang siya ug paghukom: Ang dautan nalit-agan sa buhat sa iyang kaugalingong mga kamot (Higgaion. Selah Higgaion: Selah mga ngalan sa musica nga ginagamit sa mga Hebreohanon lamang.
Salmos 9:17 ^
Los malos serán trasladados al infierno, Todas las gentes que se olvidan de Dios.
Mga Salmo 9:17 ^
Ang mga dautan pabalikon ngadto sa Sheol, Lakip ang tanang mga nasud nga nalimot sa Dios.
Salmos 9:18 ^
Porque no para siempre será olvidado el pobre; Ni la esperanza de los pobres perecerá perpetuamente.
Mga Salmo 9:18 ^
Kay ang kabus sa kanunay dili hikalimtan, Ni ang paglaum sa mga kabus mawala nga dayon.
Salmos 9:19 ^
Levántate, oh Jehová; no se fortalezca el hombre; Sean juzgadas las gentes delante de ti.
Mga Salmo 9:19 ^
Tumindog ka, Oh Jehova; dili mo itugot nga ang tawo modaug: Papahukmi ang mga nasud diha sa atubangan nimo.
Salmos 9:20 ^
Pon, oh Jehová, temor en ellos: Conozcan las gentes que son no más que hombres. (Selah.)
Mga Salmo 9:20 ^
Iibutang mo sila sa kahadlok, Oh Jehova: Pailha ang mga nasud nga sila mga tawo lamang. (Selah)
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Cebuano | Salmos 9 - Mga Salmo 9