The Bible - Bilingual

English - Italian

<<
>>

Psalms 34

Salmi 34

Psalms 34:1 ^
Of David. When he made a change in his behaviour before Abimelech, who sent him away, and he went.I will be blessing the Lord at all times; his praise will be ever in my mouth.
Salmi 34:1 ^
Di Davide, quando si finse insensato davanti ad Abimelec e, cacciato da lui, se ne andò. Io benedirò l’Eterno in ogni tempo; la sua lode sarà del continuo nella mia bocca.
Psalms 34:2 ^
My soul will say great things of the Lord: the poor in spirit will have knowledge of it and be glad.
Salmi 34:2 ^
L’anima mia si glorierà nell’Eterno; gli umili l’udranno e si rallegreranno.
Psalms 34:3 ^
O give praise to the Lord with me; let us be witnesses together of his great name.
Salmi 34:3 ^
Magnificate meco l’Eterno, ed esaltiamo il suo nome tutti insieme.
Psalms 34:4 ^
I was searching for the Lord, and he gave ear to my voice, and made me free from all my fears.
Salmi 34:4 ^
Io ho cercato l’Eterno, ed egli m’ha risposto e m’ha liberato da tutti i miei spaventi.
Psalms 34:5 ^
Let your eyes be turned to him and you will have light, and your faces will not be shamed.
Salmi 34:5 ^
Quelli che riguardano a lui sono illuminati, e le loro facce non sono svergognate.
Psalms 34:6 ^
This poor man's cry came before the Lord, and he gave him salvation from all his troubles.
Salmi 34:6 ^
Quest’afflitto ha gridato, e l’Eterno l’ha esaudito e l’ha salvato da tutte le sue distrette.
Psalms 34:7 ^
The angel of the Lord is ever watching over those who have fear of him, to keep them safe.
Salmi 34:7 ^
L’Angelo dell’Eterno s’accampa intorno a quelli che lo temono, e li libera.
Psalms 34:8 ^
By experience you will see that the Lord is good; happy is the man who has faith in him.
Salmi 34:8 ^
Gustate e vedete quanto l’Eterno è buono! Beato l’uomo che confida in lui.
Psalms 34:9 ^
Keep yourselves in the fear of the Lord, all you his saints; for those who do so will have no need of anything.
Salmi 34:9 ^
Temete l’Eterno, voi suoi santi, poiché nulla manca a quelli che lo temono.
Psalms 34:10 ^
The young lions are in need and have no food; but those who are looking to the Lord will have every good thing.
Salmi 34:10 ^
I leoncelli soffron penuria e fame, ma quelli che cercano l’Eterno non mancano d’alcun bene.
Psalms 34:11 ^
Come, children, give attention to me; I will be your teacher in the fear of the Lord.
Salmi 34:11 ^
Venite, figliuoli, ascoltatemi; io v’insegnerò il timor dell’Eterno.
Psalms 34:12 ^
What man has a love of life, and a desire that his days may be increased so that he may see good?
Salmi 34:12 ^
Qual è l’uomo che prenda piacere nella vita, ed ami lunghezza di giorni per goder del bene?
Psalms 34:13 ^
Keep your tongue from evil, and your lips from words of deceit.
Salmi 34:13 ^
Guarda la tua lingua dal male a le tue labbra dal parlar con frode.
Psalms 34:14 ^
Be turned from evil, and do good; make a search for peace, desiring it with all your heart.
Salmi 34:14 ^
Dipartiti dal male e fa’ il bene; cerca la pace, e procacciala.
Psalms 34:15 ^
The eyes of the Lord are on the upright, and his ears are open to their cry.
Salmi 34:15 ^
Gli occhi dell’Eterno sono sui giusti e le sue orecchie sono attente al loro grido.
Psalms 34:16 ^
The face of the Lord is against those who do evil, to take away the memory of them from the earth.
Salmi 34:16 ^
La faccia dell’Eterno è contro quelli che fanno il male per sterminare di sulla terra la loro memoria.
Psalms 34:17 ^
The cry of the upright comes before the Lord, and he takes them out of all their troubles.
Salmi 34:17 ^
I giusti gridano e l’Eterno li esaudisce e li libera da tutte le loro distrette.
Psalms 34:18 ^
The Lord is near the broken-hearted; he is the saviour of those whose spirits are crushed down.
Salmi 34:18 ^
L’Eterno e vicino a quelli che hanno il cuor rotto, e salva quelli che hanno lo spirito contrito.
Psalms 34:19 ^
Great are the troubles of the upright: but the Lord takes him safely out of them all.
Salmi 34:19 ^
Molte sono le afflizioni del giusto; ma l’Eterno lo libera da tutte.
Psalms 34:20 ^
He keeps all his bones: not one of them is broken.
Salmi 34:20 ^
Egli preserva tutte le ossa di lui, non uno ne è rotto.
Psalms 34:21 ^
Evil will put an end to the sinner, and those who are haters of righteousness will come to destruction.
Salmi 34:21 ^
La malvagità farà perire il malvagio, e quelli che odiano il giusto saranno condannati.
Psalms 34:22 ^
The Lord will be the saviour of the souls of his servants, and no one who has faith in him will be put to shame.
Salmi 34:22 ^
L’Eterno riscatta l’anima de’ suoi servitori, e nessun di quelli che confidano in lui sarà condannato.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | English - Italian | Psalms 34 - Salmi 34