La Biblia - Bilingüe

Español - Americano

<<
>>

Salmos 58

Psalms 58

Salmos 58:1 ^
OH congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿Juzgáis rectamente, hijos de los hombres?
Psalms 58:1 ^
For the Chief Musician; [set to] Al-tashheth. [A Psalm] of David. Michtam. Do ye indeed in silence speak righteousness? Do ye judge uprightly, O ye sons of men?
Salmos 58:2 ^
Antes con el corazón obráis iniquidades: Hacéis pesar la violencia de vuestras manos en la tierra.
Psalms 58:2 ^
Nay, in heart ye work wickedness; Ye weigh out the violence of your hands in the earth.
Salmos 58:3 ^
Enajenáronse los impíos desde la matriz; Descarriáronse desde el vientre, hablando mentira.
Psalms 58:3 ^
The wicked are estranged from the womb: They go astray as soon as they are born, speaking lies.
Salmos 58:4 ^
Veneno tienen semejante al veneno de la serpiente: Son como áspide sordo que cierra su oído;
Psalms 58:4 ^
Their poison is like the poison of a serpent: [They are] like the deaf adder that stoppeth her ear,
Salmos 58:5 ^
Que no oye la voz de los que encantan, Por más hábil que el encantador sea.
Psalms 58:5 ^
Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely.
Salmos 58:6 ^
Oh Dios, quiebra sus dientes en sus bocas: Quiebra, oh Jehová, las muelas de los leoncillos.
Psalms 58:6 ^
Break their teeth, O God, in their mouth: Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
Salmos 58:7 ^
Corránse como aguas que se van de suyo: En entesando sus saetas, luego sean hechas pedazos.
Psalms 58:7 ^
Let them melt away as water that runneth apace: When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
Salmos 58:8 ^
Pasen ellos como el caracol que se deslíe: Como el abortivo de mujer, no vean el sol.
Psalms 58:8 ^
[Let them be] as a snail which melteth and passeth away, [Like] the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.
Salmos 58:9 ^
Antes que vuestras ollas sientan las espinas, Así vivos, así airados, los arrebatará él con tempestad.
Psalms 58:9 ^
Before your pots can feel the thorns, He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
Salmos 58:10 ^
Alegraráse el justo cuando viere la venganza: Sus pies lavará en la sangre del impío.
Psalms 58:10 ^
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: He shall wash his feet in the blood of the wicked;
Salmos 58:11 ^
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; Ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
Psalms 58:11 ^
So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: Verily there is a God that judgeth in the earth. For the Chief Musician; [set to] Al-tashheth. [A Psalm] of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Americano | Salmos 58 - Psalms 58