La Biblia - Bilingüe

Español - Alemán

<<
>>

Salmos 103

Psalmen 103

Salmos 103:1 ^
BENDICE, alma mía á Jehová; Y bendigan todas mis entrañas su santo nombre.
Psalmen 103:1 ^
Lobe den HERRN, meine Seele, und was in mir ist, seinen heiligen Namen!
Salmos 103:2 ^
Bendice, alma mía, á Jehová, Y no olvides ninguno de sus beneficios.
Psalmen 103:2 ^
Lobe den HERRN, meine Seele, und vergiß nicht, was er dir Gutes getan hat:
Salmos 103:3 ^
El es quien perdona todas tus iniquidades, El que sana todas tus dolencias;
Psalmen 103:3 ^
der dir alle deine Sünden vergibt und heilet alle deine Gebrechen,
Salmos 103:4 ^
El que rescata del hoyo tu vida, El que te corona de favores y misericordias;
Psalmen 103:4 ^
der dein Leben vom Verderben erlöst, der dich krönt mit Gnade und Barmherzigkeit,
Salmos 103:5 ^
El que sacia de bien tu boca De modo que te rejuvenezcas como el águila.
Psalmen 103:5 ^
der deinen Mund fröhlich macht, und du wieder jung wirst wie ein Adler.
Salmos 103:6 ^
Jehová el que hace justicia Y derecho á todos los que padecen violencia.
Psalmen 103:6 ^
Der HERR schafft Gerechtigkeit und Gericht allen, die Unrecht leiden.
Salmos 103:7 ^
Sus caminos notificó á Moisés, Y á los hijos de Israel sus obras.
Psalmen 103:7 ^
Er hat seine Wege Mose wissen lassen, die Kinder Israel sein Tun.
Salmos 103:8 ^
Misericordioso y clemente es Jehová; Lento para la ira, y grande en misericordia.
Psalmen 103:8 ^
Barmherzig und gnädig ist der HERR, geduldig und von großer Güte.
Salmos 103:9 ^
No contenderá para siempre, Ni para siempre guardará el enojo.
Psalmen 103:9 ^
Er wird nicht immer hadern noch ewiglich Zorn halten.
Salmos 103:10 ^
No ha hecho con nosotros conforme á nuestras iniquidades; Ni nos ha pagado conforme á nuestros pecados.
Psalmen 103:10 ^
Er handelt nicht mit uns nach unsern Sünden und vergilt uns nicht nach unsrer Missetat.
Salmos 103:11 ^
Porque como la altura de los cielos sobre la tierra, Engrandeció su misericordia sobre los que le temen.
Psalmen 103:11 ^
Denn so hoch der Himmel über der Erde ist, läßt er seine Gnade walten über die, so ihn fürchten.
Salmos 103:12 ^
Cuanto está lejos el oriente del occidente, Hizo alejar de nosotros nuestras rebeliones.
Psalmen 103:12 ^
So ferne der Morgen ist vom Abend, läßt er unsre Übertretungen von uns sein.
Salmos 103:13 ^
Como el padre se compadece de los hijos, Se compadece Jehová de los que le temen.
Psalmen 103:13 ^
Wie sich ein Vater über Kinder erbarmt, so erbarmt sich der HERR über die, so ihn fürchten.
Salmos 103:14 ^
Porque él conoce nuestra condición; Acuérdase que somos polvo.
Psalmen 103:14 ^
Denn er kennt, was für ein Gemächte wir sind; er gedenkt daran, daß wir Staub sind.
Salmos 103:15 ^
El hombre, como la hierba son sus días, Florece como la flor del campo.
Psalmen 103:15 ^
Ein Mensch ist in seinem Leben wie Gras, er blüht wie eine Blume auf dem Feld;
Salmos 103:16 ^
Que pasó el viento por ella, y pereció: Y su lugar no la conoce más.
Psalmen 103:16 ^
wenn der Wind darüber geht, so ist sie nimmer da, und ihre Stätte kennt sie nicht mehr.
Salmos 103:17 ^
Mas la misericordia de Jehová desde el siglo y hasta el siglo sobre los que le temen, Y su justicia sobre los hijos de los hijos;
Psalmen 103:17 ^
Die Gnade aber des HERRN währet von Ewigkeit zu Ewigkeit über die, so ihn fürchten, und seine Gerechtigkeit auf Kindeskind
Salmos 103:18 ^
Sobre los que guardan su pacto, Y los que se acuerdan de sus mandamientos para ponerlos por obra.
Psalmen 103:18 ^
bei denen, die seinen Bund halten und gedenken an seine Gebote, daß sie darnach tun.
Salmos 103:19 ^
Jehová afirmó en los cielos su trono; Y su reino domina sobre todos.
Psalmen 103:19 ^
Der HERR hat seinen Stuhl im Himmel bereitet, und sein Reich herrscht über alles.
Salmos 103:20 ^
Bendecid á Jehová, vosotros sus ángeles, Poderosos en fortaleza, que ejecutáis su palabra, Obedeciendo á la voz de su precepto.
Psalmen 103:20 ^
Lobet den HERRN, ihr seine Engel, ihr starken Helden, die ihr seine Befehle ausrichtet, daß man höre auf die Stimme seines Wortes!
Salmos 103:21 ^
Bendecid á Jehová, vosotros todos sus ejércitos, Ministros suyos, que hacéis su voluntad.
Psalmen 103:21 ^
Lobet den HERRN, alle seine Heerscharen, seine Diener, die ihr seinen Willen tut!
Salmos 103:22 ^
Bendecid á Jehová, vosotras todas sus obras, En todos los lugares de su señorío. Bendice, alma mía á Jehová.
Psalmen 103:22 ^
Lobet den HERRN, alle seine Werke, an allen Orten seiner Herrschaft! Lobe den HERRN, meine Seele!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
La Biblia - Bilingüe | Español - Alemán | Salmos 103 - Psalmen 103