The Bible - Bilingual

English - Portuguese

<<
>>

Galatians 1

Gálatas 1

Galatians 1:1 ^
Paul, an Apostle (not from men, and not through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who made him come back from the dead),
Gálatas 1:1 ^
Paulo, apóstolo ,
Galatians 1:2 ^
And all the brothers who are with me, to the churches of Galatia:
Gálatas 1:2 ^
e todos os irmãos que estão comigo, às igrejas da Galácia:
Galatians 1:3 ^
Grace to you and peace from God the Father and our Lord Jesus Christ,
Gálatas 1:3 ^
Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo,
Galatians 1:4 ^
Who gave himself for our sins, so that he might make us free from this present evil world, after the purpose of our God and Father:
Gálatas 1:4 ^
o qual se deu a si mesmo por nossos pecados, para nos livrar do presente século mau, segundo a vontade de nosso Deus e Pai,
Galatians 1:5 ^
To whom be the glory for ever and ever. So be it.
Gálatas 1:5 ^
a quem seja a glória para todo o sempre. Amém.
Galatians 1:6 ^
I am surprised that you are being so quickly turned away from him whose word came to you in the grace of Christ, to good news of a different sort;
Gálatas 1:6 ^
Estou admirado de que tão depressa estejais desertando daquele que vos chamou na graça de Cristo, para outro evangelho,
Galatians 1:7 ^
Which is not another sort: only there are some who give you trouble, desiring to make changes in the good news of Christ.
Gálatas 1:7 ^
o qual não é outro; senão que há alguns que vos perturbam e querem perverter o evangelho de Cristo.
Galatians 1:8 ^
But even if we, or an angel from heaven, were to be a preacher to you of good news other than that which we have given you, let there be a curse on him.
Gálatas 1:8 ^
Mas, ainda que nós mesmos ou um anjo do céu vos pregasse outro evangelho além do que já vos pregamos, seja anátema.
Galatians 1:9 ^
As we have said before, so say I now again, If any man is a preacher to you of any good news other than that which has been given to you, let there be a curse on him.
Gálatas 1:9 ^
Como antes temos dito, assim agora novamente o digo: Se alguém vos pregar outro evangelho além do que já recebestes, seja anátema.
Galatians 1:10 ^
Am I now using arguments to men, or God? or is it my desire to give men pleasure? if I was still pleasing men, I would not be a servant of Christ.
Gálatas 1:10 ^
Pois busco eu agora o favor dos homens, ou o favor de Deus? ou procuro agradar aos homens? se estivesse ainda agradando aos homens, não seria servo de Cristo.
Galatians 1:11 ^
Because I say to you, my brothers, that the good news of which I was the preacher is not man's.
Gálatas 1:11 ^
Mas faço-vos saber, irmãos, que o evangelho que por mim foi anunciado não é segundo os homens;
Galatians 1:12 ^
For I did not get it from man, and I was not given teaching in it, but it came to me through revelation of Jesus Christ.
Gálatas 1:12 ^
porque não o recebi de homem algum, nem me foi ensinado; mas o recebi por revelação de Jesus Cristo.
Galatians 1:13 ^
For news has come to you of my way of life in the past in the Jews' religion, how I was cruel without measure to the church of God, and did great damage to it:
Gálatas 1:13 ^
Pois já ouvistes qual foi outrora o meu procedimento no judaísmo, como sobremaneira perseguia a igreja de Deus e a assolava,
Galatians 1:14 ^
And I went farther in the Jews' religion than a number of my generation among my countrymen, having a more burning interest in the beliefs handed down from my fathers.
Gálatas 1:14 ^
e na minha nação excedia em judaísmo a muitos da minha idade, sendo extremamente zeloso das tradições de meus pais.
Galatians 1:15 ^
But when it was the good pleasure of God, by whom I was marked out even from my mother's body, through his grace,
Gálatas 1:15 ^
Mas, quando aprouve a Deus, que desde o ventre de minha mãe me separou, e me chamou pela sua graça,
Galatians 1:16 ^
To give the revelation of his Son in me, so that I might give the news of him to the Gentiles; then I did not take the opinion of flesh and blood,
Gálatas 1:16 ^
revelar seu Filho em mim, para que eu o pregasse entre os gentios, não consultei carne e sangue,
Galatians 1:17 ^
And I went not up to Jerusalem to those who were Apostles before me; but I went away into Arabia, and again I came back to Damascus.
Gálatas 1:17 ^
nem subi a Jerusalém para estar com os que já antes de mim eram apóstolos, mas parti para a Arábia, e voltei outra vez a Damasco.
Galatians 1:18 ^
Then after three years I went up to Jerusalem to see Cephas, and was there with him fifteen days.
Gálatas 1:18 ^
Depois, passados três anos, subi a Jerusalém para visitar a Cefas, e demorei com ele quinze dias.
Galatians 1:19 ^
But of the other Apostles I saw only James, the Lord's brother.
Gálatas 1:19 ^
Mas não vi a nenhum outro dos apóstolos, senão a Tiago, irmão do Senhor.
Galatians 1:20 ^
Now God is witness that the things which I am writing to you are true.
Gálatas 1:20 ^
Ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de Deus testifico que não minto.
Galatians 1:21 ^
Then I came to the parts of Syria and Cilicia.
Gálatas 1:21 ^
Depois fui para as regiões da Síria e da Cilícia.
Galatians 1:22 ^
And the churches of Judaea which were in Christ still had no knowledge of my face or person:
Gálatas 1:22 ^
Não era conhecido de vista das igrejas de Cristo na Judéia;
Galatians 1:23 ^
Only it came to their ears that he who at one time was cruel to us is now preaching the faith which before had been attacked by him;
Gálatas 1:23 ^
mas somente tinham ouvido dizer: Aquele que outrora nos perseguia agora prega a fé que antes procurava destruir;
Galatians 1:24 ^
And they gave glory to God in me.
Gálatas 1:24 ^
e glorificavam a Deus a respeito de mim.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Portuguese | Galatians 1 - Gálatas 1