La Biblia - Bilingüe

Español - Alemán

<<
>>

Salmos 76

Psalmen 76

Salmos 76:1 ^
DIOS es conocido en Judá: En Israel es grande su nombre.
Psalmen 76:1 ^
Gott ist in Juda bekannt; in Israel ist sein Name herrlich.
Salmos 76:2 ^
Y en Salem está su tabernáculo, Y su habitación en Sión.
Psalmen 76:2 ^
Zu Salem ist sein Gezelt, und seine Wohnung zu Zion.
Salmos 76:3 ^
Allí quebró las saetas del arco, El escudo, y la espada, y tren de guerra. (Selah.)
Psalmen 76:3 ^
Daselbst zerbricht er die Pfeile des Bogens, Schild, Schwert und Streit.
Salmos 76:4 ^
Ilustre eres tú; fuerte, más que los montes de caza.
Psalmen 76:4 ^
Du bist herrlicher und mächtiger denn die Raubeberge.
Salmos 76:5 ^
Los fuertes de corazón fueron despojados, durmieron su sueño; Y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes.
Psalmen 76:5 ^
Die Stolzen müssen beraubt werden und entschlafen, und alle Krieger müssen die Hand lassen sinken.
Salmos 76:6 ^
A tu reprensión, oh Dios de Jacob, El carro y el caballo fueron entorpecidos.
Psalmen 76:6 ^
Von deinem Schelten, Gott Jakobs, sinkt in Schlaf Roß und Wagen.
Salmos 76:7 ^
Tú, terrible eres tú: ¿Y quién parará delante de ti, en comenzando tu ira?
Psalmen 76:7 ^
Du bist erschrecklich. Wer kann vor dir stehen, wenn du zürnest?
Salmos 76:8 ^
Desde los cielos hiciste oir juicio; La tierra tuvo temor y quedó suspensa,
Psalmen 76:8 ^
Wenn du das Urteil lässest hören vom Himmel, so erschrickt das Erdreich und wird still,
Salmos 76:9 ^
Cuando te levantaste, oh Dios, al juicio, Para salvar á todos los mansos de la tierra. (Selah.)
Psalmen 76:9 ^
wenn Gott sich aufmacht zu richten, daß er helfe allen Elenden auf Erden.
Salmos 76:10 ^
Ciertamente la ira del hombre te acarreará alabanza: Tú reprimirás el resto de las iras.
Psalmen 76:10 ^
Wenn Menschen wider dich wüten, so legst du Ehre ein; und wenn sie noch mehr wüten, bist du auch noch gerüstet.
Salmos 76:11 ^
Prometed, y pagad á Jehová vuestro Dios: Todos los que están alrededor de él, traigan presentes al Terrible.
Psalmen 76:11 ^
Gelobet und haltet dem HERRN, eurem Gott; alle, die ihr um ihn her seid, bringet Geschenke dem Schrecklichen,
Salmos 76:12 ^
Cortará él el espíritu de los príncipes: Terrible es á los reyes de la tierra.
Psalmen 76:12 ^
der den Fürsten den Mut nimmt und schrecklich ist unter den Königen auf Erden.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Alemán | Salmos 76 - Psalmen 76