The Bible - Bilingual

English - Spanish

<<
>>

Numbers 30

Números 30

Numbers 30:1 ^
And Moses said to the heads of the tribes of the children of Israel, This is the order of the Lord.
Números 30:1 ^
Y habló Moisés á los príncipes de las tribus de los hijos de Israel, diciendo: Esto es lo que Jehová ha mandado.
Numbers 30:2 ^
When a man takes an oath to the Lord, or gives an undertaking having the force of an oath, let him not go back from his word, but let him do whatever he has said he will do.
Números 30:2 ^
Cuando alguno hiciere voto á Jehová, ó hiciere juramento ligando su alma con obligación, no violará su palabra: hará conforme á todo lo que salió de su boca.
Numbers 30:3 ^
If a woman, being young and under the authority of her father, takes an oath to the Lord or gives an undertaking;
Números 30:3 ^
Mas la mujer, cuando hiciere voto á Jehová, y se ligare con obligación en casa de su padre, en su mocedad;
Numbers 30:4 ^
If her father, hearing of her oath or the undertaking she has given, says nothing to her, then all her oaths and every undertaking she has given will have force.
Números 30:4 ^
Si su padre oyere su voto, y la obligación con que ligó su alma, y su padre callare á ello, todos los votos de ella serán firmes, y toda obligación con que hubiere ligado su alma, firme será.
Numbers 30:5 ^
But if her father, hearing of it, makes her take back her word, then the oaths or the undertakings she has given will have no force; and she will have forgiveness from the Lord, because her oath was broken by her father.
Números 30:5 ^
Mas si su padre le vedare el día que oyere todos sus votos y sus obligaciones, con que ella hubiere ligado su alma, no serán firmes; y Jehová la perdonará, por cuanto su padre le vedó.
Numbers 30:6 ^
And if she is married to a husband at the time when she is under an oath or an undertaking given without thought;
Números 30:6 ^
Empero si fuére casada, é hiciere votos, o pronunciare de sus labios cosa con que obligue su alma;
Numbers 30:7 ^
If her husband, hearing of it, says nothing to her at the time, then the oaths she made and the undertakings she gave will have force.
Números 30:7 ^
Si su marido lo oyere, y cuando lo oyere callare á ello, los votos de ella serán firmes, y la obligación con que ligó su alma, firme será.
Numbers 30:8 ^
But if her husband, hearing of it, makes her take it back, then the oath she made and the undertaking she gave without thought will have no force or effect, and she will have the Lord's forgiveness.
Números 30:8 ^
Pero si cuando su marido lo oyó, le vedó, entonces el voto que ella hizo, y lo que pronunció de sus labios con que ligó su alma, será nulo; y Jehová lo perdonará.
Numbers 30:9 ^
But an oath made by a widow or one who is no longer married to her husband, and every undertaking she has given, will have force.
Números 30:9 ^
Mas todo voto de viuda, ó repudiada, con que ligare su alma, será firme.
Numbers 30:10 ^
If she made an oath while she was under the authority of her husband,
Números 30:10 ^
Y si hubiere hecho voto en casa de su marido, y hubiere ligado su alma con obligación de juramento,
Numbers 30:11 ^
And her husband, hearing of it, said nothing to her and did not put a stop to it, then all her oaths and every undertaking she gave will have force.
Números 30:11 ^
Si su marido oyó, y calló á ello, y no le vedó; entonces todos sus votos serán firmes, y toda obligación con que hubiere ligado su alma, firme será.
Numbers 30:12 ^
But if her husband, on hearing of it, made them without force or effect, then whatever she has said about her oaths or her undertaking has no force: her husband has made them without effect, and she will have the Lord's forgiveness.
Números 30:12 ^
Mas si su marido los anuló el día que los oyó; todo lo que salió de sus labios cuanto á sus votos, y cuanto á la obligación de su alma, será nulo; su marido los anuló, y Jehová la perdonará.
Numbers 30:13 ^
Every oath, and every undertaking which she gives, to keep herself from pleasure, may be supported or broken by her husband.
Números 30:13 ^
Todo voto, ó todo juramento obligándose á afligir el alma, su marido lo confirmará, ó su marido lo anulará.
Numbers 30:14 ^
But if the days go on, and her husband says nothing whatever to her, then he is giving the support of his authority to her oaths and undertakings, because at the time of hearing them he said nothing to her.
Números 30:14 ^
Empero si su marido callare á ello de día en día, entonces confirmó todos sus votos, y todas las obligaciones que están sobre ella: confirmólas, por cuanto calló á ello el día que lo oyó.
Numbers 30:15 ^
But if at some time after hearing of them, he makes them without force, then he is responsible for her wrongdoing.
Números 30:15 ^
Mas si las anulare después de haberlas oido, entonces él llevará el pecado de ella.
Numbers 30:16 ^
These are the laws which the Lord gave Moses in relation to a man and his wife, or a father and a young daughter who is under his authority.
Números 30:16 ^
Estas son las ordenanzas que Jehová mandó á Moisés entre el varón y su mujer, entre el padre y su hija, durante su mocedad en casa de su padre.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Spanish | Numbers 30 - Números 30