La Biblia - Bilingüe

Español - Cebuano

<<
>>

Salmos 33

Mga Salmo 33

Salmos 33:1 ^
ALEGRAOS, justos, en Jehová: A los rectos es hermosa la alabanza.
Mga Salmo 33:1 ^
Managkalipay kamo kang Jehova, Oh kamong mga matarung: Kay sa mga matul-id matahum ang pagdayeg.
Salmos 33:2 ^
Celebrad á Jehová con arpa: Cantadle con salterio y decacordio.
Mga Salmo 33:2 ^
Managpasalamat kamo kang Jehova nga adunay alpa: Manag-awit kamo ug mga pagdayeg kaniya nga adunay tulonggon nga may napulo ka kuldas.
Salmos 33:3 ^
Cantadle canción nueva: Hacedlo bien tañendo con júbilo.
Mga Salmo 33:3 ^
Manag-awit kamo haniya sa usa ka alawiton nga bag-o; Managtugtug kamo sa dakung kabatid uban sa usa ka makusog nga paningog.
Salmos 33:4 ^
Porque recta es la palabra de Jehová, Y toda su obra con verdad hecha.
Mga Salmo 33:4 ^
Kay ang pulong ni Jehova matulid man; Ug ang tanan niya nga buhat sa pagkamatinumanon gibuhat.
Salmos 33:5 ^
El ama justicia y juicio: De la misericordia de Jehová está llena la tierra.
Mga Salmo 33:5 ^
Siya nahagugma sa pagkamatarung ug sa justicia: Ang yuta napuno sa mahigugmaong-kalolot ni Jehova.
Salmos 33:6 ^
Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos, Y todo el ejército de ellos por el espíritu de su boca.
Mga Salmo 33:6 ^
Pinaagi sa pulong ni Jehova nabuhat ang mga langit, Ug ang tanan nga panon nila pinaagi sa gininhawa sa iyang baba.
Salmos 33:7 ^
El junta como en un montón las aguas de la mar: El pone en depósitos los abismos.
Mga Salmo 33:7 ^
Gitigum niya ingon sa usa ka pinundok ang mga tubig sa dagat: Gibutang niya ang mga kahiladman sulod sa mga dapa.
Salmos 33:8 ^
Tema á Jehová toda la tierra: Teman de él todos los habitadores del mundo.
Mga Salmo 33:8 ^
Pahadloka kang Jehova ang tibook nga yuta: Patindoga nga may kataha kaniya ang tanang mga pumoluyo sa kalibutan.
Salmos 33:9 ^
Porque él dijo, y fué hecho; El mandó, y existió.
Mga Salmo 33:9 ^
Kay siya misulti, ug kini nahimo; Siya misugo, ug kini milungtad.
Salmos 33:10 ^
Jehová hace nulo el consejo de las gentes, Y frustra las maquinaciones de los pueblos.
Mga Salmo 33:10 ^
Gipawalay bili ni Jehova ang tambag sa mga nasud; Gihimo niya ang pagpakyas sa mga hunahuna sa katawohan.
Salmos 33:11 ^
El consejo de Jehová permanecerá para siempre; Los pensamientos de su corazón por todas las generaciones.
Mga Salmo 33:11 ^
Ang tambag ni Jehova nagapadayon sa walay katapusan, Ang mga hunahuna sa iyang kasingkasing ngadto sa tanang mga kaliwatan.
Salmos 33:12 ^
Bienaventurada la gente de que Jehová es su Dios; El pueblo á quien escogió por heredad para sí.
Mga Salmo 33:12 ^
Bulahan ang nasud nga si Jehova mao ang Dios, Ang katawohan nga gipili niya alang sa iyang kaugalingong panulondon.
Salmos 33:13 ^
Desde los cielos miró Jehová; Vió á todos los hijos de los hombres:
Mga Salmo 33:13 ^
Gikan sa langit nagsud-ong si Jehova; Nakita niya ang tanang mga anak sa mga tawo;
Salmos 33:14 ^
Desde la morada de su asiento miró Sobre todos los moradores de la tierra.
Mga Salmo 33:14 ^
Gikan sa dapit sa iyang puloyanan nagasud-ong siya Sa ibabaw sa tanang mga pumoluyo sa yuta.
Salmos 33:15 ^
El formó el corazón de todos ellos; El considera todas sus obras.
Mga Salmo 33:15 ^
Siya nga nagaumol sa kasingkasing nila ngatanan, Nga nagapalandong sa tanan nila nga mga buhat.
Salmos 33:16 ^
El rey no es salvo con la multitud del ejército: No escapa el valiente por la mucha fuerza.
Mga Salmo 33:16 ^
Walay hari nga maluwas pinaagi sa panon sa kasundalohan: Ang tawong gamhanan dili makagawas pinaagi sa daku nga kusog.
Salmos 33:17 ^
Vanidad es el caballo para salvarse: Por la grandeza de su fuerza no librará.
Mga Salmo 33:17 ^
Usa ka butang nga kawang ang usa ka kabayo alang sa pagluwas; Pinaagi sa kadaku sa iyang gahum dili siya makaluwas kang bisan kinsa.
Salmos 33:18 ^
He aquí, el ojo de Jehová sobre los que le temen, Sobre los que esperan en su misericordia;
Mga Salmo 33:18 ^
Ania karon, ang mata ni Jehova anaa sa ibabaw sa mga nagakahadlok kaniya, Sa ibabaw sa mga nagasalig sa iyang mahigugmaong-kalolot;
Salmos 33:19 ^
Para librar sus almas de la muerte, Y para darles vida en el hambre.
Mga Salmo 33:19 ^
Aron sa pagluwas sa ilang kalag gikan sa kamatayon, Ug aron sa pagbantay kanila nga buhi sa panahon sa gutom.
Salmos 33:20 ^
Nuestra alma esperó á Jehová; Nuestra ayuda y nuestro escudo es él.
Mga Salmo 33:20 ^
Ang among kalag nagahulat kang Jehova: Siya mao ang among katabang ug ang among taming.
Salmos 33:21 ^
Por tanto en él se alegrará nuestro corazón, Porque en su santo nombre hemos confiado.
Mga Salmo 33:21 ^
Kay kaniya magakalipay ang among kasingkasing, Kay sa iyang balaan nga ngalan misalig kami.
Salmos 33:22 ^
Sea tu misericordia, oh Jehová, sobre nosotros, Como esperamos en ti.
Mga Salmo 33:22 ^
Ibutang sa ibabaw namo ang imong mahigugmaong-kalolot, Oh Jehova, Sumala sa among paglaum kanimo.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Cebuano | Salmos 33 - Mga Salmo 33